Parallel Verses

The Emphasized Bible

And peoples shall take them, and bring them into their own place, And the house of Israel shall possess themselves of them upon the soil of Yahweh for servants and for handmaids, - Thus shall they be taking captive their captors, And shall tread down their oppressors.

New American Standard Bible

The peoples will take them along and bring them to their place, and the house of Israel will possess them as an inheritance in the land of the Lord as male servants and female servants; and they will take their captors captive and will rule over their oppressors.

King James Version

And the people shall take them, and bring them to their place: and the house of Israel shall possess them in the land of the LORD for servants and handmaids: and they shall take them captives, whose captives they were; and they shall rule over their oppressors.

Holman Bible

The nations will escort Israel and bring it to its homeland. Then the house of Israel will possess them as male and female slaves in the Lord’s land. They will make captives of their captors and will rule over their oppressors.

International Standard Version

Many nations will take them and bring them to their land and their own place. The house of Israel will put those nations to conscripted labor in the LORD's land. They will take captive those who were their captors, and will rule continually over those who oppressed them.

A Conservative Version

And the peoples shall take them, and bring them to their place. And the house of Israel shall possess them in the land of LORD for servants and for handmaids. And they shall take them captive whose captives they were, and they shal

American Standard Version

And the peoples shall take them, and bring them to their place; and the house of Israel shall possess them in the land of Jehovah for servants and for handmaids: and they shall take them captive whose captives they were; and they shall rule over their oppressors.

Amplified

The peoples will take them along and bring them to their own place (Judea), and the house of Israel will possess them as an inheritance in the land of the Lord as male and female servants; and they will take captive those whose captives they have been, and they will rule over their [former] oppressors.

Bible in Basic English

And the people will take them with them to their place: and the children of Israel will give them a heritage in the Lord's land as men-servants and women-servants, making them prisoners whose prisoners they were; and they will be rulers over their masters.

Darby Translation

And the peoples shall take them and bring them to their place; and the house of Israel shall possess them in the land of Jehovah for servants and handmaids; and they shall take them captive whose captives they were, and they shall rule over their oppressors.

Julia Smith Translation

And peoples took them and brought them to their place, and the house of Israel inherited them upon the land of Jehovah for servants and for maids: and they were captives to those having been made captives, and they came down upon those pressing them.

King James 2000

And the people shall take them, and bring them to their place: and the house of Israel shall possess them in the land of the LORD for servants and handmaids: and they shall take them captive, whose captives they were; and they shall rule over their oppressors.

Lexham Expanded Bible

And [the] nations will take them and bring them to their place, and the house of Israel will take possession of them in the land of Yahweh as slaves and female slaves. And this will happen: they will take their captors captive and rule over their oppressors.

Modern King James verseion

And the peoples shall take them and bring them to their place; and the house of Israel shall possess them in the land of Jehovah for slaves and slave girls. And they shall be captives of their captors; and they shall rule over their oppressors.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The people shall take them, and carry them home to their own land. And the house of Israel shall have them in possession for servants and maidens in the land of the LORD. They shall take those prisoners, whose captives they had been afore: and rule those that had oppressed them.

NET Bible

Nations will take them and bring them back to their own place. Then the family of Jacob will make foreigners their servants as they settle in the Lord's land. They will make their captors captives and rule over the ones who oppressed them.

New Heart English Bible

The peoples will take them, and bring them to their place. The house of Israel will possess them in the LORD's land for servants and for handmaids. They will take as captives those whose captives they were; and they shall rule over their oppressors.

Webster

And the people shall take them, and bring them to their place: and the house of Israel shall possess them in the land of the LORD for servants and handmaids: and they shall take them captives, whose captives they were; and they shall rule over their oppressors.

World English Bible

The peoples will take them, and bring them to their place. The house of Israel will possess them in Yahweh's land for servants and for handmaids. They will take as captives those whose captives they were; and they shall rule over their oppressors.

Youngs Literal Translation

And peoples have taken them, And have brought them in unto their place, And the house of Israel have inherited them, On the land of Jehovah, For men-servants and for maid-servants, And they have been captors of their captors, And have ruled over their exactors.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the people
עם 
`am 
Usage: 1867

לקח 
Laqach 
Usage: 966

them, and bring

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

and the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

them in the land
אדמה 
'adamah 
Usage: 225

of the Lord

Usage: 0

עבד 
`ebed 
Usage: 800

שׁבה 
Shabah 
Usage: 47

שׁבה 
Shabah 
Usage: 47

רדה 
Radah 
Usage: 27

References

Hastings

Context Readings

The Restoration Of Israel

1 For Yahweh will have compassion on Jacob, And will yet choose Israel, And will give them rest upon their own soil, - And the sojourner, shall join himself, unto them, And they shall attach themselves unto the house of Jacob; 2 And peoples shall take them, and bring them into their own place, And the house of Israel shall possess themselves of them upon the soil of Yahweh for servants and for handmaids, - Thus shall they be taking captive their captors, And shall tread down their oppressors. 3 And it shall come to pass, in the day when Yahweh shall give thee rest flora thy toil, and from thy disquiet, - and from the hard service which had been laid upon thee,


Cross References

Isaiah 61:5

Then shall strangers stay and feed your flocks, - And, the sons of the foreigner, shall be your plowmen and your vinedressers.

Isaiah 60:14

Then shall come unto thee bending low, The sons of them who had humbled thee, Then shall bow down, unto the soles of thy feet, All they who had despised thee; And they shall call thee - The city of Yahweh, The Zion of the Holy One of Israel.

Daniel 7:18

but the holy ones of the Highest, shall receive the kingdom, - and shall possess the kingdom for the age, yea for the age of ages.

Ezra 2:65

besides, their men-servants and their maid-servants who were these, seven thousand three hundred and thirty-seven, - and there pertained to them, singing men and singing women, two hundred:

Psalm 68:18

Thou hast ascended on high, Thou hast led in procession a body of captives, Thou hast received gifts consisting of men, Yea even the rebellious, That, Yah, Elohim, might settle down to rest.

Isaiah 18:7

In that time, shall there be borne along. As a present unto Yahweh of hosts A people drawn out and polished, Even from a people terrible from their beginning and onwards, - nation most mighty and subduing Whose land rivers, have cut through, Unto the place of the Name of Yahweh of hosts. Mount Zion.

Isaiah 49:23

And, kings, shall be, thy foster-fathers. And their queens, thy nursing mothers, With face to the ground, shall they bow down to thee, The dust of thy feet, shall they lick, - So shalt thou know that, I, am Yahweh, In that, they shall not be put to shame, Who were waiting for me.

Isaiah 60:9-12

Surely for me, shall, Coastlands, wait, And the ships of Tarshish first, To bring in thy sons, from far, Their silver and their gold with them, - Unto the name of Yahweh, thy God, And unto the Holy One of Israel Because he hath adorned thee.

Jeremiah 30:16

Therefore, all who devour thee, shall be devoured, And, all thine adversaries - all of them, into captivity, shall depart, - So shall they who plundered thee, be plundered, And all who preyed upon thee, will I deliver up as a prey.

Daniel 7:25-27

and, words against the Most High, will he speak, and, the holy ones of the Highest, will he afflict, - and will hope to change times and law, and they will be given into his hand, for a season and seasons and the dividing of a season,

Zechariah 14:2-3

Yea I will gather together all the nations unto Jerusalem, to battle, and the city, shall be captured, and the houses, plundered, and, the women, ravished, - and half of the city, shall go forth, into exile, but, the remainder of the people, shall not be cut off out of the city.

Romans 15:27

They have been well-pleased, indeed, - and, their debtors, they are; for, if, with their spiritual things the nations have come into fellowship, they are bound also with their own carnal things to minister publicly unto them.

2 Corinthians 8:4-5

With much exhortation, entreating of us the favour and the fellowship of the ministry which was for the saints; -

2 Corinthians 10:5

When we pull down, calculations, and every height that uplifteth itself against the knowledge of God, and when we bring into captivity every thought unto the obedience of the Christ,

Galatians 5:13

For, ye, on a footing of freedom, were called, brethren, - only, turn not your freedom into an occasion to the flesh, but, by means of your love, be serving one another;

Ephesians 4:8

Wherefore he saith - Ascending on high, he took captivity captive, and gave gifts unto men.

Revelation 3:9

Lo! I give them of the synagogue of Satan, who are affirming themselves to be, Jews, and are not, - but say what is false, - lo! I will cause them, that they shall have come, and shall bow down before thy feet, and shall get to know that, I, loved thee.

Revelation 11:11-18

And, after thethree days and a half, a spirit of life from God, entered within them, and they stood upon their feet; and, great fear, fell upon them who were beholding them.

Revelation 18:20-24

Be glad over her, thou heaven! And ye saints, and ye apostles, and ye prophets! For that God hath exacted your vindication from her.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain