Parallel Verses
New American Standard Bible
They struck me and wounded me;
The guardsmen of the walls took away my shawl from me.
King James Version
The watchmen that went about the city found me, they smote me, they wounded me; the keepers of the walls took away my veil from me.
Holman Bible
They beat and wounded me;
they took my cloak
the guardians of the walls.
International Standard Version
The watchmen making their rounds through the city found me. They beat me, they bruised me. Those guarding the walls took my cloak from me.
American Standard Version
The watchmen that go about the city found me, They smote me, they wounded me; The keepers of the walls took away my mantle from me.
Amplified
“The watchmen who make the rounds in the city found me.
They struck me, they wounded me;
The guardsmen of the walls took my shawl from me.
Bible in Basic English
The keepers who go about the town overtook me; they gave me blows and wounds; the keepers of the walls took away my veil from me.
Darby Translation
The watchmen that went about the city found me; They smote me, they wounded me; The keepers of the walls took away my veil from me.
Julia Smith Translation
They watching going round about in the city, found me; they struck me, they wounded me: they watching the wall took away my veil from me.
King James 2000
The watchmen that went about the city found me, they struck me, they wounded me; the keepers of the walls took away my veil from me.
Lexham Expanded Bible
The sentinels making rounds in the city found me; they beat me, they wounded me; they took my cloak away from me-- {those sentinels on the walls}!
Modern King James verseion
The watchmen who went about the city found me and struck me; they wounded me. The keepers of the wall lifted my veil from me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
So the watchmen that went about the city found me, smote me, and wounded me: Yea they that kept the walls, took away my kerchief from me.
NET Bible
The watchmen found me as they made their rounds in the city. They beat me, they bruised me; they took away my cloak, those watchmen on the walls!
New Heart English Bible
The watchmen who go about the city found me. They beat me. They bruised me. The keepers of the walls took my cloak away from me.
The Emphasized Bible
The watchmen who were going round in the city, found me, they smote me, wounded me, - The watchmen of the walls, took away my cloak from off me.
Webster
The watchmen that went about the city found me, they smote me, they wounded me; the keepers of the walls took away my vail from me.
World English Bible
The watchmen who go about the city found me. They beat me. They bruised me. The keepers of the walls took my cloak away from me.
Youngs Literal Translation
The watchmen who go round about the city, Found me, smote me, wounded me, Keepers of the walls lifted up my veil from off me.
Themes
Cities » Protected at night by watchmen
Veil or veil » The removing of, considered rude and insolent
Topics
Interlinear
Shamar
Cabab
Matsa'
Nakah
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 19 Translations in Song of Solomon 5:7
Verse Info
Context Readings
Maiden's Dream: Seeking And Not Finding
6
I opened to my beloved, but my beloved had turned and gone. My soul failed me when he spoke. I sought him, but found him not; I called him, but he gave no answer.
7
They struck me and wounded me;
The guardsmen of the walls took away my shawl from me.
Phrases
Cross References
Song of Songs 3:3
The watchmen found me as they went about in the city. "Have you seen him whom my soul loves?"
Psalm 141:5
Let a righteous man strike me--it is a kindness; let him rebuke me--it is oil for my head; let my head not refuse it. Yet my prayer is continually against their evil deeds.
Song of Songs 8:11
Solomon had a vineyard at Baal-hamon; he let out the vineyard to keepers; each one was to bring for its fruit a thousand pieces of silver.
Isaiah 6:10-11
Make the heart of this people dull, and their ears heavy, and blind their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their hearts, and turn and be healed."
Isaiah 62:6
On your walls, O Jerusalem, I have set watchmen; all the day and all the night they shall never be silent. You who put the LORD in remembrance, take no rest,
Hosea 6:5
Therefore I have hewn them by the prophets; I have slain them by the words of my mouth, and my judgment goes forth as the light.
Hosea 9:7-8
The days of punishment have come; the days of recompense have come; Israel shall know it. The prophet is a fool; the man of the spirit is mad, because of your great iniquity and great hatred.
Matthew 21:33-41
"Hear another parable. There was a master of a house who planted a vineyard and put a fence around it and dug a winepress in it and built a tower and leased it to tenants, and went into another country.
Matthew 23:2
"The scribes and the Pharisees sit on Moses' seat,
Luke 6:22
"Blessed are you when people hate you and when they exclude you and revile you and spurn your name as evil, on account of the Son of Man!
John 16:2
They will put you out of the synagogues. Indeed, the hour is coming when whoever kills you will think he is offering service to God.
Acts 5:40-41
and when they had called in the apostles, they beat them and charged them not to speak in the name of Jesus, and let them go.
Acts 20:29-30
I know that after my departure fierce wolves will come in among you, not sparing the flock;
Acts 26:9-10
"I myself was convinced that I ought to do many things in opposing the name of Jesus of Nazareth.
1 Corinthians 4:10-13
We are fools for Christ's sake, but you are wise in Christ. We are weak, but you are strong. You are held in honor, but we in disrepute.
2 Corinthians 11:13
For such men are false apostles, deceitful workmen, disguising themselves as apostles of Christ.
Philippians 3:6
as to zeal, a persecutor of the church; as to righteousness under the law, blameless.
Hebrews 11:36-37
Others suffered mocking and flogging, and even chains and imprisonment.
Hebrews 12:2
looking to Jesus, the founder and perfecter of our faith, who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame, and is seated at the right hand of the throne of God.
1 Peter 4:14-16
If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests upon you.
Revelation 17:5-6
And on her forehead was written a name of mystery: "Babylon the great, mother of prostitutes and of earth's abominations."