Parallel Verses

NET Bible

At that time the sovereign master, the Lord who commands armies, called for weeping and mourning, for shaved heads and sackcloth.

New American Standard Bible

Therefore in that day the Lord God of hosts called you to weeping, to wailing,
To shaving the head and to wearing sackcloth.

King James Version

And in that day did the Lord GOD of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:

Holman Bible

On that day the Lord God of Hosts
called for weeping, for wailing, for shaven heads,
and for the wearing of sackcloth.

International Standard Version

On that day the Lord GOD of the Heavenly Armies called for weeping and mourning, for shaving heads and wearing sackcloth.

A Conservative Version

And in that day the Lord, LORD of hosts, called for weeping, and for mourning, and for baldness, and for girding with sackcloth.

American Standard Version

And in that day did the Lord, Jehovah of hosts, call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:

Amplified


Therefore in that day the Lord God of hosts called you to weeping, to mourning,
To shaving the head and to wearing sackcloth [in humiliation].

Bible in Basic English

And in that day the Lord, the Lord of armies, was looking for weeping, and cries of sorrow, cutting off of the hair, and putting on the clothing of grief:

Darby Translation

And in that day did the Lord Jehovah of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth;

Julia Smith Translation

And the Lord Jehovah of armies in that day will call to weeping and to wailing, and to baldness and to girding with sackcloth:

King James 2000

And in that day did the Lord GOD of hosts call for weeping, and for mourning, and for baldness, and for girding with sackcloth:

Lexham Expanded Bible

And the Lord, Yahweh of hosts, called on that day for weeping and mourning, and for baldness and girding {with} sackcloth.

Modern King James verseion

And in that day Jehovah of Hosts called to weeping and mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And at the same time shall the LORD of Hosts call men to weeping, mourning, to baldness and a putting on of sackcloth.

New Heart English Bible

In that day, the Lord, the LORD of hosts, called to weeping, and to mourning, and to baldness, and to dressing in sackcloth:

The Emphasized Bible

And, when My Lord Yahweh of hosts called in that day, - for weeping, and for lamentation, and for shaving bare and for girding with sackcloth,

Webster

And in that day did the Lord GOD of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:

World English Bible

In that day, the Lord, Yahweh of Armies, called to weeping, and to mourning, and to baldness, and to dressing in sackcloth:

Youngs Literal Translation

And call doth the Lord, Jehovah of Hosts, In that day, to weeping and to lamentation, And to baldness and to girding on of sackcloth,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And in that day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

did the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

קרא 
Qara' 
Usage: 736

to weeping
בּכי 
B@kiy 
Usage: 29

and to mourning
מספּד 
Micepd 
Usage: 16

and to baldness
קרחא קרחה 
Qorchah 
Usage: 11

and to girding
חגר 
Chagar 
Usage: 43

Context Readings

Oracle Against Jerusalem

11 You made a reservoir between the two walls for the water of the old pool -- but you did not trust in the one who made it; you did not depend on the one who formed it long ago! 12 At that time the sovereign master, the Lord who commands armies, called for weeping and mourning, for shaved heads and sackcloth. 13 But look, there is outright celebration! You say, "Kill the ox and slaughter the sheep, eat meat and drink wine. Eat and drink, for tomorrow we die!"


Cross References

Joel 2:17

Let the priests, those who serve the Lord, weep from the vestibule all the way back to the altar. Let them say, "Have pity, O Lord, on your people; please do not turn over your inheritance to be mocked, to become a proverb among the nations. Why should it be said among the peoples, "Where is their God?"

Joel 1:13

Get dressed and lament, you priests! Wail, you who minister at the altar! Come, spend the night in sackcloth, you servants of my God, because no one brings grain offerings or drink offerings to the temple of your God anymore.

Micah 1:16

Shave your heads bald as you mourn for the children you love; shave your foreheads as bald as an eagle, for they are taken from you into exile.

2 Chronicles 35:25

Jeremiah composed laments for Josiah which all the male and female singers use to mourn Josiah to this very day. It has become customary in Israel to sing these; they are recorded in the Book of Laments.

Ezra 9:3

When I heard this report, I tore my tunic and my robe and ripped out some of the hair from my head and beard. Then I sat down, quite devastated.

Nehemiah 8:9-12

Then Nehemiah the governor, Ezra the priestly scribe, and the Levites who were imparting understanding to the people said to all of them, "This day is holy to the LORD your God. Do not mourn or weep." For all the people had been weeping when they heard the words of the law.

Nehemiah 9:9

"You saw the affliction of our ancestors in Egypt, and you heard their cry at the Red Sea.

Job 1:20

Then Job got up and tore his robe. He shaved his head, and then he threw himself down with his face to the ground.

Ecclesiastes 3:4

A time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance.

Ecclesiastes 3:11

God has made everything fit beautifully in its appropriate time, but he has also placed ignorance in the human heart so that people cannot discover what God has ordained, from the beginning to the end of their lives.

Isaiah 15:2

They went up to the temple, the people of Dibon went up to the high places to lament. Because of what happened to Nebo and Medeba, Moab wails. Every head is shaved bare, every beard is trimmed off.

Amos 8:10

I will turn your festivals into funerals, and all your songs into funeral dirges. I will make everyone wear funeral clothes and cause every head to be shaved bald. I will make you mourn as if you had lost your only son; when it ends it will indeed have been a bitter day.

Jonah 3:6

When the news reached the king of Nineveh, he got up from his throne, took off his royal robe, put on sackcloth, and sat on ashes.

James 4:8-10

Draw near to God and he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and make your hearts pure, you double-minded.

James 5:1

Come now, you rich! Weep and cry aloud over the miseries that are coming on you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain