Parallel Verses
New American Standard Bible
‘I will
I will
And I will sit on the mount of assembly
In the recesses of the north.
King James Version
For thou hast said in thine heart, I will ascend into heaven, I will exalt my throne above the stars of God: I will sit also upon the mount of the congregation, in the sides of the north:
Holman Bible
“I will ascend to the heavens;
I will set up my throne
above the stars of God.
I will sit on the mount of the gods’ assembly,
in the remotest parts of the North.
International Standard Version
You said in your heart, "I'll ascend to heaven, above the stars of God. I'll erect my throne; I'll sit on the Mount of Assembly in the far reaches of the north;
A Conservative Version
And thou said in thy heart, I will ascend into heaven. I will exalt my throne above the stars of God, and I will sit upon the mount of congregation, in the outermost parts of the north.
American Standard Version
And thou saidst in thy heart, I will ascend into heaven, I will exalt my throne above the stars of God; and I will sit upon the mount of congregation, in the uttermost parts of the north;
Amplified
“But you said in your heart,
‘I will ascend to heaven;
I will raise my throne above the stars of God;
I will sit on the mount of assembly
In the remote parts of the north.
Bible in Basic English
For you said in your heart, I will go up to heaven, I will make my seat higher than the stars of God; I will take my place on the mountain of the meeting-place of the gods, in the inmost parts of the north.
Darby Translation
And thou that didst say in thy heart, I will ascend into the heavens, I will exalt my throne above the stars of God, and I will sit upon the mount of assembly, in the recesses of the north;
Julia Smith Translation
And thou saidst in thy heart, I will go up to the heavens; from above to the stars of God I will lift up my throne, and I will sit upon the mountain of appointment in the thighs of the north.
King James 2000
For you have said in your heart, I will ascend into heaven, I will exalt my throne above the stars of God: I will sit also upon the mount of the congregation, in the farthest sides of the north:
Lexham Expanded Bible
And you yourself said in your heart, 'I will ascend [to] heaven; I will raise up my throne above the stars of God; and I will sit on [the] mountain of assembly on the summit of Zaphon;
Modern King James verseion
For you have said in your heart, I will go up to the heavens, I will exalt my throne above the stars of God; I will also sit on the mount of the congregation, in the sides of the north.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For thou thoughtest in thine heart, "I will climb up into heaven, and make my seat above the stars of God; I will sit also upon the holy mount toward the North;
NET Bible
You said to yourself, "I will climb up to the sky. Above the stars of El I will set up my throne. I will rule on the mountain of assembly on the remote slopes of Zaphon.
New Heart English Bible
You said in your heart, "I will ascend into heaven. I will exalt my throne above the stars of God. I will sit on the mountain of assembly, in the far north.
The Emphasized Bible
Yet, thou, didst say in thy heart - The heavens, will I ascend, Above the stars of GOD, will I lift up my throne, - That I may sit in the Mount of Assembly In the Recesses of the North:
Webster
For thou hast said in thy heart, I will ascend into heaven, I will exalt my throne above the stars of God: I will sit also upon the mount of the congregation, in the sides of the north:
World English Bible
You said in your heart, "I will ascend into heaven! I will exalt my throne above the stars of God! I will sit on the mountain of assembly, in the far north!
Youngs Literal Translation
And thou saidst in thy heart: the heavens I go up, Above stars of God I raise my throne, And I sit in the mount of meeting in the sides of the north.
Themes
Abasement » Who shall be abased
Ambition » Ambition, worldly, examples of » Adonijah
Ambition » Instances of » Lucifer
Babylon » Predictions respecting » Destruction of
Babylon » As a power, was » Arrogant
Devil/devils » The devil being cast down from heaven
Devil/devils » The devil being cast down to the pit of hell
Devil/devils » The character of satan
Exaltation » Of self » Self-exaltation, the folly of
Exaltation » Those that exalt themselves
Isaiah » Prophecies, reproofs, and exhortations of » The burden of babylon
Isaiah » Prophecies, reproofs, and exhortations of » Denunciation against the philistines
Topics
Interlinear
`alah
Ma`al
Yashab
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 14:13
Verse Info
Context Readings
The Downfall Of The King Of Babylon
12
O how you have fallen from heaven, you morning star (shining one), and son of the dawn! How you have been cut down to the ground, you who conquered nations!
13
‘I will
I will
And I will sit on the mount of assembly
In the recesses of the north.
Phrases
Names
Cross References
Ezekiel 28:2
Son of man, tell the ruler of Tyre: 'This is what the Lord Jehovah says: 'In your arrogance you say, 'I am a god (strong deity). I sit on God's throne in the sea.' But you are only human and not a god, although you think you are a god. (2 Thes 2:4)
Psalm 48:2
His situation if beautiful. Mount Zion is the joy of the whole earth. The city of the great King is in the far reaches of the north.
Isaiah 2:2
In the last days the mountain of the house of Jehovah will be established as the highest of the mountains and exalted above the hills. All the nations will stream to it.
Isaiah 47:7-10
You said: 'I will be a queen for a very long time!' You did not consider these things or remember their outcome.
Ezekiel 27:3
Say to Tyre, who dwells at the entrance to the sea, merchant of the peoples to many coastlands, thus says the Lord Jehovah: 'O Tyre, you have said, 'I am perfect in beauty.'
Ezekiel 28:9
You will no longer say that you are a god when you face those who kill you. You will be a human, not a god, in the hands of those who kill you.'
Ezekiel 28:12-16
Son of man, sing a funeral song for the ruler of Tyre. Tell him: 'This is what the Lord Jehovah says: 'You were the perfect example, full of wisdom and perfect in beauty.
Ezekiel 29:3
Say this, 'The Lord Jehovah says: I am against you Pharaoh, king of Egypt, the great monster (Egypt) (Psalm 74:13,14) that lies in the midst of his rivers. You have said: 'My Nile is mine! I have made it!'
Daniel 4:30-31
The king spoke: Is this not great Babylon, which I have built for the royal dwelling-place, by the might of my power and for the glory of my majesty?
Daniel 5:22-23
You his son, O Belshazzar, have not humbled your heart, though you know all this.
Daniel 8:10-12
It grew great, even to the host of heaven. It threw down to the ground some of the host and it trampled them.
Zephaniah 2:15
This is the joyous city that dwelled in security. She said in her heart, 'I am! There is no one else!' She has become an object of desolation, a place for wild animals to lie down in. Every one who passes by her will hiss, and wag his hand.
Matthew 11:23
Will you, Capernaum, be exalted into heaven? You will go down into the grave. If the mighty works had been done in Sodom, which were done in you, it would have remained until this day.
2 Thessalonians 2:4
He opposes and exalts himself above every so-called god and object of worship. As a result, he seats himself in the sanctuary of God and declares (promotes) himself to be like God. (Ezekiel 28:2)
Revelation 18:7-8
To the extent she glorified herself and lived sensuously, to that extent give her much torment and sorrow. She says in her heart: 'I sit a queen, and am no widow, and I shall see no sorrow.'