Parallel Verses

Modern King James verseion

The burden against Damascus: Behold, Damascus is taken away from being a city, and it shall be a heap of ruins.

New American Standard Bible

The oracle concerning Damascus.
“Behold, Damascus is about to be removed from being a city
And will become a fallen ruin.

King James Version

The burden of Damascus. Behold, Damascus is taken away from being a city, and it shall be a ruinous heap.

Holman Bible

An oracle against Damascus:

Look, Damascus is no longer a city.
It has become a ruined heap.

International Standard Version

A message about Damascus: "Look! Damascus will cease to be a city. Instead, it will become a pile of ruins.

A Conservative Version

The burden of Damascus. Behold, Damascus is taken away from being a city, and it shall be a ruinous heap.

American Standard Version

The burden of Damascus. Behold, Damascus is taken away from being a city, and it shall be a ruinous heap.

Amplified

The [mournful, inspired] oracle (a burden to be carried) concerning Damascus [capital of Aram (Syria), and Israel’s defense against Assyria].

“Listen carefully, Damascus will cease to be a city
And will become a fallen ruin.

Bible in Basic English

The word about Damascus. See, they have made Damascus a town no longer; it has become a waste place.

Darby Translation

The burden of Damascus. Behold, Damascus is taken away from being a city, and it shall be a ruinous heap.

Julia Smith Translation

The burden of Damascus. Behold, Damascus being taken away from a city, and it was a falling heap of rubbish.

King James 2000

The burden concerning Damascus. Behold, Damascus is taken away from being a city, and it shall be a ruinous heap.

Lexham Expanded Bible

An oracle of Damascus: "Look! Damascus [will] cease being a city and will become a heap of ruins.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This is the heavy burden upon Damascus: Behold, Damascus shall be no more a city, but a heap of broken stones.

NET Bible

Here is a message about Damascus: "Look, Damascus is no longer a city, it is a heap of ruins!

New Heart English Bible

The burden of Damascus: "Behold, Damascus is taken away from being a city, and it will be a ruinous heap.

The Emphasized Bible

The oracle on Damascus, - Lo! Damascus, is to be removed from being a city, And shall become a heap of ruins:

Webster

The burden of Damascus. Behold, Damascus is taken away from being a city, and it shall be a ruinous heap.

World English Bible

The burden of Damascus: "Behold, Damascus is taken away from being a city, and it will be a ruinous heap.

Youngs Literal Translation

The burden of Damascus. Lo, Damascus is taken away from being a city, And it hath been a heap -- a ruin.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
משּׂא 
Massa' 
Usage: 65

דּרמשׂק דּוּמשׂק דּמּשׂקo 
Dammeseq 
Usage: 45

דּרמשׂק דּוּמשׂק דּמּשׂקo 
Dammeseq 
Usage: 45

is taken away
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

and it shall be a ruinous
מפּלה מפּלה 
Mappalah 
Usage: 3

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Oracle Of Judgment On Damascus

1 The burden against Damascus: Behold, Damascus is taken away from being a city, and it shall be a heap of ruins. 2 The cities of Aroer are forsaken; now they are for flocks; they shall lie down, and no one terrifies them.

Cross References

Zechariah 9:1

The burden of the Word of Jehovah against the land of Hadrach, and its resting-place, Damascus (when the eye of man, and all the tribes of Israel, shall be toward Jehovah);

Isaiah 25:2

For You have made a heap from a city; a fortified city into a ruin; a citadel of foreigners to be no city; it shall never be built.

Amos 1:3-5

So says Jehovah: For three transgressions of Damascus, yea for four, I will not turn away from it; because they have threshed Gilead with threshing instruments of iron.

Genesis 14:15

And he divided himself against them by night, he and his servants. And he struck them, and pursued them to Hobah, which is on the left of Damascus.

Isaiah 7:8

For the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin; and within sixty-five years Ephraim shall be broken so that it shall not be a people.

Jeremiah 49:2

So, behold, the days come, says Jehovah, that I will cause a shout of war to be heard in Rabbah of the sons of Ammon. And it shall be a heap of ruins, and her daughter-villages shall be burned with fire. Then Israel shall inherit his inheritance, says Jehovah.

Jeremiah 49:23-27

Concerning Damascus: Hamath and Arpad are put to shame, for they have heard bad news. They are melted; anxiety is in the sea; it cannot be quiet.

Micah 1:6

And I will make Samaria into ruins of the field, planting places for a vineyard; and I will pour down her stones into the valley, and I will uncover her foundations.

Acts 9:2

and asked letters from him to Damascus to the synagogues; so that if he found any of the Way, whether they were men or women, he might bring them bound to Jerusalem.

Genesis 15:2

And Abram said, Lord God, what will You give me, since I am going childless, and the steward of my house is this Eliezer of Damascus?

2 Kings 16:9

And the king of Assyria listened to him, for the king of Assyria went up against Damascus and took it. And he carried it away captive to Kir, and killed Rezin.

2 Chronicles 28:5

And Jehovah his God delivered him into the hand of the king of Syria. And they struck him and carried away a great captivity, and brought them to Damascus. And he was also delivered into the hand of the king of Israel, who struck him with a great slaughter.

2 Chronicles 28:23

For he sacrificed to the gods of Damascus who struck him. And he said, Because the gods of the kings of Syria helped them, I will sacrifice to them so that they may help me. But they were the ruin of him and of all Israel.

Isaiah 8:4

For before the child shall have knowledge to cry, My father, and, My mother, the riches of Damascus and the spoil of Samaria shall be taken away before the king of Assyria.

Isaiah 10:9

Is not Calno like Carchemish? Is not Hamath like Arpad? Is not Samaria like Damascus?

Isaiah 13:1

The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz saw:

Isaiah 15:1

The burden of Moab. Because in a night Ar of Moab is laid waste; it is cut off; because in a night Kir of Moab is laid waste; it is cut off.

Isaiah 19:1

The burden against Egypt: Behold, Jehovah rides on a swift cloud and comes into Egypt. And the idols of Egypt shall tremble at His presence, and the heart of Egypt shall melt in its midst.

Isaiah 37:26

Have you not heard from afar? I made it from days of old, even I have formed it. Now I have caused it to come, and you are to cause fortified cities to crash into heaps, ruins.

Micah 3:12

Therefore, on account of you, Zion shall be plowed as a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house into high places of the forest.

1 Kings 11:24

And he gathered men to him, and became head over a band when David killed them. And they went to Damascus and lived in it, and reigned in Damascus.

1 Chronicles 18:5

And when the Syrians of Damascus came to help Hadarezer king of Zobah, David killed twenty-two thousand men of the Syrians.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain