Parallel Verses
New American Standard Bible
And one said, “
And all the
King James Version
And, behold, here cometh a chariot of men, with a couple of horsemen. And he answered and said, Babylon is fallen, is fallen; and all the graven images of her gods he hath broken unto the ground.
Holman Bible
horsemen in pairs.”
And he answered, saying,
“Babylon has fallen,
All the images of her gods
have been shattered on the ground.”
International Standard Version
Look! Here come riders, each man with a pair of horses!" They're shouting out the answer: "Babylon has fallen, has fallen, and they have shattered all the images of her gods on the ground!
A Conservative Version
and, behold, here comes a troop of men, horsemen in pairs. And he answered and said, Fallen, fallen is Babylon. And all the graven images of her gods are broken to the ground.
American Standard Version
and, behold, here cometh a troop of men, horsemen in pairs. And he answered and said, Fallen, fallen is Babylon; and all the graven images of her gods are broken unto the ground.
Amplified
“Now look! Here comes a troop of riders, horsemen in pairs.”
And one said, “Fallen, fallen is Babylon;
And all the carved images of her gods are shattered on the ground.”
Bible in Basic English
See, here come war-carriages with men, horsemen by twos: and in answer he said, Babylon is made low, is made low, and all her images are broken on the earth.
Darby Translation
And behold, there cometh a chariot of men; horsemen by pairs. And he answered and said, Babylon is fallen, is fallen; and all the graven images of her gods he hath broken unto the ground.
Julia Smith Translation
And behold, here came a chariot, a man, a pair of horsemen. And he will answer and say, She fell, Babel fell; and the carved images of her god he brake in pieces to the earth.
King James 2000
And, behold, here comes a chariot of men, with a couple of horsemen. And he answered and said, Babylon is fallen, is fallen; and all the graven images of her gods he has broken to the ground.
Lexham Expanded Bible
And look [at] this! A man's a chariot [is] coming, a pair of horsemen!" Then he responded and said, "It has fallen! Babylon has fallen! And all the images of her gods are smashed on the ground!"
Modern King James verseion
And, behold, here comes a chariot of a man, a pair of horsemen. And he answered and said, Babylon has fallen, has fallen! And all the graven images of her gods He has smashed to the ground.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And behold, here cometh a chariot of men with two horsemen." And he answered and said, "Babylon is fallen, is fallen! She is turned upside down, and all the images of her gods are smitten to the ground!"
NET Bible
Look what's coming! A charioteer, a team of horses." When questioned, he replies, "Babylon has fallen, fallen! All the idols of her gods lie shattered on the ground!"
New Heart English Bible
Behold, here comes a troop of men, horsemen in pairs." He answered, "Fallen, fallen is Babylon; and all the engraved images of her gods are broken to the ground.
The Emphasized Bible
When lo! here was a train of men coming. With horsemen in double rank, - And one began and said, Fallen! fallen! is Babylon, And all the images of her gods, are smashed to the ground!
Webster
And behold, here cometh a chariot of men, with a couple of horsemen. And he answered and said, Babylon is fallen, is fallen; and all the graven images of her gods he hath broken to the ground.
World English Bible
Behold, here comes a troop of men, horsemen in pairs." He answered, "Fallen, fallen is Babylon; and all the engraved images of her gods are broken to the ground.
Youngs Literal Translation
And lo, this, the chariot of a man is coming, A couple of horsemen.' And he answereth and saith: 'Fallen, fallen hath Babylon, And all the graven images of her gods He hath broken to the earth.
Themes
Babylon » Predictions respecting » Destruction of
Babylon » Was called » Desert of the sea
Idolatry » Prophecies relating to
Isaiah » Prophecies, reproofs, and exhortations of » Denunciations against babylon
Persia » Prophecies concerning
Watchmen » In time of danger » Reported the approach of all strangers, &c
Topics
Interlinear
`anah
Naphal
נפל
Naphal
fail, fall down, cast, cast down, fall away, divide, overthrow, present, lay, rot, accepted, lie down, inferior, lighted, lost,
Usage: 434
'elohiym
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 21:9
Verse Info
Context Readings
The Fall Of Babylon
8
The watchman called out from the tower: Sir, I stand on the watchtower every day. Every night, I stand guard at my post.
9
And one said, “
And all the
Phrases
Cross References
Jeremiah 51:8
Babylon has suddenly fallen and is destroyed! Mourn over it! Get medicine for its wounds, and maybe it can be healed.
Revelation 14:8
Another angel followed, saying: Babylon the great has fallen. She has fallen, that great city, because she made all nations drink of the wine of the wrath of her fornication.
Revelation 18:2
He cried out with a strong voice: Babylon the Great has fallen, she has fallen! She has become the habitation of demons, and a haunt for every unclean spirit. She is a prison for every unclean and hateful bird.
Jeremiah 51:44
I will punish Bel in Babylon. I will make Bel spit out everything that it has swallowed. Nations will no longer stream to Babylon. Its walls will fall.
Isaiah 13:19
Babylon, the beauty (honor) (glory) of kingdoms, the majesty of Chaldean pride, will be overthrew by God like Sodom and Gomorrah.
Isaiah 14:4
You will mock the king of Babylon with this saying: How the tyrant has come to an end! How his attacks have come to an end!
Isaiah 46:1-2
Bel bows down and Nebo stoops low. Their idols are borne by beasts of burden. The images that are carried about are burdensome. They are a burden for the weary.
Jeremiah 50:2-3
Declare and proclaim among the nations. Proclaim it and lift up a standard. Do not conceal it but say: 'Babylon has been captured. Bel has been put to shame. Marduk has been shattered! Her images have been put to shame and her idols have been shattered.'
Jeremiah 50:9
I am going to stir up an alliance of strong nations from the north and bring it against Babylon. Those nations will take up positions against Babylon. Babylon will be captured from the north. Its enemy's arrows will be like skilled soldiers who don't come back empty-handed.
Jeremiah 50:29
Call together the archers, the soldiers with bows, against Babylon. Set up blockades around it. Do not let anyone escape. Pay the people of Babylon back for what they have done. Do to them what they did to others. They have disobeyed Jehovah, the Holy One of Israel.
Jeremiah 50:38
A drought will diminish their water supply, and it will dry up. Babylon is a land of idols, statues that will go crazy with fear.
Jeremiah 50:42
They will take hold of bows and spears. They will be cruel and have no compassion. They will sound like the sea when it roars. They will ride horses. They are ready for war, ready to attack you, people of Babylon.
Jeremiah 51:27
Raise your battle flag throughout the world. Blow the ram's horn among the nations. Prepare nations to attack Babylon. Tell the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz to attack it. Appoint a commander to lead the attack. Bring up horses like a swarm of locusts.
Jeremiah 51:47
That is why the days are coming when I will punish Babylon's idols. The whole country will be put to shame, and all its soldiers will lie dead.
Jeremiah 51:52
That is why the days are coming, declares Jehovah, when I will punish their idols, and those who are wounded will moan everywhere in the land.
Jeremiah 51:64
Say: 'Babylon will sink like this scroll. It will never rise again because of the disasters that I will bring on it.' The words of Jeremiah end here.
Revelation 18:21
A mighty angel took up a stone like a great millstone, and hurled it into the sea. He said: With violence the great city Babylon will be thrown down, and it will not be found any longer.