Parallel Verses
The Emphasized Bible
Yahweh, hath infused in her midst, a spirit of perverseness, - And they have led Egypt astray into all his own doings, As a drunken man staggereth into his own vomit;
New American Standard Bible
As a
King James Version
The LORD hath mingled a perverse spirit in the midst thereof: and they have caused Egypt to err in every work thereof, as a drunken man staggereth in his vomit.
Holman Bible
The leaders have made Egypt stagger in all she does,
as a drunkard staggers in his vomit.
International Standard Version
The LORD has mixed within them a spirit of confusion; so they make Egypt stagger in all that it does, like a drunkard staggers around in his vomit.
A Conservative Version
LORD has mingled a spirit of perverseness in the midst of her, and they have caused Egypt to go astray in every work of it, as a drunken man staggers in his vomit.
American Standard Version
Jehovah hath mingled a spirit of perverseness in the midst of her; and they have caused Egypt to go astray in every work thereof, as a drunken man staggereth in his vomit.
Amplified
The Lord has mixed a spirit of distortion within her;
Her leaders have caused Egypt to stagger in all that she does,
As a drunken man staggers in his vomit.
Bible in Basic English
The Lord has sent among them a spirit of error: and by them Egypt is turned out of the right way in all her doings, as a man overcome by wine is uncertain in his steps.
Darby Translation
Jehovah hath mingled a spirit of perverseness in the midst thereof; and they have caused Egypt to err in every work thereof, as a drunkard staggereth in his vomit.
Julia Smith Translation
Jehovah mingled in the midst of her a spirit of perversities) and they caused Egypt to wander in all its works as the intoxicated wanders in his vomit
King James 2000
The LORD has mixed a perverse spirit in its midst: and they have caused Egypt to err in her every work, as a drunken man staggers in his vomit.
Lexham Expanded Bible
Yahweh has mixed a spirit of confusion into her midst, and they have caused Egypt to stagger in all of its doings, as {when a drunkard staggers} in his vomit.
Modern King James verseion
Jehovah has mixed a perverse spirit in its midst; and they have caused Egypt to go astray in all its work, like a drunkard staggers in his vomit.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For the LORD hath made Egypt drunken with the spirit of error, and they shall use it in all matters: even like as a drunken man goeth spewing about.
NET Bible
The Lord has made them undiscerning; they lead Egypt astray in all she does, so that she is like a drunk sliding around in his own vomit.
New Heart English Bible
The LORD has mixed a spirit of perverseness in the midst of her; and they have caused Egypt to go astray in all of its works, like a drunken man staggers in his vomit.
Webster
The LORD hath mingled a perverse spirit in the midst of it: and they have caused Egypt to err in every work of it, as a drunken man staggereth in his vomit.
World English Bible
Yahweh has mixed a spirit of perverseness in the midst of her; and they have caused Egypt to go astray in all of its works, like a drunken man staggers in his vomit.
Youngs Literal Translation
Jehovah hath mingled in her midst A spirit of perverseness, And they have caused Egypt to err in all its work, As a drunkard erreth in his vomit.
Interlinear
Ruwach
Mitsrayim
References
American
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 19:14
Verse Info
Context Readings
Oracle Of Judgment On Egypt
13 Doting are the princes of Zoan, Deceived are the princes of Noph: They who are the corner-stone of her tribes, have led Egypt astray. 14 Yahweh, hath infused in her midst, a spirit of perverseness, - And they have led Egypt astray into all his own doings, As a drunken man staggereth into his own vomit; 15 And Egypt shall have nothing which can be don Which head or tail palm-top or rush, can do!
Phrases
Cross References
Job 12:25
They grope about in the dark, having no light, and He hath made them to reel, like a drunken man.
Jeremiah 25:27
Therefore shalt thou say unto them - Thus, saith Yahweh of hosts God of Israel, - Drink ye and be drunken, and vomit, and fall and rise not, - because of the sword which I am sending between you.
Jeremiah 48:26
Make ye him drunken, Because against Yahweh, hath he magnified himself; So shall, Moab, stagger, into his own vomit, And shall become a derision, even he!
1 Kings 22:20-23
And Yahweh said, Who will persuade Ahab, that he may go up and fall, at Ramoth-gilead? And, one, said in this manner, and, another, said in that manner.
Job 12:16
With Him, is strength and effective wisdom, to Him, belong he that erreth, and he that causeth to err.
Isaiah 19:2
And I will stir up Egyptians against Egyptians, And they shall fight - Every one against his brother and Every one against his neighbour, - City against city, and Kingdom against kingdom.
Isaiah 28:7-8
But as for these, With wine, do they reel, and With strong drink, do they stagger, - Priest and prophet, reel with strong drink They are swallowed up through wine They stagger through strong drink, They reel in prophetic vision, They totter in pronouncing judgment.
Isaiah 29:9-10
Stand ye stock still and stare, Besmear your eyes and be blind, - They are drunken but not with wine, They reel, but not with strong drink;
Isaiah 29:14
Therefore, behold me! again dealing wonderfully with this people, doing wonderfully a wonderful thing, - So shall perish, the wisdom of their wise men, And the intelligence of their intelligent men, shall vanish!
Isaiah 47:10-11
And so thou didst trust in thy wickedness, Thou saidst, no one, seeth me, Thy wisdom and knowledge, the same, seduced thee, - Therefore saidst thou in thy heart, I am , and there is no one besides.
Jeremiah 25:15-16
For, thus, said Yahweh, God of Israel unto me, Take this cup of indignation wine out of my hand, - and cause all the nations unto whom I am sending thee, to drink it:
Ezekiel 14:7-9
For what man soever of the house of Israel Or of the sojourners who sojourn in Israel, Who shall estrange himself from following me And who shall bring up his manufactured gods, on his heart, And whose stumbling-block of iniquity, he shall set straight before his face, And then come in unto the prophet, to enquire by him of me. Yahweh will myself answer him on my own account;
Matthew 17:17
And Jesus, answering, said - O faithless and perverted generation! How long shall I be with you? How long shall I bear with you? Bring him to me, here.
2 Thessalonians 2:11
And, for this cause, God sendeth them an inworking of error, to the end they should believe in the falsehood, -