Parallel Verses

Julia Smith Translation

And it was as the people, so the priest; as the servant, so his lord; as the maid, so the mistress; as the buyer, so he selling; as he lending, so the borrower; as be lending on interest, so he exacting interest to him.

New American Standard Bible

And the people will be like the priest, the servant like his master, the maid like her mistress, the buyer like the seller, the lender like the borrower, the creditor like the debtor.

King James Version

And it shall be, as with the people, so with the priest; as with the servant, so with his master; as with the maid, so with her mistress; as with the buyer, so with the seller; as with the lender, so with the borrower; as with the taker of usury, so with the giver of usury to him.

Holman Bible

people and priest alike,
servant and master,
female servant and mistress,
buyer and seller,
lender and borrower,
creditor and debtor.

International Standard Version

It will be the same for the lay people as for priests, the same for servants as for their masters, for female servants as for their mistresses, for buyers as for sellers, for lenders as for borrowers, and for creditors as for debtors.

A Conservative Version

And it shall be, as with the people, so with the priest, as with the servant, so with his master, as with the maid, so with her mistress, as with the buyer, so with the seller, as with the creditor, so with the debtor, as with the

American Standard Version

And it shall be, as with the people, so with the priest; as with the servant, so with his master; as with the maid, so with her mistress; as with the buyer, so with the seller; as with the creditor, so with the debtor; as with the taker of interest, so with the giver of interest to him.

Amplified

And the people will be like the priest, the servant like his master, the maid like her mistress, the buyer like the seller, the lender like the borrower, the creditor like the debtor [as God’s impartial judgment of sin comes on all].

Bible in Basic English

And it will be the same for the people as for the priest; for the servant as for his master; and for the woman-servant as for her owner; the same for the one offering goods for a price as for him who takes them; the same for him who gives money at interest and for him who takes it; the same for him who lets others have the use of his property as for those who make use of it.

Darby Translation

And it shall be, as with the people, so with the priest; as with the servant, so with his master; as with the maid, so with her mistress; as with the buyer, so with the seller; as with the lender, so with the borrower; as with the taker of usury, so with him from whom usury is taken.

King James 2000

And it shall be, as with the people, so with the priest; as with the servant, so with his master; as with the maid, so with her mistress; as with the buyer, so with the seller; as with the lender, so with the borrower; as with the creditor, so with the debtor.

Lexham Expanded Bible

And it shall be as [with] the people, so [with] the priest; as [with] the slave, so [with] his master; as [with] the female slave, so [with] her mistress; as [with] the buyer, so [with] the seller; as [with] the lender, so [with] the borrower; as [with] the creditor, so [with] [the one] to whom he lends.

Modern King James verseion

And as it is with the people, so it shall be with the priest; as with the servant, so with the master; as with the handmaid, so it is with her mistress; as with the buyer, so with the seller; as with the lender, so with the borrower; as with the creditor, so with the debtor.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then shall the priest be as the people, the master as the servant, the dame like the maid, the seller like the buyer, he that lendeth upon usury, like him that borroweth upon usury, the creditor as the debtor.

NET Bible

Everyone will suffer -- the priest as well as the people, the master as well as the servant, the elegant lady as well as the female attendant, the seller as well as the buyer, the borrower as well as the lender, the creditor as well as the debtor.

New Heart English Bible

It will be as with the people, so with the priest; as with the servant, so with his master; as with the maid, so with her mistress; as with the buyer, so with the seller; as with the creditor, so with the debtor; as with the taker of interest, so with the giver of interest.

The Emphasized Bible

And it shall be - As the people, so, the priest, As the servant, so his lord, As the maid, so, her mistress, - As the buyer, so, the seller, As the lender, so, the borrower, As the debtor, so! his creditor.

Webster

And it shall be, as with the people, so with the priest; as with the servant, so with his master; as with the maid, so with her mistress; as with the buyer, so with the seller; as with the lender, so with the borrower; as with the taker of interest, so with the giver of interest to him.

World English Bible

It will be as with the people, so with the priest; as with the servant, so with his master; as with the maid, so with her mistress; as with the buyer, so with the seller; as with the creditor, so with the debtor; as with the taker of interest, so with the giver of interest.

Youngs Literal Translation

And it hath been -- as a people so a priest, As the servant so his master, As the maid-servant so her mistress, As the buyer so the seller, As the lender so the borrower, As the usurer so he who is lifting it on himself.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it shall be, as with the people
עם 
`am 
Usage: 1867

so with the priest
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

as with the servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

so with his master
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

as with the maid
שׁפחה 
Shiphchah 
Usage: 63

so with her mistress
גּברת 
G@bereth 
Usage: 9

as with the buyer
קנה 
Qanah 
Usage: 84

so with the seller
מכר 
Makar 
sell, seller, at all
Usage: 80

as with the lender
לוה 
Lavah 
Usage: 26

so with the borrower
לוה 
Lavah 
Usage: 26

as with the taker of usury
נשׁה 
Nashah 
Usage: 12

with the giver of usury
נשׁא 
Nasha' 
Usage: 4

References

Fausets

Hastings

Context Readings

The Judgment On The Earth

1 Behold, Jehovah emptying the earth and making it waste, and subverting its face, and scattering its inhabitants. 2 And it was as the people, so the priest; as the servant, so his lord; as the maid, so the mistress; as the buyer, so he selling; as he lending, so the borrower; as be lending on interest, so he exacting interest to him. 3 Being emptied, the land shall be emptied: and being plundered, it shall be plundered: for Jehovah spake this word.

Cross References

Hosea 4:9

And it was as the people so the priest: and I reviewed upon them their way; and their doings I will turn back to them.

Ezekiel 7:12-13

The time came, the day drew near: he buying shall not rejoice, and he selling, shall not mourn: for burning upon all her multitude.

Genesis 41:50

And to Joseph will be born two sons before the years of the famine will come: which Asenath, daughter of Poti-Pherah, priest of Ain, bare to him.

Leviticus 25:36-37

Thou shalt not take from him interest and increase; thou shalt be afraid of thy God; and thy brother to live with thee.

Deuteronomy 23:19-20

Thou shalt not lend upon interest to thy brother; interest of silver, interest of food, interest of any word which shall be lent on interest

2 Chronicles 36:14-17

Also all the chiefs of the priests and the people multiplied to Transgress transgression according to all the abominations of the nations; and they will defile the house of Jehovah which he consecrated in Jerusalem.

2 Chronicles 36:20

And the remainder from the sword he will carry away captive to Babel; and they will be to him and to his sons for servants, even to the reigning of the kingdom of Persia:

Isaiah 2:9

And man will bow down, and a man will humble himself, and thou shalt not lift up to them.

Isaiah 3:2-8

The strong one and the man of war, the judge and the prophet, and the divines, and the old man,

Isaiah 5:15

And man shall bow down, and man shall be humbled, and the eyes of the haughty shall be humbled.

Isaiah 9:14-17

And Jehovah will cut off from Israel head and tail, palm branch and reed in one day.

Jeremiah 5:3-6

O Jehovah, are not thine eyes upon faithfulness? thou didst smite them, and they were not pained; thou didst consume them, they refused to take instruction: they made their faces firm above the rock; they refused to turn back.

Jeremiah 23:11-13

For also the prophets, also the priests were polluted; also in my house I found their evil, says Jehovah.

Jeremiah 41:2

And Ishmael son of Nethaniah will rise, and the ten men which were with him, and they will strike Gedaliah son of Ahikam son of Shaphan, with the sword, and he will kill him whom the king of Babel appointed over the land.

Jeremiah 42:18

For thus said Jehovah of armies, God of Israel, as mine anger was poured out, and my wrath upon the inhabitants of Jerusalem, so shall my wrath be poured out upon you in your going to Egypt: and ye were for a curse and for an astonishment and for reviling, and for reproach; and ye shall no more see this place.

Jeremiah 44:11-13

For this, thus said Jehovah of armies, God of Israel, Behold me setting my face against you for evil, and to cut off all Judah.

Jeremiah 52:24-30

And the chief of the cooks will take Seraiah the priest, the head, and Zephaniah the second priest, and the three watchers of the threshold:

Lamentations 4:13

From the sins of her prophets the iniquities of her priests shedding the blood of the just in her midst,

Lamentations 5:12-14

Chiefs were hung by their hand: the faces of old men were not honored.

Ezekiel 14:8-10

And I gave my face against that man, and I set him for a sign and for parables, and I cut him off from the midst of my people; and ye knew that I am Jehovah.

Daniel 9:5-8

We sinned, and we did iniquity, and were evil, and rebelled, and departing from thy commands and from thy judgments.

Ephesians 6:8-9

Knowing that whatever good each might do, this he shall receive from the Lord, whether a servant or free.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain