Parallel Verses

World English Bible

because Yahweh of Armies has blessed them, saying, "Blessed be Egypt my people, Assyria the work of my hands, and Israel my inheritance."

New American Standard Bible

whom the Lord of hosts has blessed, saying, “Blessed is Egypt My people, and Assyria the work of My hands, and Israel My inheritance.”

King James Version

Whom the LORD of hosts shall bless, saying, Blessed be Egypt my people, and Assyria the work of my hands, and Israel mine inheritance.

Holman Bible

The Lord of Hosts will bless them, saying, “Egypt My people, Assyria My handiwork, and Israel My inheritance are blessed.”

International Standard Version

The LORD of the Heavenly Armies has blessed them, saying, "Blessed be Egypt my people, Assyria the work of my hands, and Israel my inheritance."

A Conservative Version

in that LORD of hosts has blessed them, saying, Blessed be Egypt my people, and Assyria the work of my hands, and Israel my inheritance.

American Standard Version

for that Jehovah of hosts hath blessed them, saying, Blessed be Egypt my people, and Assyria the work of my hands, and Israel mine inheritance.

Amplified

whom the Lord of hosts has blessed, saying, “Blessed is Egypt My people, and Assyria the work of My hands, and Israel My heritage.”

Bible in Basic English

Because of the blessing of the Lord of armies which he has given them, saying, A blessing on Egypt my people, and on Assyria the work of my hands, and on Israel my heritage.

Darby Translation

whom Jehovah of hosts will bless, saying, Blessed be Egypt my people, and Assyria the work of my hands, and Israel mine inheritance!

Julia Smith Translation

Whom Jehovah of armies blest him, saying, Blessed my people of Egypt, and the work of my hand, Assur, and my inheritance Israel.

King James 2000

Whom the LORD of hosts shall bless, saying, Blessed be Egypt my people, and Assyria the work of my hands, and Israel my inheritance.

Lexham Expanded Bible

whom Yahweh of hosts blessed, saying, "May Egypt my people be blessed, and Assyria, the work of my hands, and my inheritance, Israel."

Modern King James verseion

whom Jehovah of Hosts shall bless, saying, Blessed be My people Egypt, and Assyria the work of My hands, and Israel My inheritance.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD of Hosts shall bless them, saying: Blessed is my people of the Egypt, Assyria also is the work of my hands, and Israel is mine inheritance.

NET Bible

The Lord who commands armies will pronounce a blessing over the earth, saying, "Blessed be my people, Egypt, and the work of my hands, Assyria, and my special possession, Israel!"

New Heart English Bible

because the LORD of hosts has blessed them, saying, "Blessed be Egypt my people, Assyria the work of my hands, and Israel my inheritance."

The Emphasized Bible

Whom Yahweh of hosts bath blessed saying, - Blessed, be My people - the Egyptians, And the work of my hands - the Assyrians, And mine own inheritance - Israel.

Webster

Whom the LORD of hosts will bless, saying, Blessed be Egypt my people, and Assyria the work of my hands, and Israel my inheritance.

Youngs Literal Translation

In that Jehovah of Hosts did bless it, saying, 'Blessed is My people -- Egypt, And the work of My hands -- Asshur, And Mine inheritance -- Israel!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Whom the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

be Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

my people
עם 
`am 
Usage: 1867

and Assyria
אשּׁר אשּׁוּר 
'Ashshuwr 
Usage: 152

the work
מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

of my hands
יד 
Yad 
Usage: 1612

and Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

Context Readings

The Future Blessing Of Egypt, Assyria, And Egypt

24 In that day, Israel will be the third with Egypt and with Assyria, a blessing in the midst of the earth; 25 because Yahweh of Armies has blessed them, saying, "Blessed be Egypt my people, Assyria the work of my hands, and Israel my inheritance."

Cross References

Isaiah 29:23

But when he sees his children, the work of my hands, in the midst of him, they will sanctify my name. Yes, they will sanctify the Holy One of Jacob, and will stand in awe of the God of Israel.

Psalm 100:3

Know that Yahweh, he is God. It is he who has made us, and we are his. We are his people, and the sheep of his pasture.

Hosea 2:23

I will sow her to me in the earth; and I will have mercy on her who had not obtained mercy; and I will tell those who were not my people, 'You are my people;' and they will say, 'My God!'"

Ephesians 2:10

For we are his workmanship, created in Christ Jesus for good works, which God prepared before that we would walk in them.

Deuteronomy 32:9

For Yahweh's portion is his people. Jacob is the lot of his inheritance.

Numbers 6:24

'Yahweh bless you, and keep you.

Numbers 6:27

"So they shall put my name on the children of Israel; and I will bless them."

Numbers 24:1

When Balaam saw that it pleased Yahweh to bless Israel, he didn't go, as at the other times, to meet with enchantments, but he set his face toward the wilderness.

Psalm 67:6-7

The earth has yielded its increase. God, even our own God, will bless us.

Psalm 115:15

Blessed are you by Yahweh, who made heaven and earth.

Psalm 138:8

Yahweh will fulfill that which concerns me; your loving kindness, Yahweh, endures forever. Don't forsake the works of your own hands. For the Chief Musician. A Psalm by David.

Isaiah 45:11

Thus says Yahweh, the Holy One of Israel, and his Maker: "You ask me about the things that are to come, concerning my sons, and you command me concerning the work of my hands!

Isaiah 60:21

Your people also shall be all righteous; they shall inherit the land forever, the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified.

Isaiah 61:9

Their seed shall be known among the nations, and their offspring among the peoples; all who see them shall acknowledge them, that they are the seed which Yahweh has blessed."

Isaiah 64:8

But now, Yahweh, you are our Father; we are the clay, and you our potter; and we all are the work of your hand.

Isaiah 65:23

They shall not labor in vain, nor bring forth for calamity; for they are the seed of the blessed of Yahweh, and their offspring with them.

Romans 3:29

Or is God the God of Jews only? Isn't he the God of Gentiles also? Yes, of Gentiles also,

Romans 9:24-25

us, whom he also called, not from the Jews only, but also from the Gentiles?

Galatians 6:15

For in Christ Jesus neither is circumcision anything, nor uncircumcision, but a new creation.

Ephesians 1:3

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ;

Philippians 1:6

being confident of this very thing, that he who began a good work in you will complete it until the day of Jesus Christ.

Colossians 3:10-11

and have put on the new man, who is being renewed in knowledge after the image of his Creator,

1 Peter 2:10

who in time past were no people, but now are God's people, who had not obtained mercy, but now have obtained mercy.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain