Parallel Verses
New American Standard Bible
The gaiety of the earth is banished.
King James Version
There is a crying for wine in the streets; all joy is darkened, the mirth of the land is gone.
Holman Bible
All joy grows dark;
earth’s rejoicing goes into exile.
International Standard Version
There is an outcry in the streets over wine; all cheer turns to gloom; the fun times of the earth are banished.
A Conservative Version
There is a crying in the streets because of the wine. All joy is darkened. The mirth of the land is gone.
American Standard Version
There is a crying in the streets because of the wine; all joy is darkened, the mirth of the land is gone.
Amplified
There is an outcry in the streets concerning the wine;
All jubilation is darkened,
The joy of the earth is banished.
Bible in Basic English
There is a crying in the streets because of the wine; there is an end of all delight, the joy of the land is gone.
Darby Translation
There is a crying for wine in the streets; all joy is darkened, the mirth of the land is gone;
Julia Smith Translation
An outcry for wine in the streets; all joy grew dark, the exulting of the earth was carried into exile.
King James 2000
There is a crying for wine in the streets; all joy is darkened, the mirth of the land is gone.
Lexham Expanded Bible
[there is] an outcry over the wine in the streets. All joy turns into {darkness}; the joy of the earth disappears.
Modern King James verseion
A crying for wine is in the streets; all joy is darkened, the gladness in the land has gone.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
In the streets shall there be lift up a cry because of wine, all men's cheer shall vanish away, and all joy of the earth shall pass.
NET Bible
They howl in the streets because of what happened to the wine; all joy turns to sorrow; celebrations disappear from the earth.
New Heart English Bible
There is a crying in the streets because of the wine. All joy is darkened. The mirth of the land is gone.
The Emphasized Bible
There is an outcry concerning wine in the streets, - Darkened is all joy, Departed the gladness of the earth.
Webster
There is a crying for wine in the streets; all joy is darkened, the mirth of the land is gone.
World English Bible
There is a crying in the streets because of the wine. All joy is darkened. The mirth of the land is gone.
Youngs Literal Translation
A cry over the wine is in out-places, Darkened hath been all joy, Removed hath been the joy of the land.
Themes
Israel » Under the special protection of jehovah humbled » Joy of, departed
Israel » A type of the apostate church when disobedient » Lost the joy of divine favour
Interlinear
References
American
Word Count of 20 Translations in Isaiah 24:11
Verse Info
Context Readings
The Judgment On The Earth
10
The ruined city lies desolate. The entrance to every house is barred and none may enter.
11
The gaiety of the earth is banished.
Cross References
Proverbs 31:6
Give strong drink to him who is ready to perish, and wine to those who are bitter.
Isaiah 8:22
They will look toward the nations of the earth and see only distress and gloom. They will go in anguish and be banished into darkness.
Isaiah 9:19
The land is blackened by the fury of Jehovah of Hosts. The people are fuel for the fire, and no one spares anyone else.
Isaiah 16:10
Joy and gladness are taken away from the orchards. No one sings or shouts in the vineyards! No one treads out wine at the presses, for I have put an end to the shouting.
Isaiah 24:7-9
The new wine mourns, the vine decays and the merry-hearted sigh.
Isaiah 32:13
For the land of my people where thorns and briars will grow for they are on the delightful houses and the exultant city.
Jeremiah 48:33
Joy and gladness are taken from the fruitful orchards and fields and from the land of Moab. I have stopped the flow of wine from the wine presses. No one walks on the grapes with shouts of joy. There are shouts, but they are not shouts of joy.
Lamentations 5:14-15
The old men are no longer seated in the doorway. The music of the young men has come to an end.
Hosea 7:14
And they do not cry to me from their heart when they wail on their beds. For the sake of grain and new wine they assemble, but they turn away from me.
Joel 1:15
Alas for the day! For the day of Jehovah is near! Destruction will come from the Almighty!
Amos 5:16-20
Listen to Jehovah the God of Hosts, the Almighty: Wailing will be in all the broad ways. They will say in all the streets, Alas! Alas! They will call the farmer to mourning, and the professional mourner to lamentation and crying.
Matthew 22:11-13
When the king met the guests he found that one of them was not wearing the right kind of clothes for the wedding.
Luke 16:25
Abraham said: Remember, my son, in your lifetime you were given good things, while Lazarus got all the bad things. Now he is enjoying himself while you are in torment.