Parallel Verses
Holman Bible
and for the wild animals of the land.
The birds will spend the summer on them,
and all the animals, the winter on them.
New American Standard Bible
And for the beasts of the earth;
And the birds of prey will spend the summer feeding on them,
And all the beasts of the earth will spend harvest time on them.
King James Version
They shall be left together unto the fowls of the mountains, and to the beasts of the earth: and the fowls shall summer upon them, and all the beasts of the earth shall winter upon them.
International Standard Version
And they will all be left for birds of prey that live on the mountains and for wild animals. Birds of prey will pass the summer feeding on them, and all the wild animals will pass the winter feeding on them.
A Conservative Version
They shall be left together to the ravenous birds of the mountains, and to the beasts of the earth. And the ravenous birds shall summer upon them, and all the beasts of the earth shall winter upon them.
American Standard Version
They shall be left together unto the ravenous birds of the mountains, and to the beasts of the earth; and the ravenous birds shall summer upon them, and all the beasts of the earth shall winter upon them.
Amplified
They (warriors) will be left together for the mountain birds of prey,
And for the beasts of the earth;
And the birds of prey will [spend the] summer feeding on them,
And all the beasts of the earth will spend harvest time on them.
Bible in Basic English
They will be for the birds of the mountains, and for the beasts of the earth: the birds will come down on them in the summer, and the beasts of the earth in the winter.
Darby Translation
They shall be left together unto the mountain birds of prey, and to the beasts of the earth; and the birds of prey shall summer upon them, and all the beasts of the earth shall winter upon them.
Julia Smith Translation
They shall be left together to the ravenous bird of the mountains, and to the beasts of the earth: and the ravenous bird summered upon them, and all the beasts of the earth shall winter upon them.
King James 2000
They shall be left together for the fowls of the mountains, and for the beasts of the earth: and the fowls shall summer upon them, and all the beasts of the earth shall winter upon them.
Lexham Expanded Bible
They shall {all be left} for birds of prey of [the] mountains and for the animals of the earth. And the birds of prey will pass the summer on it, and every animal of the earth will winter on it.
Modern King James verseion
They shall be left together to the birds of the mountains, and to the beasts of the earth; and the birds shall summer on them, and all the beasts of the earth shall winter on them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thus shall they be left together unto the fowls of the mountains, and to the beasts of the earth: for in summer the birds shall remain upon it, and every beast of the land shall winter there.
NET Bible
They will all be left for the birds of the hills and the wild animals; the birds will eat them during the summer, and all the wild animals will eat them during the winter.
New Heart English Bible
They will be left together for the ravenous birds of the mountains, and for the animals of the earth. The ravenous birds will summer on them, and all the animals of the earth will winter on them.
The Emphasized Bible
They shall be left together. To the ravenous birds, of the mountains, And to the beast of the earth, - Then shall the ravenous bird, summer upon them, And, every beast of the earth, upon them, shall winter.
Webster
They shall be left together to the fowls of the mountains, and to the beasts of the earth: and the fowls shall summer upon them, and all the beasts of the earth shall winter upon them.
World English Bible
They will be left together for the ravenous birds of the mountains, and for the animals of the earth. The ravenous birds will summer on them, and all the animals of the earth will winter on them.
Youngs Literal Translation
They are left together to the ravenous fowl of the mountains, And to the beast of the earth, And summered on them hath the ravenous fowl, And every beast of the earth wintereth on them.
Interlinear
`azab
Word Count of 20 Translations in Isaiah 18:6
Verse Info
Context Readings
Oracle Of Judgment On Cush
5
and the blossom becomes a ripening grape,
He will cut off the shoots with a pruning knife,
and tear away and remove the branches.
and for the wild animals of the land.
The birds will spend the summer on them,
and all the animals, the winter on them.
Cross References
Jeremiah 7:33
The corpses of these people will become food for the birds of the sky and for the wild animals of the land, with no one to scare them away.
Ezekiel 32:4-6
and hurl you on the open field.
I will cause all the birds of the sky
to settle on you
and let the beasts of the entire earth
eat their fill of you.
Ezekiel 39:17-20
“Son of man, this is what the Lord God says: Tell every kind of bird and all the wild animals: Assemble and come! Gather from all around to My sacrificial feast that I am slaughtering for you, a great feast on the mountains of Israel;
Isaiah 14:19
like a worthless branch,
covered by those slain with the sword
and dumped into a rocky pit like a trampled corpse.
Isaiah 34:1-7
you peoples, pay attention!
Let the earth hear, and all that fills it,
the world and all that comes from it.
Isaiah 56:9
come and eat!
Jeremiah 15:3
“I will ordain four kinds
Revelation 19:17-18
Then I saw an angel standing on