Parallel Verses
Julia Smith Translation
Set in order the table; view the watch-tower; eat, drink: arise ye chiefs, anoint the shield.
New American Standard Bible
“Rise up, captains, oil the shields,”
King James Version
Prepare the table, watch in the watchtower, eat, drink: arise, ye princes, and anoint the shield.
Holman Bible
Eat and drink!
Rise up, you princes, and oil the shields!
International Standard Version
They set the tables; they spread the carpets; they eat, they drink! Get up, you officers! Oil the shields!"
A Conservative Version
They prepare the table, they set the watch, they eat, they drink. Rise up, ye rulers, anoint the shield.
American Standard Version
They prepare the table, they set the watch, they eat, they drink: rise up, ye princes, anoint the shield.
Amplified
They set the table [for the doomed banquet], they spread out the cloth, they eat, they drink;
“Rise up, captains [of Belshazzar’s court], oil your shields [for battle, for your enemy is at the gates]!”
Bible in Basic English
They make ready the table, they put down the covers, they take food and drink. Up! you captains; put oil on your breastplates.
Darby Translation
Prepare the table, appoint the watch; eat, drink: arise, ye princes, anoint the shield.
King James 2000
Prepare the table, watch in the watchtower, eat, drink: arise, you princes, and anoint the shield.
Lexham Expanded Bible
Set out the table in order! Spread out the rugs! Eat! drink! Rise up, commanders; smear [the] shield!
Modern King James verseion
Prepare the table, watch in the watchtower, eat, drink; arise, rulers. Anoint the shield.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
While they garnished the table, the watchman looked: and while he was eating and drinking it was said, "Up, ye Captains, take you to your shield."
NET Bible
Arrange the table, lay out the carpet, eat and drink! Get up, you officers, smear oil on the shields!
New Heart English Bible
They prepare the table. They set the watch. They eat. They drink. Rise up, you princes, oil the shield.
The Emphasized Bible
Ye thought to prepare the table - spread the mat - eat - drink! -- Arise ye chieftains anoint the shield!
Webster
Prepare the table, watch in the watch-tower, eat, drink: arise, ye princes, and anoint the shield.
World English Bible
They prepare the table. They set the watch. They eat. They drink. Rise up, you princes, oil the shield!
Youngs Literal Translation
Arrange the table, watch in the watch-tower, Eat, drink, rise, ye heads, anoint the shield,
Themes
Anointing » Was used for » Preparing weapons for war
military Arms » Before using » Anointed
Babylon » Predictions respecting » Destruction of
Isaiah » Prophecies, reproofs, and exhortations of » Denunciations against babylon
Persia » Prophecies concerning
Interlinear
`arak
Tsaphah
Quwm
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 21:5
Verse Info
Context Readings
The Fall Of Babylon
4 My heart wandered; trembling made me afraid: the evening twilight of my desire he put to me for fear. 5 Set in order the table; view the watch-tower; eat, drink: arise ye chiefs, anoint the shield. 6 For thus said Jehovah to me, Go set up a watchman, he shall announce what he shall see.
Names
Cross References
Jeremiah 51:39
In their heat I will set their drinkings, and I made them drunken so that they shall exult, and sleep an eternal sleep, and they shall not rouse up, says Jehovah.
Jeremiah 51:57
And I made drunk her chiefs and her wise, her prefects and her rulers, and her strong ones: and they shall sleep an eternal sleep, and they shall not rise up, says the King, Jehovah of armies his name.
Isaiah 13:2
Lift ye up a signal upon the bare mountain, lift up the voice to them; move the hand to and fro and they shall come in to the entrances of the noble minded.
Isaiah 13:17-18
Behold me rousing up the Modes against them, who shall not reckon silver; and gold they shall not delight in it
Isaiah 22:13-14
And behold, gladness and joy, killing cattle and slaughtering sheep, eating flesh, and drinking wine: eat and drink, for to-morrow we shall die.
Isaiah 45:1-3
Thus said Jehovah to his Messiah, to Cyrus whom I held by his right hand to bring down nations before him; and I will loosen the loins of kings to open before him the doors; and the gates shall not be shut
Jeremiah 51:11
Polish the arrows; fill the quivers: Jehovah roused up the spirit of the kings of the Males: for his purpose is against Babel, to destroy her; for it is the vengeance of Jehovah, the vengeance of his temple.
Jeremiah 51:27-28
Lift up a signal in the earth, strike ye the trumpet in the nations, consecrate the nations against her, cause ye to be heard against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashchenaz; appoint over her a satrap; bring up the horse as the bristling locust
Daniel 5:1-5
Belshazzar the king made great food for a thousand of his nobles, and before the thousand he drank wine.
1 Corinthians 15:32
If according to man I fought with wild beasts at Ephesus, what the profit to me, if the dead rise not? let us eat and drink; for to morrow we die.