Parallel Verses
The Emphasized Bible
And a reservoir, ye made between the two walls, for the waters of the ancient pool, - And had no regard unto him that made it, Nor unto him that formed it long ago, had ye respect.
New American Standard Bible
For the waters of the
But you did not
Nor did you
King James Version
Ye made also a ditch between the two walls for the water of the old pool: but ye have not looked unto the maker thereof, neither had respect unto him that fashioned it long ago.
Holman Bible
You made a reservoir between the walls
International Standard Version
and built a reservoir between the walls to store water from the Old Pool. But you did not look at the One who did it, nor did you see the One who planned it long ago.
A Conservative Version
Ye also made a reservoir between the two walls for the water of the old pool. But ye did not look to him who had done this, nor had ye respect to him who purposed it long ago.
American Standard Version
ye made also a reservoir between the two walls for the water of the old pool. But ye looked not unto him that had done this, neither had ye respect unto him that purposed it long ago.
Amplified
You also made a reservoir between the two walls
For the waters of the
But you did not look to its Maker,
Nor did you recognize Him who planned it long ago.
Bible in Basic English
And you made a place between the two walls for storing the waters of the old pool: but you gave no thought to him who had done this, and were not looking to him by whom it had been purposed long before.
Darby Translation
and ye have made a reservoir between the two walls for the water of the old pool: but ye have not had regard unto the maker thereof, neither have ye looked unto him that fashioned it long ago.
Julia Smith Translation
And ye made a gathering place between the two walls for the water of the old pool; and ye looked not to him making it, and ye saw not him forming it from far off.
King James 2000
You made also a ditch between the two walls for the water of the old pool: but you have not looked unto its maker, neither had respect unto him that fashioned it long ago.
Lexham Expanded Bible
And you made a reservoir between the walls for the waters of the old pool, but you did not look to its maker, and you did not see {the one who created it long ago}.
Modern King James verseion
You also made a reservoir between the two walls for the water of the old pool; but you have not looked to its Maker, nor saw Him who formed it long ago.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And ye shall make a pit betwixt the twain walls of the water of the old pool, and nothing regard him that took it in hand, and made it long ago.
NET Bible
You made a reservoir between the two walls for the water of the old pool -- but you did not trust in the one who made it; you did not depend on the one who formed it long ago!
New Heart English Bible
You also made a reservoir between the two walls for the water of the old pool. But you did not look to him who had done this, neither did you have respect for him who purposed it long ago.
Webster
Ye made also a ditch between the two walls for the water of the old pool: but ye have not looked to its maker, neither had respect to him that fashioned it long ago.
World English Bible
You also made a reservoir between the two walls for the water of the old pool. But you didn't look to him who had done this, neither did you have respect for him who purposed it long ago.
Youngs Literal Translation
And a ditch ye made between the two walls, For the waters of the old pool, And ye have not looked unto its Maker, And its Framer of old ye have not seen.
Themes
Confidence » Instances of » hezekiah
false Confidence » In outward resources
false Confidence » Instances of » Hezekiah, in the defenses of jerusalem
hezekiah » King of judah » Conducts the gihon brook into jerusalem
Jerusalem » Water supply brought in from the gihon brook by hezekiah
Pools and ponds » Water of, brought into the city by a ditch or conduit
Topics
Interlinear
Mayim
Nabat
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in Isaiah 22:11
Verse Info
Context Readings
Oracle Against Jerusalem
10 And the houses of Jerusalem, ye counted, - And brake down the houses, to fortify the wall; 11 And a reservoir, ye made between the two walls, for the waters of the ancient pool, - And had no regard unto him that made it, Nor unto him that formed it long ago, had ye respect. 12 And, when My Lord Yahweh of hosts called in that day, - for weeping, and for lamentation, and for shaving bare and for girding with sackcloth,
Names
Cross References
2 Kings 25:4
then was the city broken up, and all the men of war fled by night by way of the gate between the two walls, which is by the garden of the king, the Chaldeans being near the city round about, - and he went the way of the Waste Plain;
2 Kings 20:20
Now, the rest of the story of Hezekiah, and all his might, and how he made a pool and an aqueduct, and brought water into the city, are, they, not written in the book of the Chronicles of the Kings of Judah?
2 Chronicles 6:6
nevertheless I have made choice of Jerusalem, that my Name might be there, - and I have made choice of David, that he might be over my people Israel.
2 Chronicles 16:7-9
And, at that time, came Hanani the seer, unto Asa the king of Judah, - and said unto him, Because thou hast leaned upon the king of Syria, and hast not leaned upon Yahweh thy God, for this cause, hath the force of the king of Syria escaped out of thy hand.
2 Chronicles 32:3-4
he took counsel with his captains and his heroes, to stop the waters of the fountains, which were outside the city, - -and they helped him.
Nehemiah 3:16
after him, repaired, Nehemiah son of Azbuk, ruler of the half-circuit of Beth-zur, - as far as over against the sepulchres of David, even unto the pool which had been made, and unto the house of heroes;
Isaiah 8:17
I will therefore long for Yahweh, Who is hiding his face from the house of Jacob, - And will wait, for him.
Isaiah 17:7
In that day, shall the son of earth look to him that made him, - And his eyes unto the Holy One of Israel, be turned;
Isaiah 31:1
Alas! for them who are going down to Egypt for help, On horses, would rely, - And have trusted - In chariots - because they are many, and In horsemen, because they are very bold, But have not looked unto the Holy One of Israel, And onto Yahweh, have not sought.
Isaiah 37:26
Hast thou not heard - That, long ago, that, is what I appointed, And from days of old, devised? Now, have I brought it to pass, That thou mightest Serve to lay waste, in desolate ruins, fortified cities;
Jeremiah 33:2-3
Thus, saith Yahweh, who doeth it, - Yahweh, who fashioneth it to establish it, Yahweh, is his name:
Jeremiah 39:4
And it came to pass as soon as Zedekiah king of Judah and all the men of war saw them, that they fled, and went forth by night out of the city, by way of the king's garden, through the gate between the two walls, - and he went forth by way of the waste plain.
Micah 7:7
But, I, for Yahweh, will watch, I will wait for the God of my salvation, - My God, will hear me.