Parallel Verses
New American Standard Bible
You boisterous town, you
Your slain were
Nor
King James Version
Thou that art full of stirs, a tumultuous city, a joyous city: thy slain men are not slain with the sword, nor dead in battle.
Holman Bible
is filled with revelry.
Your dead did not die by the sword;
they were not killed in battle.
International Standard Version
you who are full of commotion, you passionate city, you rollicking town? Your slain weren't killed by the sword, nor are they dead in battle.
A Conservative Version
O thou that are full of shoutings, a tumultuous city, a joyous town. Thy slain are not slain with the sword, nor are they dead in battle.
American Standard Version
O thou that art full of shoutings, a tumultuous city, a joyous town; thy slain are not slain with the sword, neither are they dead in battle.
Amplified
You [Jerusalem] who were full of noise,
A tumultuous city, a joyous and exuberant city;
Your slain were not slain [in a glorious death] with the sword,
Nor did they die in battle.
Bible in Basic English
You, who are full of loud voices, a town of outcries, given up to joy; your dead men have not been put to the sword, or come to their death in war.
Darby Translation
Thou that wast full of stir, a town of tumult, a joyous city: thy slain men are not slain with the sword, nor dead in battle.
Julia Smith Translation
The city put in commotion was filled with noise, the exulting city: thy wounded not wounded of the sword, and not the dead of war.
King James 2000
You that are full of shoutings, a tumultuous city, a joyous city: your slain men are not slain with the sword, nor dead in battle.
Lexham Expanded Bible
{noisy}, tumultuous city, exultant town? Your slain [are] not slain by [the] sword, nor [are they] dead from battle.
Modern King James verseion
Crashings fill the noisy city, the joyous city. Your slain ones are not slain with the sword, nor dead in battle.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
O thou city of miracles, seditious and willful? Thy slain men are neither killed with sword, nor dead in battle.
NET Bible
The noisy city is full of raucous sounds; the town is filled with revelry. Your slain were not cut down by the sword; they did not die in battle.
New Heart English Bible
You that are full of shouting, a tumultuous city, a joyous town; your slain are not slain with the sword, neither are they dead in battle.
The Emphasized Bible
With tumults, art thou filled, thou citadel in commotion! city exultant! Thy slain, are Not the slain, of the sword, Nor the dead in battle.
Webster
Thou that art full of stirs, a tumultuous city, a joyous city: thy slain men are not slain with the sword, nor dead in battle.
World English Bible
You that are full of shouting, a tumultuous city, a joyous town; your slain are not slain with the sword, neither are they dead in battle.
Youngs Literal Translation
Full of stirs -- a noisy city -- an exulting city, Thy pierced are not pierced of the sword, Nor dead in battle.
Interlinear
Hamah
`iyr
קריה
Qiryah
Usage: 31
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 22:2
Verse Info
Context Readings
Oracle Against Jerusalem
1
The oracle concerning the valley of vision. What do you mean that you have gone up, all of you, to the housetops,
2
You boisterous town, you
Your slain were
Nor
Names
Cross References
Isaiah 32:13
for the soil of my people growing up in thorns and briers, yes, for all the joyous houses in the exultant city.
Isaiah 23:7
Is this your exultant city whose origin is from days of old, whose feet carried her to settle far away?
Jeremiah 14:18
If I go out into the field, behold, those pierced by the sword! And if I enter the city, behold, the diseases of famine! For both prophet and priest ply their trade through the land and have no knowledge.'"
Lamentations 2:20
Look, O LORD, and see! With whom have you dealt thus? Should women eat the fruit of their womb, the children of their tender care? Should priest and prophet be killed in the sanctuary of the Lord?
Isaiah 22:12-13
In that day the Lord GOD of hosts called for weeping and mourning, for baldness and wearing sackcloth;
Isaiah 37:33
"Therefore thus says the LORD concerning the king of Assyria: He shall not come into this city or shoot an arrow there or come before it with a shield or cast up a siege mound against it.
Isaiah 37:36
And the angel of the LORD went out and struck down a hundred and eighty-five thousand in the camp of the Assyrians. And when people arose early in the morning, behold, these were all dead bodies.
Jeremiah 38:2
"Thus says the LORD: He who stays in this city shall die by the sword, by famine, and by pestilence, but he who goes out to the Chaldeans shall live. He shall have his life as a prize of war, and live.
Jeremiah 52:6
On the ninth day of the fourth month the famine was so severe in the city that there was no food for the people of the land.
Lamentations 4:9-10
Happier were the victims of the sword than the victims of hunger, who wasted away, pierced by lack of the fruits of the field.
Amos 6:3-6
O you who put far away the day of disaster and bring near the seat of violence?