Parallel Verses

The Emphasized Bible

Open ye the gates, - That there may enter in - a righteous nation preserving fidelity.

New American Standard Bible

“Open the gates, that the righteous nation may enter,
The one that remains faithful.

King James Version

Open ye the gates, that the righteous nation which keepeth the truth may enter in.

Holman Bible

Open the gates
so a righteous nation can come in—
one that remains faithful.

International Standard Version

Open your gates, so the righteous nation that safeguards its faith may enter.

A Conservative Version

Open ye the gates, that the righteous nation which keeps faith may enter in.

American Standard Version

Open ye the gates, that the righteous nation which keepeth faith may enter in.

Amplified


“Open the gates, that the righteous nation may enter,
The one that remains faithful and trustworthy.

Bible in Basic English

Let the doors be open, so that the upright nation which keeps faith may come in.

Darby Translation

Open ye the gates, and the righteous nation which keepeth faithfulness shall enter in.

Julia Smith Translation

Open ye the gates and the just nation watching truths shall come in.

King James 2000

Open the gates, that the righteous nation which keeps the truth may enter in.

Lexham Expanded Bible

Open [the] gates {so that} [the] righteous nation who keeps faithfulness may enter!

Modern King James verseion

Open the gates, and the righteous nation shall enter in, keeping faithfulness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Open ye the gates, that the righteous people which keep the truth may enter in.

NET Bible

Open the gates so a righteous nation can enter -- one that remains trustworthy.

New Heart English Bible

Open the gates, that the righteous nation may enter: the one which keeps faith.

Webster

Open ye the gates, that the righteous nation which keepeth the truth may enter in.

World English Bible

Open the gates, that the righteous nation may enter: the one which keeps faith.

Youngs Literal Translation

Open ye the gates, that enter may a righteous nation, Preserving stedfastness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּתח 
Pathach 
Usage: 143

ye the gates
שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

the truth
אמוּן 
'emuwn 
Usage: 5

References

Hastings

Context Readings

Judah's Song Of Praise

1 In that day, shall be sung this song, in the land of Judah, - A strong city, have we! Salvation, will he set for walls and rampart, 2 Open ye the gates, - That there may enter in - a righteous nation preserving fidelity. 3 A purpose sustained, thou wilt guard, saying , Prosper! Prosper! Because in thee, hath he been led to trust.


Cross References

Psalm 118:20

This, is the gate for Yahweh, Such as are righteous, shall enter therein.

Isaiah 60:11

So shall thy gates be open - continually, Neither day nor night, shall they be shut, - That they may bring unto thee the riches of the nations, And their kings, be led.

Isaiah 60:21

And, thy people, shall all of them, be righteous, To times age-abiding, shall they possess, the land, - The sprout of mine own planting, The work of mine own hands, - That I may get myself glory.

Isaiah 62:10

Pass ye through pass ye through the gates, Prepare ye the way of the people, - Cast ye up, cast ye up the highway, Clear it of stones, Lift ye high a standard unto the peoples.

Exodus 19:6

But, ye, shall be mine, As a kingdom of priests, And a holy nation. These, are the words, which thou shalt speak unto the sons of Israel.

Deuteronomy 4:6-8

Therefore shall ye observe, and do them , for that, will be your wisdom, and discernment, in the eyes of the peoples, - who will hear all these statutes, and will say - Nevertheless, a people wise and discerning, is this great nation.

Psalm 106:5

That I may look upon the welfare of thy chosen ones, That I may rejoice in the joy of thy nation, That I may glory, with thine inheritance.

Isaiah 54:14

In righteousness, shalt thou be established, - Be thou far from oppression - But indeed thou shalt not fear, And from crushing calamity - But indeed it shall not come nigh unto thee.

Isaiah 58:8

Then, shall break forth, as the dawn, thy light, And thy new flesh shall speedily grow, - Then shall go before thee, thy righteousness, the glory of Yahweh shall bring up thy rear:

Isaiah 62:2

So shall nations see thy righteousness, And all kings, thy glory; And thou shalt be called by a new name, which, the mouth of Yahweh, will name.

Ezekiel 48:31-34

And the gates of the city, shall be after the names of the tribes of Israel; three gates, northward,-the gate of Reuben, one the gate of Judah, one the gate of Levi one;

Zechariah 8:20

Thus, saith Yahweh of hoses, - It shall yet be that there shall come in peoples, and the inhabitants of many cities;

Acts 2:47

Praising God, and having favour with all the people. And, the Lord, was adding them who were being saved, daily, together.

1 Peter 2:9

But, ye, are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for a peculiar treasure, that, the excellences, ye may tell forth, of him who, out of darkness, hath called you into his marvellous light: -

2 Peter 3:13

But, new heavens, and a new earth, according to his promise, are we expecting, wherein, righteousness, is to dwell.

Jude 1:3

Beloved! though I was using all diligence to be writing unto you concerning our common salvation, yet have I had necessity to write at once unto you, exhorting you to be earnestly contending for, the faith, once for all delivered unto the saints.

Revelation 5:9

and they sing a new song, saying - Worthy, art thou, to take the scroll and to open the seals thereof; because thou wast slain, and didst redeem unto God by thy blood men out of every tribe, and tongue, and people, and nation,

Revelation 21:24

And the nations, shall walk, through her light; and, the kings of the earth, do bring their glory into it,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain