Parallel Verses

Julia Smith Translation

And it was uncovered in the ears of Jehovah of armies, If this iniquity shall be expiated to you till ye shall die, said the Lord Jehovah of armies.

New American Standard Bible

But the Lord of hosts revealed Himself to me,
“Surely this iniquity shall not be forgiven you
Until you die,” says the Lord God of hosts.

King James Version

And it was revealed in mine ears by the LORD of hosts, Surely this iniquity shall not be purged from you till ye die, saith the Lord GOD of hosts.

Holman Bible

The Lord of Hosts has directly revealed to me:
“This sin of yours will never be wiped out.”
The Lord God of Hosts has spoken.

International Standard Version

"Nevertheless, the LORD of the Heavenly Armies has revealed himself to my hearing: ""Surely because of you this iniquity will not be forgiven you until you die,' says the Lord GOD of the Heavenly Armies."

A Conservative Version

And LORD of hosts revealed himself in my ears, Surely this iniquity shall not be forgiven you till ye die, says the Lord, LORD of hosts.

American Standard Version

And Jehovah of hosts revealed himself in mine ears, Surely this iniquity shall not be forgiven you till ye die, saith the Lord, Jehovah of hosts.

Amplified


But the Lord of hosts revealed Himself in my ears,
“This sin absolutely will not be forgiven you
Until you die,” says the Lord God of hosts.

Bible in Basic English

And the Lord of armies said to me secretly, Truly, this sin will not be taken from you till your death, says the Lord, the Lord of armies.

Darby Translation

And it was revealed in mine ears by Jehovah of hosts: Assuredly this iniquity shall not be purged from you till ye die, saith the Lord, Jehovah of hosts.

King James 2000

And it was revealed in my ears by the LORD of hosts, Surely this iniquity shall not be purged from you till you die, says the Lord GOD of hosts.

Lexham Expanded Bible

And it was revealed in my ears [by] Yahweh of hosts: "Surely this sin will not be atoned for you until you die!" says the Lord, Yahweh of hosts.

Modern King James verseion

And it was revealed in my ears by Jehovah of Hosts, Surely this iniquity shall not be purged from you until you die, says the Lord Jehovah of Hosts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nevertheless, when the LORD of Hosts heard of it, he said: "Yea, if this wickedness of yours shall be remitted, ye must die for it." This hath the LORD God of Hosts spoken.

NET Bible

The Lord who commands armies told me this: "Certainly this sin will not be forgiven as long as you live," says the sovereign master, the Lord who commands armies.

New Heart English Bible

The LORD of hosts revealed himself in my ears, "Surely this iniquity will not be forgiven you until you die," says the Lord, the LORD of hosts.

The Emphasized Bible

Therefore did Yahweh reveal himself in mine ears. Surely there shall be no propitiatory-covering put over this iniquity for you until ye die, Saith My Lord Yahweh of hosts.

Webster

And it was revealed in my ears by the LORD of hosts, Surely this iniquity shall not be purged from you till ye die, saith the Lord GOD of hosts.

World English Bible

Yahweh of Armies revealed himself in my ears, "Surely this iniquity will not be forgiven you until you die," says the Lord, Yahweh of Armies.

Youngs Literal Translation

And revealed it hath been in mine ears, By Jehovah of Hosts: Not pardoned is this iniquity to you, Till ye die, said the Lord, Jehovah of Hosts.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּלה 
Galah 
Usage: 188

in mine ears
אזן 
'ozen 
Usage: 187

by the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

עוון עון 
`avon 
Usage: 230

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

References

American

Hastings

Context Readings

Oracle Against Jerusalem

13 And behold, gladness and joy, killing cattle and slaughtering sheep, eating flesh, and drinking wine: eat and drink, for to-morrow we shall die. 14 And it was uncovered in the ears of Jehovah of armies, If this iniquity shall be expiated to you till ye shall die, said the Lord Jehovah of armies. 15 Thus said the Lord Jehovah of armies, Go, come in to this associate to Shebna who is over the house,

Cross References

1 Samuel 3:14

And for this I sware to the house of Eli if the iniquity of the house of Eli shall be covered with sacrifice and with gifts even forever.

Isaiah 5:9

In the ears of Jehovah of armies, If not many houses shall be for desolation, great and good from none dwelling.

Ezekiel 24:13

In thy uncleanness is wickedness: because I cleansed thee and thou wert not cleansed, thou shalt no more be cleansed from thy uncleanness till my causing my wrath to rest upon thee.

Numbers 15:25-31

And the priest expiated for all the assembly of the sons of Israel, and it was forgiven to them; for it is an error; and they brought their offering a sacrifice to Jehovah, and their sin before Jehovah, for their error.

1 Samuel 9:15

And Jehovah revealed in the ear of Samuel one day, before Saul came, saying,

Isaiah 13:11

And I appointed evil over the habitable globe, and upon the unjust their iniquity; and I caused to cease the pride of the arrogant, and I will humble the pride of the terrible.

Isaiah 26:21

For behold, Jehovah will come forth out of his place to review the iniquity of him dwelling in the earth upon him; and the earth uncovered her bloods, and she will no more cover over her slain.

Isaiah 30:13

For this, this iniquity shall be to you as a breach falling, gushing out in a high wall, of which the breaking will come suddenly at a moment

Amos 3:7

For the Lord Jehovah will not do a word but he will uncover his secret to his servants the prophets.

John 8:21-24

Then said Jesus again to them, I retire, and ye shall seek me, and shall die in your sins: where I retire, ye cannot come.

Hebrews 10:26-27

For we sinning voluntarily after receiving the knowledge of the truth, there is left no more a sacrifice for sins,

Revelation 22:11-12

He being unjust, let him be unjust yet: and he being filthy, let him be filthy yet: and the just, let him do justice yet: and the holy, let him be holy yet.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain