Parallel Verses
NET Bible
They panic -- cramps and pain seize hold of them like those of a woman who is straining to give birth. They look at one another in astonishment; their faces are flushed red.
New American Standard Bible
Pains and anguish will take hold of them;
They will
They will look at one another in astonishment,
Their faces aflame.
King James Version
And they shall be afraid: pangs and sorrows shall take hold of them; they shall be in pain as a woman that travaileth: they shall be amazed one at another; their faces shall be as flames.
Holman Bible
pain and agony will seize them;
they will be in anguish like a woman in labor.
They will look at each other,
their faces flushed with fear.
International Standard Version
They will be terrified; pain and anguish will seize them; they'll writhe like a woman in labor. They'll look aghast at one another; and their faces will be ablaze with fear.
A Conservative Version
And they shall be dismayed. Pangs and sorrows shall take hold. They shall be in pain as a woman in travail. They shall look in amazement one at another, their faces, faces of flame.
American Standard Version
and they shall be dismayed; pangs and sorrows shall take hold of them ; they shall be in pain as a woman in travail: they shall look in amazement one at another; their faces'shall be faces of flame.
Amplified
They [of Babylon] will be shocked and terrified,
Pains and anguish will grip them;
They will be in pain like a woman in childbirth.
They will stare aghast and horrified at one another,
Their faces aflame [from the effects of the unprecedented warfare].
Bible in Basic English
Their hearts will be full of fear; pains and sorrows will overcome them; they will be in pain like a woman in childbirth; they will be shocked at one another; their faces will be like flames.
Darby Translation
and they shall be terrified: pangs and sorrows shall take hold of them, they shall writhe as a woman that travaileth; they shall be amazed one at another, their faces shall be as flames.
Julia Smith Translation
And they trembled; pains and writhings will lay hold of them; as she bringing forth they will be in pain: they shall wonder a man at his neighbor; their faces the face of flames.
King James 2000
And they shall be afraid: pangs and sorrows shall take hold of them; they shall be in pain as a woman that travails: they shall be amazed one at another; their faces shall be as flames.
Lexham Expanded Bible
and they will be dismayed. Pangs and labor pains will seize [them]; they will tremble like a woman giving birth. {They will stare at one another}, {their faces flushing}.
Modern King James verseion
and they shall be afraid. Pangs and sorrows shall take hold of them. They shall be in pain like a woman who travails. They shall be amazed at one another, their faces like flames.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
they shall stand in fear, carefulness and sorrow shall come upon them, and they shall have pain, as a woman that travaileth with child. One shall ever be abashed of another, and their faces shall burn like the flame.
New Heart English Bible
They will be dismayed. Pangs and sorrows will seize them. They will be in pain like a woman in labor. They will look in amazement one at another. Their faces will be faces of flame.
The Emphasized Bible
And they shall be in distress - Writhings and pains, shall lay hold, As a woman in childbirth, shall they be in pangs, - Everyone, at his neighbour, shall look in amazement, Faces of flames, their faces!
Webster
And they shall be afraid: pangs and sorrows shall take hold of them; they shall be in pain as a woman that travaileth: they shall be amazed one at another; their faces shall be as flames.
World English Bible
They will be dismayed. Pangs and sorrows will seize them. They will be in pain like a woman in labor. They will look in amazement one at another. Their faces will be faces of flame.
Youngs Literal Translation
And they have been troubled, Pains and pangs they take, As a travailing woman they are pained, A man at his friend they marvel, The appearance of flames -- their faces!
Themes
Day of the lord » The coming day of the lord
Day of the lord » How the day of the lord will come
Interlinear
Bahal
Chebel
Chuwl
Yalad
Tamahh
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 13:8
Verse Info
Context Readings
An Oracle Against Babylon
7 For this reason all hands hang limp, every human heart loses its courage. 8 They panic -- cramps and pain seize hold of them like those of a woman who is straining to give birth. They look at one another in astonishment; their faces are flushed red. 9 Look, the Lord's day of judgment is coming; it is a day of cruelty and savage, raging anger, destroying the earth and annihilating its sinners.
Phrases
Names
Cross References
Isaiah 26:17
As when a pregnant woman gets ready to deliver and strains and cries out because of her labor pains, so were we because of you, O Lord.
Nahum 2:10
Destruction, devastation, and desolation! Their hearts faint, their knees tremble, each stomach churns, each face turns pale!
Isaiah 21:3-4
For this reason my stomach churns; cramps overwhelm me like the contractions of a woman in labor. I am disturbed by what I hear, horrified by what I see.
Psalm 48:5-6
As soon as they see, they are shocked; they are terrified, they quickly retreat.
Jeremiah 4:31
In fact, I hear a cry like that of a woman in labor, a cry of anguish like that of a woman giving birth to her first baby. It is the cry of Daughter Zion gasping for breath, reaching out for help, saying, "I am done in! My life is ebbing away before these murderers!"
Jeremiah 30:6
Ask yourselves this and consider it carefully: Have you ever seen a man give birth to a baby? Why then do I see all these strong men grabbing their stomachs in pain like a woman giving birth? And why do their faces turn so deathly pale?
Jeremiah 50:43
The king of Babylon will become paralyzed with fear when he hears news of their coming. Anguish will grip him, agony like that of a woman giving birth to a baby.
Daniel 5:5-6
At that very moment the fingers of a human hand appeared and wrote on the plaster of the royal palace wall, opposite the lampstand. The king was watching the back of the hand that was writing.
Joel 2:6
People writhe in fear when they see them. All of their faces turn pale with fright.
John 16:21
When a woman gives birth, she has distress because her time has come, but when her child is born, she no longer remembers the suffering because of her joy that a human being has been born into the world.
1 Thessalonians 5:3
Now when they are saying, "There is peace and security," then sudden destruction comes on them, like labor pains on a pregnant woman, and they will surely not escape.