Parallel Verses

World English Bible

Don't exalt yourself in the presence of the king, or claim a place among great men;

New American Standard Bible

Do not claim honor in the presence of the king, And do not stand in the place of great men;

King James Version

Put not forth thyself in the presence of the king, and stand not in the place of great men:

Holman Bible

Don’t brag about yourself before the king,
and don’t stand in the place of the great;

International Standard Version

Don't magnify yourself in the presence of a king, and don't pretend to be in the company of famous men,

A Conservative Version

Put not thyself forward in the presence of the king, and stand not in the place of great men.

American Standard Version

Put not thyself forward in the presence of the king, And stand not in the place of great men:

Amplified

Be not forward (self-assertive and boastfully ambitious) in the presence of the king, and stand not in the place of great men;

Bible in Basic English

Do not take glory for yourself before the king, and do not put yourself in the place of the great:

Darby Translation

Put not thyself forward in the presence of the king, and stand not in the place of the great;

Jubilee 2000 Bible

Do not praise thyself in the presence of the king, and do not stand in the place of great men;

Julia Smith Translation

Thou shalt not show thyself proud before the king, and thou shalt not stand in the place of the great.

King James 2000

Put not forth yourself in the presence of the king, and stand not in the place of great men:

Lexham Expanded Bible

Do not promote yourself before the king, and in the place of the great ones do not stand.

Modern King James verseion

Do not put yourself forth in the presence of the king, and do not stand in the place of the great;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Put not forth thyself in the presence of the king, and prease not into the place of great men.

NET Bible

Do not honor yourself before the king, and do not stand in the place of great men;

New Heart English Bible

Do not exalt yourself in the presence of the king, or claim a place among great men;

The Emphasized Bible

Do not honour thyself before a king, nor, in the place of great men, do thou stand;

Webster

Put not forth thyself in the presence of the king, and stand not in the place of great men:

Youngs Literal Translation

Honour not thyself before a king, And in the place of the great stand not.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Put not forth
הדר 
Hadar 
Usage: 7

thyself in the presence
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

not in the place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

of great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

References

American

Easton

Context Readings

More Proverbs Of Solomon

5 Take away the wicked from the king's presence, and his throne will be established in righteousness. 6 Don't exalt yourself in the presence of the king, or claim a place among great men; 7 for it is better that it be said to you, "Come up here," than that you should be put lower in the presence of the prince, whom your eyes have seen.


Cross References

Proverbs 25:27

It is not good to eat much honey; nor is it honorable to seek one's own honor.

Proverbs 27:2

Let another man praise you, and not your own mouth; a stranger, and not your own lips.

Exodus 3:11

Moses said to God, "Who am I, that I should go to Pharaoh, and that I should bring forth the children of Israel out of Egypt?"

1 Samuel 9:20-22

As for your donkeys who were lost three days ago, don't set your mind on them; for they are found. For whom is all that is desirable in Israel? Is it not for you, and for all your father's house?"

1 Samuel 15:17

Samuel said, "Though you were little in your own sight, weren't you made the head of the tribes of Israel? Yahweh anointed you king over Israel;

1 Samuel 18:18-23

David said to Saul, "Who am I, and what is my life, or my father's family in Israel, that I should be son-in-law to the king?"

2 Samuel 7:8-17

Now therefore you shall tell my servant David this, 'Thus says Yahweh of Armies, "I took you from the sheep pen, from following the sheep, that you should be prince over my people, over Israel.

Psalm 131:1

Yahweh, my heart isn't haughty, nor my eyes lofty; nor do I concern myself with great matters, or things too wonderful for me.

Proverbs 16:19

It is better to be of a lowly spirit with the poor, than to divide the plunder with the proud.

Jeremiah 1:6-10

Then I said, "Ah, Lord Yahweh! Behold, I don't know how to speak; for I am a child."

Amos 7:12-15

Amaziah also said to Amos, "You seer, go, flee away into the land of Judah, and there eat bread, and prophesy there:

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain