Parallel Verses
New American Standard Bible
For they have borne
Now the
King James Version
They have dealt treacherously against the LORD: for they have begotten strange children: now shall a month devour them with their portions.
Holman Bible
indeed, they gave birth to illegitimate children.
Now the New Moon
along with their fields.
International Standard Version
They have been unfaithful to the LORD, having raised unbelieving children. In the coming month they will be devoured, along with their fields.
A Conservative Version
They have dealt treacherously against LORD, for they have borne strange sons. Now the new moon shall devour them with their fields.
American Standard Version
They have dealt treacherously against Jehovah; for they have borne strange children: now shall the new moon devour them with their fields.
Amplified
They have dealt treacherously against the Lord,
For they have borne illegitimate (pagan) children.
Now the
Bible in Basic English
They have been false to the Lord; they have given birth to strange children; now the new moon will make them waste with their fields.
Darby Translation
They have dealt treacherously against Jehovah; for they havebegotten strange children: now shall the new moon devour them, with their allotted possessions.
Julia Smith Translation
Against Jehovah they acted faithlessly: for they begat strange sons: now shall the new moon consume them with their portions.
King James 2000
They have dealt treacherously against the LORD: for they have begotten pagan children: now a new moon shall devour them with their heritage.
Lexham Expanded Bible
They have dealt faithlessly with Yahweh because they have borne illegitimate children. Now [the] new moon will devour them with their fields.
Modern King James verseion
They have acted treacherously against Jehovah, for they have brought out strange sons. Now a new moon shall devour them with their portions.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
As for the LORD, they have refused him, and brought up bastard children: a month therefore shall devour them with their portions.
NET Bible
They have committed treason against the Lord, because they bore illegitimate children. Soon the new moon festival will devour them and their fields.
New Heart English Bible
They are unfaithful to the LORD; for they have borne illegitimate children. Now the new moon will devour them with their fields.
The Emphasized Bible
With Yahweh, have they dealt treacherously, for, to alien children, have they given birth, - now, a new moon, shall devour them, with their portions.
Webster
They have dealt treacherously against the LORD: for they have begotten strange children: now shall a month devour them with their portions.
World English Bible
They are unfaithful to Yahweh; for they have borne illegitimate children. Now the new moon will devour them with their fields.
Youngs Literal Translation
Against Jehovah they dealt treacherously, For strange sons they have begotten, Now consume them doth a month with their portions.
Themes
Parents » The reward for parenting strange children
Treachery » The reward for dealing treacherously against the lord
Interlinear
Bagad
Yalad
Zuwr
Word Count of 20 Translations in Hosea 5:7
Verse Info
Context Readings
Hosea Warns Against Idolatry
6
They shall go with their flocks and with their herds seeking the LORD; but they shall not find him; he has withdrawn himself from them.
7
For they have borne
Now the
Names
Cross References
Hosea 6:7
But they have transposed the covenant as of men: there they have rebelled against me.
Isaiah 48:8
Certainly thou hast never heard this; certainly thou hast never known this; certainly thine ear was never before opened: for I knew that being unfaithful thou would disobey; therefore, I called thee a rebel from the womb.
Jeremiah 3:20
Surely as the woman breaks the faith of her husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, said the LORD.
Nehemiah 13:23-24
In those days I also saw Jews that had married wives of Ashdod, of Ammon, and of Moab;
Psalm 144:7
Send thine hand from above; redeem me and deliver me out of many waters, from the hand of the strange sons,
Psalm 144:11
Redeem me, and save me from the hand of strange sons, whose mouth speaks vanity, and their right hand is a right hand of falsehood:
Isaiah 59:13
To rebel and to lie against the LORD, and to depart away from our God; the speaking of libel and rebellion, to conceive, and to speak from the heart words of falsehood,
Jeremiah 5:11
For the house of Israel and the house of Judah have made a firm decision to rebel against me, saith the LORD.
Ezekiel 12:28
Therefore say unto them, Thus hath the Lord GOD said: All of my words shall not be prolonged any longer, but the word which I have spoken shall be done, said the Lord GOD.
Hosea 2:4
Neither will I have mercy upon her sons, for they are the sons of whoredoms.
Hosea 2:11
I will also cause all her mirth to cease, her feast, her new moon, and her sabbath, and all her festivities.
Zechariah 11:8
I also cut off three shepherds in one month; and my soul was in anguish for them, and their soul also abhorred me.
Malachi 2:11-15
Judah has dealt treacherously, and an abomination has been committed in Israel and in Jerusalem; for Judah has profaned the holiness of the LORD by loving and marrying the daughter of a strange god.