Parallel Verses

New American Standard Bible

Hear this, O house of Jacob, who are named Israel
And who came forth from the loins of Judah,
Who swear by the name of the Lord
And invoke the God of Israel,
But not in truth nor in righteousness.

King James Version

Hear ye this, O house of Jacob, which are called by the name of Israel, and are come forth out of the waters of Judah, which swear by the name of the LORD, and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness.

Holman Bible

“Listen to this, house of Jacob—
those who are called by the name Israel
and have descended from Judah,
who swear by the name of Yahweh
and declare the God of Israel,
but not in truth or righteousness.

International Standard Version

"Listen to this, house of Jacob, you who are called by the name of Israel, and who have come forth from Judah's loins; you who swear oaths in the name of the LORD and invoke the God of Israel but not in truth, nor in good faith.

A Conservative Version

Hear ye this, O house of Jacob, who are called by the name of Israel, and have come forth out of the waters of Judah, who swear by the name of LORD, and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness

American Standard Version

Hear ye this, O house of Jacob, who are called by the name of Israel, and are come forth out of the waters of Judah; who swear by the name of Jehovah, and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness.

Amplified

“Hear this, O house of Jacob, you who are called by the name of Israel
And who come from the seed of Judah,
You who swear [allegiance] by the name of the Lord
And invoke the God of Israel,
But not in truth (sincerity) nor in righteousness [with moral and spiritual integrity].

Bible in Basic English

Give ear to this, O family of Jacob, you who are named by the name of Israel, and have come out of the body of Judah; who take oaths by the name of the Lord, and make use of the name of the God of Israel, but not truly and not in good faith.

Darby Translation

Hear ye this, house of Jacob, who are called by the name of Israel, and are come forth out of the waters of Judah, who swear by the name of Jehovah, and make mention of the God of Israel, not in truth, nor in righteousness.

Julia Smith Translation

Hear this, ye house of Jacob, being called by the name of Israel, and from the water of Judah they came forth swearing by the name of Jehovah, and by the God of Israel they shall bring to remembrance, not in truth and not in justice.

King James 2000

Hear this, O house of Jacob, who are called by the name of Israel, and have come forth out of the waters of Judah, who swear by the name of the LORD, and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness.

Lexham Expanded Bible

Hear this, house of Jacob, who are called by the name of Israel and came out from the waters of Judah, who swear by the name of Yahweh, and {invoke} the God of Israel, [but] not in truth and not in righteousness.

Modern King James verseion

Hear this, O house of Jacob, who are called by the name of Israel, and have come out of the waters of Judah; who swear by the name of Jehovah and make mention of the God of Israel (but not in truth nor in righteousness).

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Hear this, O thou house of Jacob; ye that are called by the name of Israel, and are come out of one stock with Judah; which swear by the name of the LORD, and bear witness by the God of Israel - but not with truth and right.

NET Bible

Listen to this, O family of Jacob, you who are called by the name 'Israel,' and are descended from Judah, who take oaths in the name of the Lord, and invoke the God of Israel -- but not in an honest and just manner.

New Heart English Bible

"Hear this, house of Jacob, you who are called by the name of Israel, and have come forth out of the waters of Judah; who swear by the name of the LORD, and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness

The Emphasized Bible

Hear ye this - O house of Jacob, Ye who call yourselves by the name of Israel, Yea from the waters of Judah, came they forth, - Who swear by the name of Yahweh, And, by the God of Israel, call to remembrance - Not in truth, nor in righteousness;

Webster

Hear ye this, O house of Jacob, who are called by the name of Israel, and have come forth out of the waters of Judah, who swear by the name of the LORD, and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness.

World English Bible

"Hear this, house of Jacob, you who are called by the name of Israel, and have come forth out of the waters of Judah; who swear by the name of Yahweh, and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness

Youngs Literal Translation

Hear ye this, O house of Jacob, Who are called by the name of Israel, And from the waters of Judah came out, Who are swearing by the name of Jehovah, And of the God of Israel make mention, Not in truth nor in righteousness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ye this, O house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

by the name
שׁם 
Shem 
שׁם 
Shem 
Usage: 865
Usage: 865

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505
Usage: 2505

and are come forth
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

out of the waters
מים 
Mayim 
Usage: 581

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

שׁבע 
 
Usage: 186

of the Lord

Usage: 0

of the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

but not in truth
אמת 
'emeth 
Usage: 127

References

Hastings

Watsons

Context Readings

Yahweh Refines Stubborn Israel

1 Hear this, O house of Jacob, who are named Israel
And who came forth from the loins of Judah,
Who swear by the name of the Lord
And invoke the God of Israel,
But not in truth nor in righteousness.
2 Yet you are proud to say that you are citizens of the holy city and that you depend on Israel's God, whose name is Jehovah of Hosts.

Cross References

Psalm 68:26

Praise Jehovah our God with choirs for He is the foundation of Israel.

Jeremiah 4:2

if you take the oath, as Jehovah lives in an honest, fair, and right way, then the nations will be blessed, and in him they will glory.

Numbers 24:7

Water will flow from his buckets and his seed will be by many waters. His king shall be higher than Agag. And his kingdom shall be exalted.

Deuteronomy 6:13

You must respect Jehovah your God. Serve him and swear by his name!

Deuteronomy 33:28

Israel dwells in security. The fountain of Jacob is secluded in a land of grain and new wine. His heavens also drop down dew.

Isaiah 45:23

I have bound myself with an oath. A word has gone out from my righteous mouth that will not be recalled. Every knee will bow to me and every tongue will swear allegiance.

Isaiah 65:16

Whoever invokes a blessing in the land will do so by the God of (amen, so be it) truth; he who takes an oath in the land will swear by the God of truth. For the past troubles will be forgotten and hidden from my eyes.

Genesis 32:28

The man said: Your name will no longer be Jacob, but Israel (He Struggles With God), because you have struggled with God and with men and you have won.

Genesis 35:10

God said to him: Your name is Jacob. You shall no longer be called Jacob. Israel shall be your name. Thus He called him Israel.

Exodus 23:13

Listen to everything Jehovah has said to you. Do not pray to other gods! Do not even mention their names.

Leviticus 19:12

Do not swear falsely by my name, so as to profane the name of your God. I am Jehovah.

Deuteronomy 5:28

Jehovah heard the words you spoke to me. He told me: 'I have heard what the people said to you. Everything they said was good.

Deuteronomy 10:20

Respect Jehovah your God and serve him. Hold fast to him and take your oaths in his name.

2 Kings 17:34

So to this day they go on in their old ways. They do not worship Jehovah. They do not keep his orders, his ways, or the law Jehovah gave to the children of Jacob. They are the ones he gave the name Israel.

Psalm 50:16-20

But God says to the wicked: How dare you quote my decrees and mouth my covenant!

Psalm 63:11

But the king will find joy in God. Everyone who takes an oath by God will speak praise, but the mouths of liars will be shut.

Psalm 66:3

Say to God: How awe-inspiring are your deeds! Your power is so great that your enemies will cringe in front of you.

Proverbs 5:16

Should your waters overflow in the streets, like streams of water in public places?

Isaiah 1:10-14

Listen to the word of Jehovah (YHWH), you rulers of Sodom! Pay attention to the Law of our God, you people of Gomorrah!

Isaiah 26:13

O Jehovah, our God, other lords besides you have ruled over us, but your name alone do we honor.

Isaiah 44:5

One person will say: I belong to Jehovah. Another person will call himself by the name of Jacob. Still another will write on his hand: Jehovah's. And he will take the name Israel.'

Isaiah 58:2

They seek me day by day. They delight to know my ways like a nation that has done righteousness and has not forsaken the ordinance of their God. They ask me for justice and delight. They are pleased that God is near.

Isaiah 62:8

Jehovah has sworn with his right hand and with his mighty arm (of power): I will never again let your enemies eat your grain, nor will foreigners drink the new wine that you produced.

Jeremiah 5:2

Even though you claim to worship Jehovah, you do not mean what you say.

Jeremiah 7:9-10

Will you steal, murder, commit adultery, swear falsely, offer sacrifices to Baal and walk after other gods that you have not known?

Zephaniah 1:5

I will remove those who bow down to worship the host of heaven on the housetops and those who bow down and swear to Jehovah and yet swear by Malcolm.

Malachi 3:5

I will approach you people for judgment! I will be a swift witness against the sorcerers, the adulterers and those acting fraudulently with the wages of the worker, the widow and the fatherless. I will be a speedy witness against those who swear falsely and take advantage of the stranger, and do not show me reverence, said Jehovah of Hosts.

Matthew 15:8-9

These people honor me with their lips, but their heart (innermost thoughts) is far from me.

Matthew 23:13

Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! You close the kingdom of heaven to people. You do not invite others to enter nor do you enter.

John 1:47

Jesus saw Nathanael coming to him. He said: Look an Israelite indeed. There is no deceit in him!

John 4:24

God is a Spirit. They who worship him must worship him with spirit and truth.

Romans 2:17

If you are a Jew in name and are resting on the law and taking glory in God,

Romans 2:28-29

He is not a Jew who is one on the outside. Neither is circumcision that which is on the outside in the flesh.

Romans 9:6

It is not as if the word of God failed. Not all who come from Israel are really Israel.

Romans 9:8

That is, the children of the flesh are not the children of God; but the children of the promise are counted as seed.

1 Timothy 4:2

through the hypocrisy of men that speak lies, branded in their own conscience as with a hot iron.

2 Timothy 3:2-5

For men will be lovers of their own selves, covetous (lovers of money), arrogant, proud, blasphemers, disobedient to parents, unthankful (ungrateful), unholy,

Revelation 2:9

I know your troubles. I know that you are poor, but you are rich! I know the evil things said against you by those who claim to be Jews but are not. Their synagogue belongs to Satan!

Revelation 3:9

I will make those of the synagogue of Satan, who say they are Jews, and are not, for they lie; I will make them come and bow down before your feet. They will know that I have loved you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain