Parallel Verses

New American Standard Bible

They cry out to Me,
“My God, we of Israel know You!”

King James Version

Israel shall cry unto me, My God, we know thee.

Holman Bible

Israel cries out to Me,
“My God, we know You!”

International Standard Version

They cry out to me, "God, we of Israel acknowledge you.'

A Conservative Version

They shall cry to me, My God, we, Israel know thee.

American Standard Version

They shall cry unto me, My God, we Israel know thee.

Amplified


Then they will cry out to Me,
“My God, we of Israel know You!”

Bible in Basic English

They will send up to me a cry for help: We, Israel, have knowledge of you, O God of Israel.

Darby Translation

They shall cry unto me, My God, we know thee; we, Israel.

Julia Smith Translation

Israel shall cry to me, My God, we knew thee.

King James 2000

Israel shall cry unto me, My God, we know you.

Lexham Expanded Bible

They cry out to me, "My God! We, Israel, know you!"

Modern King James verseion

Israel shall cry to Me, My God, we know You.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Israel can say unto me, "Thou art my God, we know thee,"

NET Bible

Israel cries out to me, "My God, we acknowledge you!"

New Heart English Bible

They cry to me, 'My God, we Israel acknowledge you.'

The Emphasized Bible

Unto me, shall they make outcry, My God! we acknowledge thee - we , Israel!

Webster

Israel shall cry to me, My God, we know thee.

World English Bible

They cry to me, 'My God, we Israel acknowledge you!'

Youngs Literal Translation

To Me they cry, 'My God, we -- Israel -- have known Thee.'

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

unto me, My God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

Devotionals

Devotionals containing Hosea 8:2

Context Readings

Israel Rejects The Good

1 Sound the alarm on the trumpet. The enemy swoops down on Jehovah's Temple like an eagle. The people of Israel have rejected my covenant promise and rebelled against my Law. 2 They cry out to Me,
“My God, we of Israel know You!”
3 However, they have rejected what is good. The enemy will pursue them.

Cross References

Matthew 7:21

Not everyone who calls me Lord will enter the kingdom of heaven. He who does the will of my Father in heaven will enter.

Titus 1:16

They profess that they know God; but deny him by their works! They are detestable, disobedient, and not approved for any good work.

2 Kings 10:16

He said: Come with me and see how I am on fire with zeal for Jehovah's cause. So he made him go with him in his chariot.

2 Kings 10:29

But Jehu did not keep himself from all the sins of Jeroboam, the son of Nebat, and the evil he made Israel do. The gold calves were still worshiped in Bethel and in Dan.

Psalm 78:34-37

When he killed some of them, the rest searched for him. They turned from their sins and eagerly looked for God.

Isaiah 48:1-2

Listen to this, people of Israel, you that are descended from Judah. You swear by the name of Jehovah and claim to worship the God of Israel. However you do not mean a word you say.

Jeremiah 7:4

Do not trust in deceptive words. They say: 'This is the Temple of Jehovah, the Temple of Jehovah, and the Temple of Jehovah.

Hosea 5:15

I will go and return to my place, till they acknowledge their offence, and seek me. They will seek me earnestly in their affliction.

Hosea 7:13-14

Woe to them, for they have strayed from me! Destruction is theirs, for they have rebelled against me! I would redeem them, but they speak lies against me.

Micah 3:11

The leaders judge for a bribe, and the priests teach for wages! The prophets predict for money yet they rely on Jehovah when they say: Is not Jehovah in the midst of us? No evil will come upon us.

Matthew 25:11

Later the other virgins came, saying: 'Lord, Lord, open to us.'

Luke 13:25

The master of the house will close the door. You stand outside and knock on the door and say: 'Open the door for us, sir!' He will answer: 'I do not know where you come from!'

1 John 2:4

He who says: I know him, and does not obey his commandments is a liar! The truth is not in him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain