Parallel Verses

NET Bible

The Egyptians will panic, and I will confuse their strategy. They will seek guidance from the idols and from the spirits of the dead, from the pits used to conjure up underworld spirits, and from the magicians.

New American Standard Bible

“Then the spirit of the Egyptians will be demoralized within them;
And I will confound their strategy,
So that they will resort to idols and ghosts of the dead
And to mediums and spiritists.

King James Version

And the spirit of Egypt shall fail in the midst thereof; and I will destroy the counsel thereof: and they shall seek to the idols, and to the charmers, and to them that have familiar spirits, and to the wizards.

Holman Bible

Egypt’s spirit will be disturbed within it,
and I will frustrate its plans.
Then they will seek idols, ghosts,
spirits of the dead, and spiritists.

International Standard Version

The spirits of the Egyptians within them will be drained of courage, and I will bring their plans to nothing. They will consult idols and spirits of the dead, and mediums and spiritists.

A Conservative Version

And the spirit of Egypt shall fail in the midst of it, and I will destroy the counsel of it. And they shall seek for the idols, and for the charmers, and for those who have familiar spirits, and for the wizards.

American Standard Version

And the spirit of Egypt shall fail in the midst of it; and I will destroy the counsel thereof: and they shall seek unto the idols, and to the charmers, and to them that have familiar spirits, and to the wizards.

Amplified


“Then the spirit of the Egyptians will become exhausted within them and emptied out;
And I will confuse their strategy,
So that they will consult the idols and the spirits of the dead,
And mediums and soothsayers.

Bible in Basic English

And the spirit of Egypt will be troubled in her, and I will make her decisions without effect: and they will be turning to the false gods, and to those who make hollow sounds, and to those who have control of spirits, and to those who are wise in secret arts.

Darby Translation

And the spirit of Egypt shall fail in the midst of it, and I will destroy the counsel thereof; and they shall seek unto the idols and unto the conjurers, and unto the necromancers, and unto the soothsayers.

Julia Smith Translation

And the spirit of Egypt was emptied in its midst, and its counsel I will destroy: and they sought to the vanities and to the mutterers, and to the necromancers, and to the wizards.

King James 2000

And the spirit of Egypt shall fail in its midst; and I will destroy its counsel: and they shall seek after the idols, and the charmers, and the mediums, and the wizards.

Lexham Expanded Bible

And the spirit of {the Egyptians} will be disturbed in his midst, and I will {confuse} his plans, and they will consult the idols and the spirits of the dead, and the ghosts and the spiritists.

Modern King James verseion

And the spirit of Egypt shall fail in the midst of it, and I will destroy its wisdom. And they shall seek to idols, and to the enchanters, and to the mediums, and to the future-tellers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Egypt shall be choked in herself. When they ask counsel at their idols, at their sorcerors, at their soothsayers and witches: then will I bring their counsel to naught.

New Heart English Bible

The spirit of Egypt will fail in its midst. I will destroy its counsel. They will seek the idols, spirits of the dead, mediums, and spiritists.

The Emphasized Bible

And the spirit of Egypt, shall vanish, within them, Yea the sagacity thereof, will I swallow up, - And they will seek Unto the idols and Unto them that mutter, and Unto them that have familiar spirits, and Unto the wizards;

Webster

And the spirit of Egypt shall fail in the midst of her, and I will destroy her counsel: and they shall seek to the idols, and to the charmers, and to them that have familiar spirits, and to the wizards.

World English Bible

The spirit of Egypt will fail in its midst. I will destroy its counsel. They will seek the idols, the charmers, those who have familiar spirits, and the wizards.

Youngs Literal Translation

And emptied out hath been in its midst the spirit of Egypt. And its counsel I swallow up, And they have sought unto the idols, And unto the charmers, And unto those having familiar spirits, And unto the wizards.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

בּקק 
Baqaq 
Usage: 9

in the midst
קרב 
Qereb 
Usage: 226

thereof and I will destroy
בּלע 
Bala` 
Usage: 49

דּרשׁ 
Darash 
Usage: 164

to the idols
אליל 
'eliyl 
Usage: 19

and to the charmers
אט 
'at 
Usage: 6

אוב 
'owb 
Usage: 17

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Oracle Of Judgment On Egypt

2 "I will provoke civil strife in Egypt, brothers will fight with each other, as will neighbors, cities, and kingdoms. 3 The Egyptians will panic, and I will confuse their strategy. They will seek guidance from the idols and from the spirits of the dead, from the pits used to conjure up underworld spirits, and from the magicians. 4 I will hand Egypt over to a harsh master; a powerful king will rule over them," says the sovereign master, the Lord who commands armies.


Cross References

Isaiah 8:19

They will say to you, "Seek oracles at the pits used to conjure up underworld spirits, from the magicians who chirp and mutter incantations. Should people not seek oracles from their gods, by asking the dead about the destiny of the living?"

Daniel 2:2

The king issued an order to summon the magicians, astrologers, sorcerers, and wise men in order to explain his dreams to him. So they came and awaited the king's instructions.

1 Chronicles 10:13

So Saul died because he was unfaithful to the Lord and did not obey the Lord's instructions; he even tried to conjure up underworld spirits.

1 Samuel 25:37

In the morning, when Nabal was sober, his wife told him about these matters. He had a stroke and was paralyzed.

2 Samuel 15:31

Now David had been told, "Ahithophel has sided with the conspirators who are with Absalom. So David prayed, "Make the advice of Ahithophel foolish, O Lord!"

2 Samuel 17:14

Then Absalom and all the men of Israel said, "The advice of Hushai the Arkite sounds better than the advice of Ahithophel." Now the Lord had decided to frustrate the sound advice of Ahithophel, so that the Lord could bring disaster on Absalom.

2 Samuel 17:23

When Ahithophel realized that his advice had not been followed, he saddled his donkey and returned to his house in his hometown. After setting his household in order, he hanged himself. So he died and was buried in the grave of his father.

2 Chronicles 25:16-20

While he was speaking, Amaziah said to him, "Did we appoint you to be a royal counselor? Stop prophesying or else you will be killed!" So the prophet stopped, but added, "I know that the Lord has decided to destroy you, because you have done this thing and refused to listen to my advice."

Job 5:12-13

He frustrates the plans of the crafty so that their hands cannot accomplish what they had planned!

Psalm 76:12

He humbles princes; the kings of the earth regard him as awesome.

Psalm 107:27

They swayed and staggered like a drunk, and all their skill proved ineffective.

Proverbs 21:30

There is no wisdom and there is no understanding, and there is no counsel against the Lord.

Isaiah 14:27

Indeed, the Lord who commands armies has a plan, and who can possibly frustrate it? His hand is ready to strike, and who can possibly stop it?

Isaiah 15:2

They went up to the temple, the people of Dibon went up to the high places to lament. Because of what happened to Nebo and Medeba, Moab wails. Every head is shaved bare, every beard is trimmed off.

Isaiah 19:1

Here is a message about Egypt: Look, the Lord rides on a swift-moving cloud and approaches Egypt. The idols of Egypt tremble before him; the Egyptians lose their courage.

Isaiah 19:11-13

The officials of Zoan are nothing but fools; Pharaoh's wise advisers give stupid advice. How dare you say to Pharaoh, "I am one of the sages, one well-versed in the writings of the ancient kings?"

Isaiah 44:25

who frustrates the omens of the empty talkers and humiliates the omen readers, who overturns the counsel of the wise men and makes their advice seem foolish,

Isaiah 47:12

Persist in trusting your amulets and your many incantations, which you have faithfully recited since your youth! Maybe you will be successful -- maybe you will scare away disaster.

Isaiah 57:16

For I will not be hostile forever or perpetually angry, for then man's spirit would grow faint before me, the life-giving breath I created.

Jeremiah 46:15

Why will your soldiers be defeated? They will not stand because I, the Lord, will thrust them down.

Ezekiel 21:7

When they ask you, 'Why are you groaning?' you will reply, 'Because of the report that has come. Every heart will melt with fear and every hand will be limp; everyone will faint and every knee will be wet with urine.' Pay attention -- it is coming and it will happen, declares the sovereign Lord."

Ezekiel 22:14

Can your heart endure, or can your hands be strong when I deal with you? I, the Lord, have spoken, and I will do it!

Daniel 4:6-7

So I issued an order for all the wise men of Babylon to be brought before me so that they could make known to me the interpretation of the dream.

Daniel 5:7

The king called out loudly to summon the astrologers, wise men, and diviners. The king proclaimed to the wise men of Babylon that anyone who could read this inscription and disclose its interpretation would be clothed in purple and have a golden collar placed on his neck and be third ruler in the kingdom.

1 Corinthians 3:19-20

For the wisdom of this age is foolishness with God. As it is written, "He catches the wise in their craftiness."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain