Parallel Verses

A Conservative Version

A grievous vision is declared to me. The treacherous man deals treacherously, and the destroyer destroys. Go up, O Elam. Besiege, O Media, all the sighing of it I have made to cease.

New American Standard Bible

A harsh vision has been shown to me; The treacherous one still deals treacherously, and the destroyer still destroys Go up, Elam, lay siege, Media; I have made an end of all the groaning she has caused.

King James Version

A grievous vision is declared unto me; the treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. Go up, O Elam: besiege, O Media; all the sighing thereof have I made to cease.

Holman Bible

A troubling vision is declared to me: "The treacherous one acts treacherously, and the destroyer destroys. Advance, Elam! Lay siege, you Medes! I will put an end to all her groaning."

International Standard Version

A dire vision has been announced to me: the traitor betrays, and the plunderer takes loot. Get up, Elam! Attack, Media! I am putting a stop to all the groaning she has caused.

American Standard Version

A grievous vision is declared unto me; the treacherous man dealeth treacherously, and the destroyer destroyeth. Go up, O Elam; besiege, O Media; all the sighing thereof have I made to cease.

Amplified

A hard and grievous vision is declared to me: the treacherous dealer deals treacherously, and the destroyer destroys. Go up, O Elam! Besiege, O Media! All the sighing [caused by Babylon's ruthless oppressions] I will cause to cease [says the Lord].

Bible in Basic English

A vision of fear comes before my eyes; the worker of deceit goes on in his false way, and the waster goes on making waste. Up! Elam; to the attack! Media; I have put an end to her sorrow.

Darby Translation

A grievous vision is declared unto me: the treacherous dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. Go up, Elam! besiege, Media! All the sighing thereof have I made to cease.

Jubilee 2000 Bible

A grievous vision is shown unto me. For one who is treacherous, another who deals treacherously, and for one destroyer, another destroyer. Rise up, Elam; besiege Media; all the sighing thereof I have made to cease.

Julia Smith Translation

A hard vision was announced to me: The spoiler spoiled, and he laying waste, laid waste. Go up, O Elam: press, O Media; all her sighing I caused to cease.

King James 2000

A distressing vision is declared unto me; the treacherous dealer deals treacherously, and the plunderer plunders. Go up, O Elam: besiege, O Media; all its sighing have I made to cease.

Lexham Expanded Bible

A hard revelation is told to me; the treacherous deals treacherously, and the destroyer destroys. Go up, Elam; lay siege, Media! I put an end to all of her sighing.

Modern King James verseion

A harsh vision is revealed to me; the deceiver deceives, and the plunderer plunders. Go up, O Elam; besiege, O Media! I have caused all her sighing to cease.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whoso may deceive, said the voice, let him deceive: Who so may destroy, let him destroy. Up Elam, besiege it O Media, for I will still all their groanings.

NET Bible

I have received a distressing message: "The deceiver deceives, the destroyer destroys. Attack, you Elamites! Lay siege, you Medes! I will put an end to all the groaning!"

New Heart English Bible

A grievous vision is declared to me. The treacherous man deals treacherously, and the destroyer destroys. Go up, Elam; attack. I have stopped all of Media's sighing.

The Emphasized Bible

So hath, a grievous vision, been told me: - the deceiver, is deceiving. And the spoiler, is spoiling, Go up, O Elam Besiege O Media, All the sighing she hath caused, have I made to cease.

Webster

A grievous vision is declared to me; the treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler plundereth. Go up, O Elam: besiege, O Media; all her sighing have I made to cease.

World English Bible

A grievous vision is declared to me. The treacherous man deals treacherously, and the destroyer destroys. Go up, Elam; attack! I have stopped all of Media's sighing.

Youngs Literal Translation

A hard vision hath been declared to me, The treacherous dealer is dealing treacherously, And the destroyer is destroying. Go up, O Elam, besiege, O Media, All its sighing I have caused to cease.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קשׁה 
Qasheh 
Usage: 36

חזוּת 
Chazuwth 
Usage: 5

נגד 
Nagad 
Usage: 370

and the spoiler
שׁדד 
Shadad 
Usage: 57

שׁדד 
Shadad 
Usage: 57

Go up
עלה 
`alah 
Usage: 890

O Elam
עולם עילםo 
`Eylam 
Usage: 28

מדי 
Maday 
Usage: 16

אנחה 
'anachah 
Usage: 11

Context Readings

The Fall Of Babylon

1 The burden of the wilderness of the sea. As whirlwinds in the South sweep through, it comes from the wilderness, from a terrible land. 2 A grievous vision is declared to me. The treacherous man deals treacherously, and the destroyer destroys. Go up, O Elam. Besiege, O Media, all the sighing of it I have made to cease. 3 Therefore my loins are filled with anguish. Pangs have taken hold upon me, as the pangs of a woman in travail. I am pained so that I cannot hear. I am dismayed so that I cannot see.


Cross References

Isaiah 33:1

Woe to thee who destroys, and thou were not destroyed, and deal treacherously, and they did not deal treacherously with thee! When thou have ceased to destroy, thou shall be destroyed, and when thou have made an end of dealing trea

Psalm 60:3

Thou have shown thy people hard things. Thou have made us to drink the wine of staggering.

Isaiah 24:16

From the outermost part of the earth we have heard songs. Glory to the righteous. But I said, I pine away, I pine away. Woe is me! The treacherous have dealt treacherously, yea, the treacherous have dealt very treacherously.

Jeremiah 49:34

The word of LORD that came to Jeremiah the prophet concerning Elam, in the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, saying,

1 Samuel 24:13

As says the proverb of the ancients, Out of the wicked comes forth wickedness, but my hand shall not be upon thee.

Psalm 12:5

Because of the oppression of the poor, because of the sighing of the needy, now I will arise, says LORD. I will set him in the safety he gasps for.

Psalm 79:11

Let the sighing of the prisoner come before thee. According to the greatness of thy power preserve thou those who are appointed to death,

Psalm 137:1-3

By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept when we remembered Zion.

Proverbs 13:15

Good understanding gives favor, but the way of the transgressor is hard.

Isaiah 13:2-4

Set ye up an ensign upon the bare mountain. Lift up the voice to them. Wave the hand, that they may go into the gates of the nobles.

Isaiah 13:17-18

Behold, I will stir up the Medes against them, who shall not regard silver, and as for gold, they shall not delight in it.

Isaiah 14:1-3

For LORD will have compassion on Jacob, and will yet choose Israel, and set them in their own land. And the sojourner shall join himself with them, and they shall cling to the house of Jacob.

Isaiah 22:6

And Elam bore the quiver, with chariots of men [and] horsemen, and Kir uncovered the shield.

Isaiah 35:10

And the ransomed of LORD shall return, and come with singing to Zion. And everlasting joy shall be upon their heads. They shall obtain gladness and joy. And sorrow and sighing shall flee away.

Isaiah 47:6

I was angry with my people. I profaned my inheritance, and gave them into thy hand. Thou showed them no mercy. Upon the aged thou have laid thy yoke very heavily.

Jeremiah 31:11-12

For LORD has ransomed Jacob, and redeemed him from the hand of him who was stronger than he.

Jeremiah 31:20

Is Ephraim my dear son? Is he a darling child? For as often as I speak against him, I do earnestly remember him still. Therefore my heart yearns for him. I will surely have mercy upon him, says LORD.

Jeremiah 31:25

For I have satiated the weary soul, and every sorrowful soul I have replenished.

Jeremiah 45:3

Thou said, Woe is me now! For LORD has added sorrow to my pain. I am weary with my groaning, and I find no rest.

Jeremiah 50:14

Set yourselves in array against Babylon round about, all ye who bend the bow. Shoot at her; spare no arrows. For she has sinned against LORD.

Jeremiah 50:34

Their Redeemer is strong. LORD of hosts is his name. He will thoroughly plead their cause, that he may give rest to the earth, and disquiet the inhabitants of Babylon.

Jeremiah 51:3-4

Against [him who] bends let the archer bend his bow, and against [him who] lifts himself up in his coat of mail. And spare ye not her young men. Destroy ye utterly all her host.

Jeremiah 51:11

Make sharp the arrows. Hold firm the shields. LORD has stirred up the spirit of the kings of the Medes, because his purpose is against Babylon, to destroy it. For it is the vengeance of LORD, the vengeance of his temple.

Jeremiah 51:27-28

Set ye up a standard in the land. Blow the trumpet among the nations. Prepare the nations against her. Call together against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz. Appoint a marshal against her. Cause the horses to come u

Jeremiah 51:44

And I will execute judgment upon Bel in Babylon, and I will bring forth out of his mouth that which he has swallowed up. And the nations shall not flow any more to him. Yea, the wall of Babylon shall fall.

Jeremiah 51:48-49

Then the heavens and the earth, and all that is therein, shall sing for joy over Babylon. For the destroyers shall come to her from the north, says LORD.

Jeremiah 51:53

Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify the height of her strength, yet from me destroyers shall come to her, says LORD.

Daniel 5:28

PERES, thy kingdom is divided, and given to the Medes and Persians.

Daniel 8:20

The ram which thou saw, that had the two horns, they are the kings of Media and Persia.

Micah 7:8-10

Rejoice not against me, O my enemy. When I fall, I shall arise. When I sit in darkness, LORD will be a light to me.

Zechariah 1:15-16

And I am very greatly displeased with the nations that are at ease. For I was but a little displeased, and they helped forward the affliction.

Revelation 13:10

If any man keeps in captivity, he goes. If any man kills with a sword, he must be killed with a sword. Here is the perseverance and the faith of the sanctified.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain