Parallel Verses
Youngs Literal Translation
All of them answer and say unto thee, Even thou hast become weak like us! Unto us thou hast become like!
New American Standard Bible
‘Even you have been made weak as we,
You have become like us.
King James Version
All they shall speak and say unto thee, Art thou also become weak as we? art thou become like unto us?
Holman Bible
“You too have become as weak as we are;
you have become like us!
International Standard Version
In answer, all of them will tell you, "You've also become as weak as we are! You have become just like us!'
A Conservative Version
They shall all answer and say to thee, Have thou also become weak as we? Have thou become like us?
American Standard Version
All they shall answer and say unto thee, Art thou also become weak as we? art thou become like unto us?
Amplified
“All of them will respond [tauntingly] and say to you,
‘You have become as weak as we are.
You have become like us.
Bible in Basic English
They all make answer and say to you, Have you become feeble like us? have you been made even as we are?
Darby Translation
All of them shall answer and say unto thee, Art thou also become powerless as we; art thou become like unto us!
Julia Smith Translation
All they will answer and say to thee, Also thou wert weak as we; thou wert made like to us.
King James 2000
They all shall speak and say unto you, have you also become weak as we? have you become like unto us?
Lexham Expanded Bible
All of them will respond and say to you, 'You yourself also were made weak like us! You have become the same as us!'
Modern King James verseion
All of them shall speak and say to you, Are you also as weak as we? Are you like us?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that they may all - one after another - sing and speak unto thee. Art thou wounded also as we? Art thou become like unto us?
NET Bible
All of them respond to you, saying: 'You too have become weak like us! You have become just like us!
New Heart English Bible
They all will answer and ask you, "Have you also become as weak as we are? Have you become like us?"
The Emphasized Bible
All of them, answer, and say to thee, - Thou too, made strengthless, as we! Unto us, art thou like!
Webster
All they shall speak and say to thee, Art thou also become weak as we? Art thou become like us?
World English Bible
They all will answer and ask you, "Have you also become as weak as we are? Have you become like us?"
Themes
Babylon » Predictions respecting » Destruction of
Isaiah » Prophecies, reproofs, and exhortations of » The burden of babylon
Isaiah » Prophecies, reproofs, and exhortations of » Denunciation against the philistines
Topics
Interlinear
`anah
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 14:10
Verse Info
Context Readings
The Downfall Of The King Of Babylon
9 Sheol beneath hath been troubled at thee, To meet thy coming in, It is waking up for thee Rephaim, All chiefs ones of earth, It hath raised up from their thrones All kings of nations. 10 All of them answer and say unto thee, Even thou hast become weak like us! Unto us thou hast become like! 11 Brought down to Sheol hath been thine excellency, The noise of thy psaltery, Under thee spread out hath been the worm, Yea, covering thee is the worm.
Cross References
Psalm 49:6-14
Those trusting on their wealth, And in the multitude of their riches, Do shew themselves foolish.
Psalm 49:20
Man in honour, who understandest not, Hath been like the beasts, they have been cut off!
Psalm 82:6-7
I -- I have said, 'Gods ye are, And sons of the Most High -- all of you,
Ecclesiastes 2:16
That there is no remembrance to the wise -- with the fool -- to the age, for that which is already, in the days that are coming is all forgotten, and how dieth the wise? with the fool!
Ezekiel 32:21
Speak to him do the gods of the mighty out of the midst of sheol, With his helpers -- they have gone down, They have lain with the uncircumcised, The pierced of the sword.
Luke 16:20-23
and there was a certain poor man, by name Lazarus, who was laid at his porch, full of sores,