Parallel Verses
Holman Bible
An oracle
“Watchman, what is left of the night?
Watchman, what is left of the night?”
New American Standard Bible
The
One keeps calling to me from
“Watchman,
Watchman,
King James Version
The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?
International Standard Version
A message concerning Dumah. "Someone is calling to me from Seir: "Watchman, what is left of the night? Watchman, what is left of the night?'
A Conservative Version
The burden of Dumah. He calls to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?
American Standard Version
The burden of Dumah. One calleth unto me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?
Amplified
The [mournful, inspired] oracle (
“Watchman, what is left of the night [of Assyrian oppression]?
Watchman, what is left of the night? [How long until morning?]”
Bible in Basic English
The word about Edom. A voice comes to me from Seir, Watchman, how far gone is the night? how far gone is the night?
Darby Translation
The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?
Julia Smith Translation
The burden of Dumah. He called to me from Seir, Watch, what of the night? watch, what of the night?
King James 2000
The burden concerning Dumah. He calls to me from Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?
Lexham Expanded Bible
The oracle of Dumah: [One is] calling to me from Seir, "Watchman, what {of} [the] night? Watchman, what {of} [the] night?"
Modern King James verseion
The burden against Dumah: He calls to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The heavy burden of Dumah. He calleth unto me, out of of Seir, "Watchman, what hast thou espied by night? Watchman, what hast thou espied by night?"
NET Bible
Here is a message about Dumah: Someone calls to me from Seir, "Watchman, what is left of the night? Watchman, what is left of the night?"
New Heart English Bible
The burden of Dumah. One calls to me out of Seir, "Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?"
The Emphasized Bible
The oracle on Dumah: Unto me, is one crying - out of Seir, Watchman! how far gone is the night? Watchman, how far gone is the night?
Webster
The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?
World English Bible
The burden of Dumah. One calls to me out of Seir, "Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?"
Youngs Literal Translation
The burden of Dumah. Unto me is one calling from Seir 'Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?'
Themes
Cities » Protected at night by watchmen
Edomites, the » Country of » Called » Dumah
Isaiah » Prophecies, reproofs, and exhortations of » Prophecy concerning seir
Topics
Interlinear
Shamar
Layil
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 21:11
Verse Info
Context Readings
Oracle Regarding Dumah
10
on the threshing floor,
I have declared to you
what I have heard from the Lord of Hosts,
the God of Israel.
“Watchman, what is left of the night?
Watchman, what is left of the night?”
“Morning has come, and also night.
If you want to ask, ask!
Come back again.”
Cross References
Genesis 25:14
Mishma, Dumah, Massa,
1 Chronicles 1:30
Genesis 32:3
Jacob sent messengers ahead of him to his brother Esau in the land of Seir, the country of Edom.
Numbers 24:18
Seir
but Israel will be triumphant.
Deuteronomy 2:5
Don’t fight with them, for I will not give you any of their land, not even an inch of it,
Psalm 137:7
that day
“Destroy it! Destroy it
down to its foundations!”
Isaiah 21:6
“Go, post a lookout;
let him report what he sees.
Isaiah 34:1-17
you peoples, pay attention!
Let the earth hear, and all that fills it,
the world and all that comes from it.
Isaiah 63:1-6
in crimson-stained garments from Bozrah—
this One who is splendid in His apparel,
rising up proudly
powerful to save.
Jeremiah 37:17
King Zedekiah later sent for him and received him, and in his house privately asked him, “Is there a word from the Lord?”
“There is,” Jeremiah responded, and he continued, “You will be handed over to the king of Babylon.”
Jeremiah 49:7-22
About Edom, this is what the Lord of Hosts says:
Has counsel perished from the prudent?
Has their wisdom rotted away?
Ezekiel 35:1-15
The word of the Lord came to me:
Joel 3:19
and Edom a desert wasteland,
because of the violence done to the people of Judah
in whose land they shed innocent blood.
Amos 1:6
The Lord says:
for three crimes, even four,
because they exiled a whole community,
handing them over to Edom.
Amos 1:11-12
The Lord says:
for three crimes, even four,
because he pursued his brother with the sword.
He stifled his compassion,
his anger tore at them
and he harbored his rage incessantly.
Obadiah 1:1-16
The vision of Obadiah.
This is what the Lord God has said about Edom:
a messenger has been sent
“Rise up,
Malachi 1:2-4
“I have loved you,”
But you ask: “How have You loved us?”
“Wasn’t Esau Jacob’s brother?”