Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Daughter of Gallim, cry out [with] your voice; Laishah, listen! {Anathoth is poor}.

New American Standard Bible

Cry aloud with your voice, O daughter of Gallim!
Pay attention, Laishah and wretched Anathoth!

King James Version

Lift up thy voice, O daughter of Gallim: cause it to be heard unto Laish, O poor Anathoth.

Holman Bible

Cry aloud, daughter of Gallim!
Listen, Laishah!
Anathoth is miserable.

International Standard Version

Cry aloud, you daughter of Gallim! Pay attention, Laish! Poor Anathoth!

A Conservative Version

Cry aloud with thy voice, O daughter of Gallim! Hearken, O Laishah! O thou poor Anathoth!

American Standard Version

Cry aloud with thy voice, O daughter of Gallim! hearken, O Laishah! O thou poor Anathoth!

Amplified


Cry aloud with your voice [in consternation], O Daughter of Gallim!
Pay attention, Laishah! Answer her, Anathoth!

Bible in Basic English

Give a loud cry, daughter of Gallim; let Laishah give ear; let Anathoth give answer to her.

Darby Translation

Lift up thy voice, daughter of Gallim! Hearken, O Laish! Poor Anathoth!

Julia Smith Translation

Cry aloud with thy voice, thou daughter of Gallim: hearken to Irish, Anathoth answered.

King James 2000

Lift up your voice, O daughter of Gallim: cause it to be heard unto Laishah, O poor Anathoth.

Modern King James verseion

Lift up your voice, daughter of heaps; shriek with your voice; bow Laish, afflicted of Anathoth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The voice of the noise of thy horses, O daughter of Gallim, shall be heard unto Laish and to Anathoth, which also shall be in trouble.

NET Bible

Shout out, daughter of Gallim! Pay attention, Laishah! Answer her, Anathoth!

New Heart English Bible

Cry aloud with your voice, daughter of Gallim. Listen, Laishah. You poor Anathoth.

The Emphasized Bible

Make shrill thy voice, O daughter of Gallim! Hearken, O Laishah, Answer, O Anathoth!

Webster

Lift up thy voice, O daughter of Gallim: cause it to be heard to Laish, O poor Anathoth.

World English Bible

Cry aloud with your voice, daughter of Gallim! Listen, Laishah! You poor Anathoth!

Youngs Literal Translation

Cry aloud with thy voice, daughter of Gallim, Give attention, Laish! answer her, Anathoth.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Lift up
צהל 
Tsahal 
Usage: 9

קל קול 
Qowl 
Usage: 506

בּת 
Bath 
Usage: 587

of
גּל 
Gal 
Usage: 34

גּלּים 
Galliym 
Usage: 2

cause it to be heard
קשׁב 
Qashab 
Usage: 46

לישׁ 
Layish 
Usage: 7

O poor
עני 
`aniy 
Usage: 75

Context Readings

God Will Judge Assyria

29 They crossed over [the] pass; Geba [is] a place of overnight lodging for us. Ramah trembles; Gibeah of Saul has fled. 30 Daughter of Gallim, cry out [with] your voice; Laishah, listen! {Anathoth is poor}. 31 Madmenah flees! The inhabitants of Gebim bring themselves into safety!

Cross References

1 Samuel 25:44

(Now Saul had given his daughter Michal, David's wife, to Palti the son of Laish, who [was] from Gallim.)

Jeremiah 1:1

The words of Jeremiah, the son of Hilkiah, among the priests who [were] in Anathoth, in the land of Benjamin,

Joshua 21:18

Anathoth and its pasturelands, Almon and its pasturelands; four cities.

Judges 18:7

And the five men went and came to Laish, and they observed the people who [were] living according to the customs of [the] Sidonians, quiet and unsuspecting, and lacking nothing in the land, and possessing restraint. And they [were] far from [the] Sidonians and had no word with anyone.

Judges 18:29

And they called the name of the city Dan, after Dan their ancestor, who was born to Israel; but the former name of the city [was] Laish.

1 Kings 2:26

To Abiathar the priest, the king said, "Go to Anathoth, to your field, for {you deserve to die}, but on this day I will not kill you, for you carried the ark of the Lord Yahweh before David my father, and because you endured hardship in all the hardship that my father endured."

Jeremiah 32:8

Then Hanamel, the son of my uncle, came to me, to the courtyard of the guard {according to} the word of Yahweh, and he said to me, 'Please buy my field that [is] at Anathoth, that [is] in the land of Benjamin, for to you [is] the claim of possession, and to you the redemption; buy [it] for yourself.' Then I knew that this [was] the word of Yahweh.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain