Parallel Verses

New American Standard Bible

For the Lord God of hosts has a day of panic, subjugation and confusion
In the valley of vision,
A breaking down of walls
And a crying to the mountain.

King James Version

For it is a day of trouble, and of treading down, and of perplexity by the Lord GOD of hosts in the valley of vision, breaking down the walls, and of crying to the mountains.

Holman Bible

For the Lord God of Hosts
had a day of tumult, trampling, and confusion
in the Valley of Vision—
people shouting and crying to the mountains;

International Standard Version

For to the Lord GOD of the Heavenly Armies belongs the day of tumult, trampling, and confusion in the Valley of Vision, and the pulling down of his Temple on its mountain.

A Conservative Version

For it is a day of trouble, and of treading down, and of perplexity, from the Lord, LORD of hosts, in the valley of vision, a breaking down of the walls, and a crying to the mountains.

American Standard Version

For it is a day of discomfiture, and of treading down, and of perplexity, from the Lord, Jehovah of hosts, in the valley of vision; a breaking down of the walls, and a crying to the mountains.

Amplified


For the Lord God of hosts has a day of panic and of tumult, of trampling, of confusion
In the Valley of Vision,
A [day of] breaking down walls
And a crying [for help] to the mountain.

Bible in Basic English

For it is a day of trouble and of crushing down and of destruction from the Lord, the Lord of armies, in the valley of vision; ...

Darby Translation

For it is a day of trouble, and of treading down, and of perplexity, from the Lord, Jehovah of hosts, in the valley of vision; a day of breaking down the wall, and of crying to the mountain:

Julia Smith Translation

For a day of consternation, and of treading down, and perplexity by the Lord Jehovah of armies of the valley of vision, of undermining the wall, and of a cry for help to the mountains.

King James 2000

For it is a day of trouble, and of treading down, and of perplexity by the Lord GOD of hosts in the valley of vision, breaking down the walls, and of crying to the mountains.

Lexham Expanded Bible

For the Lord Yahweh of hosts has a day of tumult and trampling and confusion in [the] valley of vision, tearing down of walls and a cry for help to the mountains.

Modern King James verseion

For it is a day of trouble, and of trampling down, and of doubt by Jehovah of Hosts in the valley of vision, breaking down the walls, and of crying to the mountain.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For this is the day of the LORD of Hosts, wherein he will plague, tread down, and weed out the valley of visions, and break down the walls, with such a crack, that it shall give a sound in the mountains.

NET Bible

For the sovereign master, the Lord who commands armies, has planned a day of panic, defeat, and confusion. In the Valley of Vision people shout and cry out to the hill.

New Heart English Bible

For it is a day of confusion, and of treading down, and of perplexity, from the Lord, the LORD of hosts, in the valley of vision; a breaking down of the walls, and a crying to the mountains."

The Emphasized Bible

For the ruin of the daughter of my people. For a day of confusion and downtreading and perplexity, pertaineth to My Lord, Yahweh of hosts, in the valley of vision, an undermining of walls, and a crying for help to the mountain.

Webster

For it is a day of trouble, and of treading down, and of perplexity by the Lord GOD of hosts in the valley of vision, breaking down the walls, and of crying to the mountains.

World English Bible

For it is a day of confusion, and of treading down, and of perplexity, from the Lord, Yahweh of Armies, in the valley of vision; a breaking down of the walls, and a crying to the mountains."

Youngs Literal Translation

For a day of noise, and of treading down, And of perplexity, is to the Lord, Jehovah of Hosts, In the valley of vision, digging down a wall, And crying unto the mountain.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For it is a day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of trouble
מהוּמה 
M@huwmah 
Usage: 12

and of treading down
מבוּסה 
M@buwcah 
Usage: 3

and of perplexity
מבוּכה 
M@buwkah 
Usage: 2

by the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

in the valley
גּי גּיא 
Gay' 
Usage: 60

of vision
חזּיון 
Chizzayown 
Usage: 9

קוּר 
Quwr 
Usage: 5

down the walls
קירה קר קיר 
Qiyr 
Usage: 74

and of crying
שׁוע 
Showa` 
Usage: 3

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Oracle Against Jerusalem

4 Therefore I said: "Look away from me; let me weep bitter tears; do not labor to comfort me concerning the destruction of the daughter of my people." 5 For the Lord God of hosts has a day of panic, subjugation and confusion
In the valley of vision,
A breaking down of walls
And a crying to the mountain.
6 And Elam bore the quiver with chariots and horsemen, and Kir uncovered the shield.

Cross References

Isaiah 10:6

Against a godless nation I send him, and against the people of my wrath I command him, to take spoil and seize plunder, and to tread them down like the mire of the streets.

Isaiah 37:3

They said to him, "Thus says Hezekiah, 'This day is a day of distress, of rebuke, and of disgrace; children have come to the point of birth, and there is no strength to bring them forth.

Lamentations 1:5

Her foes have become the head; her enemies prosper, because the LORD has afflicted her for the multitude of her transgressions; her children have gone away, captives before the foe.

Micah 7:4

The best of them is like a brier, the most upright of them a thorn hedge. The day of your watchmen, of your punishment, has come; now their confusion is at hand.

Lamentations 2:2

The Lord has swallowed up without mercy all the habitations of Jacob; in his wrath he has broken down the strongholds of the daughter of Judah; he has brought down to the ground in dishonor the kingdom and its rulers.

2 Kings 19:3

They said to him, "Thus says Hezekiah, This day is a day of distress, of rebuke, and of disgrace; children have come to the point of birth, and there is no strength to bring them forth.

2 Kings 25:10

And all the army of the Chaldeans, who were with the captain of the guard, broke down the walls around Jerusalem.

Esther 3:15

The couriers went out hurriedly by order of the king, and the decree was issued in Susa the citadel. And the king and Haman sat down to drink, but the city of Susa was thrown into confusion.

Isaiah 5:5

And now I will tell you what I will do to my vineyard. I will remove its hedge, and it shall be devoured; I will break down its wall, and it shall be trampled down.

Isaiah 22:1

The oracle concerning the valley of vision. What do you mean that you have gone up, all of you, to the housetops,

Isaiah 25:10

For the hand of the LORD will rest on this mountain, and Moab shall be trampled down in his place, as straw is trampled down in a dunghill.

Jeremiah 30:7

Alas! That day is so great there is none like it; it is a time of distress for Jacob; yet he shall be saved out of it.

Hosea 10:8

The high places of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed. Thorn and thistle shall grow up on their altars, and they shall say to the mountains, "Cover us," and to the hills, "Fall on us."

Amos 5:18-20

Woe to you who desire the day of the LORD! Why would you have the day of the LORD? It is darkness, and not light,

Matthew 24:16

then let those who are in Judea flee to the mountains.

Luke 23:30

Then they will begin to say to the mountains, 'Fall on us,' and to the hills, 'Cover us.'

Revelation 6:16-17

calling to the mountains and rocks, "Fall on us and hide us from the face of him who is seated on the throne, and from the wrath of the Lamb,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain