Parallel Verses
New American Standard Bible
For thus the Lord has told me,
“I will look
Like dazzling heat in the
Like a cloud of
King James Version
For so the LORD said unto me, I will take my rest, and I will consider in my dwelling place like a clear heat upon herbs, and like a cloud of dew in the heat of harvest.
Holman Bible
For, the Lord said to me:
like shimmering heat in sunshine,
like a rain cloud in harvest heat.
International Standard Version
For this is what the LORD told me: "I will remain quiet and watch in my dwelling place like dazzling heat in sunshine, like a cloud of dew in the heat of harvest."
A Conservative Version
For thus LORD has said to me, I will be still, and I will behold in my dwelling-place, like clear heat in sunshine, like a cloud of dew in the heat of harvest.
American Standard Version
For thus hath Jehovah said unto me, I will be still, and I will behold in my dwelling-place, like clear heat in sunshine, like a cloud of dew in the heat of harvest.
Amplified
For this is what the Lord has said to me,
Like shimmering heat above the sunshine,
Like a cloud of dew in the heat of harvest.”
Bible in Basic English
For this is what the Lord has said to me: I will be quiet, watching from my place; like the clear heat when the sun is shining, like a mist of dew in the heat of summer.
Darby Translation
For thus hath Jehovah said unto me: I will take my rest, and I will observe from my dwelling-place like clear heat upon herbs, like a cloud of dew in the heat of harvest.
Julia Smith Translation
For thus said Jehovah to me, I will cause rest, and I will behold in my dwelling place as the serene heat upon the light, and as a cloud of dew in the heat of harvest
King James 2000
For so the LORD said unto me, I will take my rest, and I will watch from my dwelling place like a clear heat in sunshine, and like a cloud of dew in the heat of harvest.
Lexham Expanded Bible
For Yahweh said this to me: "I will be quiet, and I will look from my dwelling place like {clear heat because of light}, like a cloud of dew in [the] heat of harvest."
Modern King James verseion
For so Jehovah said to me, I will take My rest, and I will look on in My dwelling place, like a clear heat in the sunshine, like a cloud of dew in the heat of harvest.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For thus hath the LORD said unto me: "I will take my rest, and look upon the matter in my habitation, like a fair heat after the rain, and like a cloud of dew in the heat of harvest."
NET Bible
For this is what the Lord has told me: "I will wait and watch from my place, like scorching heat produced by the sunlight, like a cloud of mist in the heat of harvest."
New Heart English Bible
For the LORD said to me, "I will be still, and I will see from my dwelling place, like the clear heat in sunshine, like a cloud of dew in the heat of harvest."
The Emphasized Bible
For, thus, said Yahweh unto me, - I must be quiet I must look on in my fixed place of abode, - Like a bright heat on the light, Like a cloud of dew in the heat of harvest.
Webster
For so the LORD said to me, I will take my rest, and I will consider in my dwelling-place like a clear heat upon herbs, and like a cloud of dew in the heat of harvest.
World English Bible
For Yahweh said to me, "I will be still, and I will see in my dwelling place, like clear heat in sunshine, like a cloud of dew in the heat of harvest."
Youngs Literal Translation
For thus said Jehovah unto me, 'I rest, and I look on My settled place, As a clear heat on an herb. As a thick cloud of dew in the heat of harvest.
Themes
Clouds » Uses of » To supply dew
Symbols of the Holy Spirit » Rain and dew » Refreshing
Harvest » Illustrative » (dew in,) of God's protection
Herbs » Illustrative » (dew on,) of grace given to saints
Interlinear
Shaqat
'owr
Word Count of 20 Translations in Isaiah 18:4
Verse Info
Context Readings
Oracle Of Judgment On Cush
3
All you inhabitants of the world, you who dwell on the earth, when a signal is raised on the mountains, look! When a trumpet is blown, hear!
4 For thus the Lord has told me,
“I will look
Like dazzling heat in the
Like a cloud of
Names
Cross References
Isaiah 26:21
For behold, the LORD is coming out from his place to punish the inhabitants of the earth for their iniquity, and the earth will disclose the blood shed on it, and will no more cover its slain.
Hosea 5:15
I will return again to my place, until they acknowledge their guilt and seek my face, and in their distress earnestly seek me.
2 Samuel 23:4
he dawns on them like the morning light, like the sun shining forth on a cloudless morning, like rain that makes grass to sprout from the earth
Psalm 72:6
May he be like rain that falls on the mown grass, like showers that water the earth!
Psalm 132:13-14
For the LORD has chosen Zion; he has desired it for his dwelling place:
Isaiah 12:6
Shout, and sing for joy, O inhabitant of Zion, for great in your midst is the Holy One of Israel."
Isaiah 14:32
What will one answer the messengers of the nation? "The LORD has founded Zion, and in her the afflicted of his people find refuge."
Isaiah 18:7
At that time tribute will be brought to the LORD of hosts from a people tall and smooth, from a people feared near and far, a nation mighty and conquering, whose land the rivers divide,to Mount Zion, the place of the name of the LORD of hosts.
Isaiah 26:19
Your dead shall live; their bodies shall rise. You who dwell in the dust, awake and sing for joy! For your dew is a dew of light, and the earth will give birth to the dead.
Isaiah 31:9
His rock shall pass away in terror, and his officers desert the standard in panic," declares the LORD, whose fire is in Zion, and whose furnace is in Jerusalem.
Isaiah 46:13
I bring near my righteousness; it is not far off, and my salvation will not delay; I will put salvation in Zion, for Israel my glory."
Hosea 14:5
I will be like the dew to Israel; he shall blossom like the lily; he shall take root like the trees of Lebanon;
Joel 3:17
"So you shall know that I am the LORD your God, who dwells in Zion, my holy mountain. And Jerusalem shall be holy, and strangers shall never again pass through it.