Parallel Verses

Amplified


Their land has also been filled with idols;
They worship the work of their hands,
That which their own fingers have made.

New American Standard Bible

Their land has also been filled with idols;
They worship the work of their hands,
That which their fingers have made.

King James Version

Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made:

Holman Bible

Their land is full of idols;
they bow down to the work of their hands,
to what their fingers have made.

International Standard Version

Their land is filled with idols; they bow down to the work of their hands, to what their own fingers have made.

A Conservative Version

Their land is also full of idols. They worship the work of their own hands, that which their own fingers have made,

American Standard Version

Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made.

Bible in Basic English

Their land is full of images; they give worship to the work of their hands, even to that which their fingers have made.

Darby Translation

And their land is full of idols; they bow themselves down to the work of their own hands, to that which their fingers have made.

Julia Smith Translation

And their land will be full of nothings; they will worship to the work of their hand, to what their fingers made:

King James 2000

Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made:

Lexham Expanded Bible

Its land is filled [with] idols; they bow down to the work of their hands, to what they made [with] their fingers.

Modern King James verseion

And their land is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Immediately was it full of idols also, even works of your own hands, which ye yourselves have fashioned, and your fingers have made.

NET Bible

Their land is full of worthless idols; they worship the product of their own hands, what their own fingers have fashioned.

New Heart English Bible

Their land also is full of idols. They worship the work of their own hands, that which their own fingers have made.

The Emphasized Bible

And filled is their land with idols, - To the work of their own hands, do they bow themselves down, To that which they made with their own fingers.

Webster

Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made:

World English Bible

Their land also is full of idols. They worship the work of their own hands, that which their own fingers have made.

Youngs Literal Translation

And its land is full of idols, To the work of its hands it boweth itself, To that which its fingers have made,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

also is full
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

of idols
אליל 
'eliyl 
Usage: 19

שׁחה 
Shachah 
Usage: 171

the work
מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

יד 
Yad 
Usage: 1612

אצבּע 
'etsba` 
Usage: 31

References

Easton

Context Readings

Israel's Sins

7
Their land has also been filled with silver and gold
And there is no end to their treasures;
Their land has also been filled with horses
And there is no end to their chariots.
8 
Their land has also been filled with idols;
They worship the work of their hands,
That which their own fingers have made.
9
So the common man has been humbled [before idols]
And the man of importance has been degraded,
Therefore do not forgive them [O Lord].



Cross References

Psalm 115:4-8


The idols [of the nations] are silver and gold,
The work of man’s hands.

Isaiah 37:19

and have cast the gods [of those peoples] into the fire, for they were not gods but the work of men’s hands, wood and stone. Therefore they have destroyed them.

Jeremiah 2:28


“But where are your gods
Which you made for yourself?
Let them get up, if they can save you
In the time of your trouble!
For [as many as] the number of your cities
Are your gods, O Judah. [Why do not your many man-made idols run to help you?]

Deuteronomy 4:28

And there you will serve [false and foreign] gods, the work of human hands, [lifeless images of] wood and stone, which neither see nor hear nor eat nor smell [the offerings of food given to them].

2 Chronicles 27:2

He did right in the sight of the Lord, in accordance with everything that his father Uzziah had done; however, he did not enter the temple of the Lord. But the people continued behaving corruptly.

2 Chronicles 28:2-4

Instead he walked in the ways of the kings of Israel, and even made cast images for the Baals.

2 Chronicles 28:23-25

For he sacrificed to the gods of Damascus, which had defeated him, and he said, “Since the gods of the kings of Aram (Syria) helped them, I will sacrifice to them so that they may help me.” But they became the ruin and downfall of him and all of Israel.

2 Chronicles 33:3-7

For he rebuilt the [idolatrous] high places which his father Hezekiah had torn down; and he set up altars for the Baals and made the Asherim, and worshiped all the host of heaven [the sun, the moon, stars and planets] and served them.

Isaiah 10:10-11


“As my hand has reached to the kingdoms of the idols,
Whose carved images were greater and more feared than those of Jerusalem and Samaria,

Isaiah 17:8


And he will not have regard for the [idolatrous] altars, the work of his hands,
Nor will he look to that which his fingers have made,
Neither the Asherim (symbols of the goddess Asherah) nor the incense altars.

Isaiah 44:15-20

Then it becomes fuel for a man to burn, so he takes one of them and warms himself; he also kindles a fire to bake bread. He also makes a god [from the same wood] and worships it. He makes it into a carved idol [with his own hands] and falls down and worships it!

Isaiah 57:5


Who inflame yourselves [with lust in pagan rites] among the oaks (terebinth trees),
Under every green and leafy tree,
Who slaughter the children [in sacrifice] in the ravines
Under the clefts of the rocks?

Jeremiah 11:13

For [as many as] the number of your cities are your gods, O Judah; and [as many as] the number of the streets of Jerusalem are the altars you have set up to the shameful thing, altars to burn incense to Baal.

Ezekiel 16:23-25

“Then it came about after all your wickedness (‘Woe, woe to you!’ says the Lord God),

Hosea 8:6


For even this [loathsome calf] is from Israel.
A craftsman made it, so it is not God;
Surely the calf of Samaria will be broken to pieces and go up in flames.

Hosea 12:11


Is there wickedness (idolatry) in Gilead?
Surely the people there are worthless.
In Gilgal [they defy Me when] they sacrifice bulls,
Yes, [after My judgment] their [pagan] altars are like the stone heaps
In the furrows of the fields.

Hosea 13:2


And now they sin more and more,
And make for themselves molten images,
Idols skillfully made from their silver [as it pleased them],
All of them the work of the craftsmen.
They say of these [very works of their hands], “Let those who sacrifice kiss and show respect to the calves [as if they were living gods]!”

Hosea 14:3


“Assyria will not save us;
We will not ride on horses [relying on military might],
Nor will we say again to [the idols who are] the work of our hands,
‘You are our gods.’
For in You [O Lord] the orphan finds love and compassion and mercy.”

Acts 17:16

Now while Paul was waiting for them at Athens, his spirit was greatly angered when he saw that the city was full of idols.

Revelation 9:20

The rest of mankind, who were not killed by these plagues, did not repent even then of the works of their hands, so as to cease worshiping and paying homage to the demons and the idols of gold and of silver and of bronze and of stone and of wood, which can neither see nor hear nor walk;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain