Parallel Verses

Holman Bible

Israel’s arrogance testifies against them,
yet they do not return to Yahweh their God,
and for all this, they do not seek Him.

New American Standard Bible

Though the pride of Israel testifies against him, Yet they have not returned to the LORD their God, Nor have they sought Him, for all this.

King James Version

And the pride of Israel testifieth to his face: and they do not return to the LORD their God, nor seek him for all this.

International Standard Version

Israel's arrogance testifies against him; but they do not return to the LORD their God, nor seek him in all of this.

A Conservative Version

And the pride of Israel testifies to his face. Yet they have not returned to LORD their God, nor sought him for all this.

American Standard Version

And the pride of Israel doth testify to his face: yet they have not returned unto Jehovah their God, nor sought him, for all this.

Amplified

And the pride of Israel testifies against him and to his face. But they do not return to the Lord their God, nor seek nor inquire of nor require Him in spite of all this.

Bible in Basic English

And the pride of Israel gives an answer to his face; but for all this, they have not gone back to the Lord their God, or made search for him.

Darby Translation

And the pride of Israel testifieth to his face; and they do not return to Jehovah their God, nor seek him for all this.

Jubilee 2000 Bible

And the pride of Israel shall testify to his face, and they have not returned to the LORD their God, nor have they sought him with all this.

Julia Smith Translation

And the pride of Israel was humbled in his face: and they turned not back to Jehovah their God. and sought him not in all this

King James 2000

And the pride of Israel testifies to his face: and they do not return to the LORD their God, nor seek him for all this.

Lexham Expanded Bible

The pride of Israel {testifies against him}-- they do not return to Yahweh their God; they do not seek him for all of this.

Modern King James verseion

And the pride of Israel testifies to his face. And they do not return to Jehovah their God, nor seek Him in all this.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the pride of Israel is cast down before their face, yet will they not turn to the LORD their God, nor seek him for all this.

NET Bible

The arrogance of Israel testifies against him, yet they refuse to return to the Lord their God! In spite of all this they refuse to seek him!

New Heart English Bible

The pride of Israel testifies to his face; yet they haven't returned to the LORD their God, nor sought him, for all this.

The Emphasized Bible

Therefore doth the Excellency of Israel, answer, to his face; yet have they not returned unto Yahweh their God, nor have they sought him, in spite of all this!

Webster

And the pride of Israel testifieth to his face: and they do not return to the LORD their God, nor seek him for all this.

World English Bible

The pride of Israel testifies to his face; yet they haven't returned to Yahweh their God, nor sought him, for all this.

Youngs Literal Translation

And humbled hath been the excellency of Israel to his face, And they have not turned back unto Jehovah their God, Nor have they sought Him for all this.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the pride
גּאון 
Ga'own 
Usage: 49

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

ענה 
`anah 
Usage: 329

to his face
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

and they do not return
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

to the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

References

Fausets

Context Readings

Ephraim's Guilt

9 Foreigners consume his strength,
but he does not notice.
Even his hair is streaked with gray,
but he does not notice.
10 Israel’s arrogance testifies against them,
yet they do not return to Yahweh their God,
and for all this, they do not seek Him.
11 So Ephraim has become like a silly, senseless dove;
they call to Egypt, and they go to Assyria.



Cross References

Isaiah 9:13

The people did not turn to Him who struck them;
they did not seek the Lord of Hosts.

Hosea 5:5

Israel’s arrogance testifies against them.
Both Israel and Ephraim stumble
because of their wickedness;
even Judah will stumble with them.

Psalm 10:4

In all his scheming,
the wicked arrogantly thinks:
“There is no accountability,
since God does not exist.”

Psalm 14:2

The Lord looks down from heaven on the human race
to see if there is one who is wise,
one who seeks God.

Psalm 53:2

God looks down from heaven on the human race
to see if there is one who is wise,
one who seeks God.

Proverbs 27:22

Though you grind a fool
in a mortar with a pestle along with grain,
you will not separate his foolishness from him.

Jeremiah 3:3

This is why the showers haven’t come
why there has been no spring rain.
You have the brazen look of a prostitute
and refuse to be ashamed.

Jeremiah 8:5-6

Why have these people turned away?
Why is Jerusalem always turning away?
They take hold of deceit;
they refuse to return.

Jeremiah 25:5-7

He announced, ‘Turn, each of you, from your evil way of life and from your evil deeds. Live in the land the Lord gave to you and your ancestors long ago and forever.

Jeremiah 35:15-17

Time and time again I have sent you all My servants the prophets, proclaiming: Turn, each one from his evil way of life, and correct your actions. Stop following other gods to serve them. Live in the land that I gave you and your ancestors. But you would not pay attention or obey Me.

Hosea 6:1

Come, let us return to the Lord.
For He has torn us,
and He will heal us;
He has wounded us,
and He will bind up our wounds.

Hosea 7:7

All of them are as hot as an oven,
and they consume their rulers.
All their kings fall;
not one of them calls on Me.

Amos 4:6-13

I gave you absolutely nothing to eat
in all your cities,
a shortage of food in all your communities,
yet you did not return to Me.
This is the Lord’s declaration.

Zechariah 1:4

Do not be like your ancestors; the earlier prophets proclaimed to them: This is what the Lord of Hosts says: Turn from your evil ways and your evil deeds. But they did not listen or pay attention to Me”—this is the Lord’s declaration.

Romans 3:11

There is no one who understands;
there is no one who seeks God.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain