Parallel Verses

World English Bible

Should an axe brag against him who chops with it? Should a saw exalt itself above him who saws with it? As if a rod should lift those who lift it up, or as if a staff should lift up someone who is not wood.

New American Standard Bible

Is the axe to boast itself over the one who chops with it? Is the saw to exalt itself over the one who wields it? That would be like a club wielding those who lift it, Or like a rod lifting him who is not wood.

King James Version

Shall the axe boast itself against him that heweth therewith? or shall the saw magnify itself against him that shaketh it? as if the rod should shake itself against them that lift it up, or as if the staff should lift up itself, as if it were no wood.

Holman Bible

Does an ax exalt itself
above the one who chops with it?
Does a saw magnify itself
above the one who saws with it?
It would be like a staff waving the one who lifts it!
It would be like a rod lifting a man who isn’t wood!

International Standard Version

"Does the ax exalt itself over the one who swings it? Or does the saw magnify itself in opposition to the one who wields it? As if a rod were to wield those who lift it, or as if a club were to brandish the one who is not wood!

A Conservative Version

Shall the axe boast itself against him who hews with it? Shall the saw magnify itself against him who wields it? As if a rod should wield those who lift it up, [or] as if a staff should lift up [him who is] not wood.

American Standard Version

Shall the axe boast itself against him that heweth therewith? shall the saw magnify itself against him that wieldeth it? as if a rod should wield them that lift it up, or as if a staff should lift up him that is not wood.

Amplified

Shall the ax boast itself against him who chops with it? Or shall the saw magnify itself against him who wields it back and forth? As if a rod should wield those who lift it up, or as if a staff should lift itself up as if it were not wood [but a man of God]!

Bible in Basic English

Will the axe say high-sounding words against him who is using it, or the blade be full of pride against him who is cutting with it? As if a rod had the power of shaking him who is using it, or as if a stick might take up him who is not wood.

Darby Translation

Shall the axe boast itself against him that heweth therewith? shall the saw magnify itself against him that wieldeth it? As if the rod should wield them that lift it up; as if the staff should lift up him who is not wood!

Jubilee 2000 Bible

Shall the axe boast itself against him that hews with it? or shall the saw magnify itself against him that moves it? as if the rod should rise up against those that lift it up, or as if the staff should lift itself up. Is it not wood?

Julia Smith Translation

Shall the axe vaunt itself against him hewing with it? shall the saw magnify itself against him moving it up and down? as the rod moving up and down with those lifting it up; as the lifting up of the rod not wood.

King James 2000

Shall the ax boast itself against him that hews with it? or shall the saw magnify itself against him that uses it? as if the rod should shake itself against them that lift it up, or as if the staff should lift up itself, as if it were not wood.

Lexham Expanded Bible

Does the ax boast against the one who cuts with it, or the saw magnify itself against [the] one who moves it to and fro? {As if a rod should move the one who lifts it}! {As if a staff should lift up that which is not wood}!

Modern King James verseion

Shall the axe boast itself against him who chops with it? Shall the saw magnify itself against him who moves it? As if the rod could wave those who lift itself up! As if a staff could raise what is not wood!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But doth the axe boost itself, against him that heweth therewith? Or doth the saw make any bragging, against him that ruleth it? That were even like as if the rod did exalt itself against him that beareth it: or as though the staff should magnify itself, as who say it were not wood.

NET Bible

Does an ax exalt itself over the one who wields it, or a saw magnify itself over the one who cuts with it? As if a scepter should brandish the one who raises it, or a staff should lift up what is not made of wood!

New Heart English Bible

Should an axe brag against him who chops with it? Should a saw exalt itself above him who saws with it? As if a rod should lift those who lift it up, or as if a staff should lift up someone who is not wood.

The Emphasized Bible

Shall the axe boast itself against him that heweth therewith? Or, the saw, magnify itself, against him that wieldeth it? As if a rod, could wield, them who lift it up! As if a staff, could raise, what is, not wood!

Webster

Shall the ax boast itself against him that heweth with it? or shall the saw magnify itself against him that moveth it? as if the rod should shake itself against them that lift it, or as if the staff should lift itself, as if it were no wood.

Youngs Literal Translation

-- Doth the axe glorify itself Against him who is hewing with it? Doth the saw magnify itself Against him who is shaking it? As a rod waving those lifting it up! As a staff lifting up that which is not wood!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Shall the axe
גּרזן 
Garzen 
axe
Usage: 4

פּאר 
Pa'ar 
Usage: 14

חצב חצב 
Chatsab 
Usage: 25

משּׂור 
Massowr 
saw
Usage: 1

גּדל 
Gadal 
Usage: 115

נוּף 
Nuwph 
Usage: 37

it as if the rod
שׁבט 
Shebet 
Usage: 190

נוּף 
Nuwph 
Usage: 37

רוּם 
Ruwm 
Usage: 189

or as if the staff
מטּה מטּה 
Matteh 
Usage: 251

רוּם 
Ruwm 
Usage: 189

Context Readings

Judgment On Assyria

14 My hand has found the riches of the peoples like a nest, and like one gathers eggs that are abandoned, have I gathered all the earth. There was no one who moved their wing, or that opened their mouth, or chirped." 15 Should an axe brag against him who chops with it? Should a saw exalt itself above him who saws with it? As if a rod should lift those who lift it up, or as if a staff should lift up someone who is not wood. 16 Therefore the Lord, Yahweh of Armies, will send among his fat ones leanness; and under his glory a burning will be kindled like the burning of fire.



Cross References

Isaiah 10:5

Alas Assyrian, the rod of my anger, the staff in whose hand is my indignation!

Romans 9:20-21

But indeed, O man, who are you to reply against God? Will the thing formed ask him who formed it, "Why did you make me like this?"

Isaiah 45:9

Woe to him who strives with his Maker -- a clay pot among the clay pots of the earth! Shall the clay ask him who fashions it, 'What are you making?' or your work, 'He has no hands?'

Psalm 17:13-14

Arise, Yahweh, confront him. Cast him down. Deliver my soul from the wicked by your sword;

Isaiah 29:16

You turn things upside down! Should the potter be thought to be like clay; that the thing made should say about him who made it, "He didn't make me;" or the thing formed say of him who formed it, "He has no understanding?"

Jeremiah 51:20-23

You are my battle axe and weapons of war: and with you will I break in pieces the nations; and with you will I destroy kingdoms;

Ezekiel 28:9

Will you yet say before him who kills you, I am God? but you are man, and not God, in the hand of him who wounds you.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain