Parallel Verses

Darby Translation

Thou wilt keep in perfect peace the mind stayed on thee, for he confideth in thee.

New American Standard Bible

"The steadfast of mind You will keep in perfect peace, Because he trusts in You.

King James Version

Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee: because he trusteth in thee.

Holman Bible

You will keep the mind that is dependent on You
in perfect peace,
for it is trusting in You.

International Standard Version

You will keep perfectly peaceful the one whose mind remains focused on you, because he remains in you.

A Conservative Version

Thou will keep [him] in perfect peace, [whose] mind [is] stayed [on thee], because he trusts in thee.

American Standard Version

Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is'stayed on thee ; because he trusteth in thee.

Amplified

You will guard him and keep him in perfect and constant peace whose mind [both its inclination and its character] is stayed on You, because he commits himself to You, leans on You, and hopes confidently in You.

Bible in Basic English

The man whose heart is unmoved you will keep in peace, because his hope is in you.

Jubilee 2000 Bible

Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee: because he trusts in thee.

Julia Smith Translation

The mind placed upon thee thou wilt form peace, peace, because he trusted in thee.

King James 2000

You will keep him in perfect peace, whose mind is stayed on you: because he trusts in you.

Lexham Expanded Bible

You will protect a firm inclination [in] peace, [in] peace because he trusts in you.

Modern King James verseion

You will keep him in perfect peace, whose mind is stayed on You; because he trusts in You.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And thou, which art the doer and hast the matter in hand: shall provide for peace, even the peace that men hope for in thee.

NET Bible

You keep completely safe the people who maintain their faith, for they trust in you.

New Heart English Bible

You will keep him in peace, in peace whose thoughts are fixed on you, because he trusts in you.

The Emphasized Bible

A purpose sustained, thou wilt guard, saying , Prosper! Prosper! Because in thee, hath he been led to trust.

Webster

Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee: because he trusteth in thee.

World English Bible

You will keep whoever's mind is steadfast in perfect peace, because he trusts in you.

Youngs Literal Translation

An imagination supported Thou fortifiest peace -- peace! For in Thee it is confident.

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

יצר 
Yetser 
Usage: 9

is stayed
סמך 
Camak 
Usage: 48

בּטח 
Batach 
Usage: 120

Devotionals

Devotionals about Isaiah 26:3

Devotionals containing Isaiah 26:3

References

Fausets

Hastings

Morish

Images Isaiah 26:3

Context Readings

Judah's Song Of Praise

2 Open ye the gates, and the righteous nation which keepeth faithfulness shall enter in. 3 Thou wilt keep in perfect peace the mind stayed on thee, for he confideth in thee. 4 Confide ye in Jehovah for ever; for in Jah, Jehovah, is the rock of ages.


Cross References

Psalm 9:10

And they that know thy name will confide in thee; for thou, Jehovah, hast not forsaken them that seek thee.

1 Chronicles 5:20

and they were helped against them, and the Hagarites were delivered into their hand, and all that were with them; for they cried to God in the battle, and he was intreated of them, because they put their trust in him.

2 Chronicles 13:18

And the children of Israel were humbled at that time, and the children of Judah were strengthened, because they relied upon Jehovah the God of their fathers.

2 Chronicles 16:8

Were not the Ethiopians and the Libyans a huge army, with very many chariots and horsemen? but when thou didst rely on Jehovah, he delivered them into thy hand.

Psalm 85:7-8

Shew us thy loving-kindness, O Jehovah, and grant us thy salvation.

Isaiah 9:6-7

For unto us a child is born, unto us a son is given; and the government shall be upon his shoulder; and his name is called Wonderful, Counsellor, Mighty God, Father of Eternity, Prince of Peace.

Isaiah 31:1

Woe to them that go down to Egypt for help, and depend on horses, and confide in chariots because they are many, and in horsemen because they are very strong; and who look not unto the Holy One of Israel, neither seek Jehovah!

Isaiah 48:2

For they are named after the holy city, and stay themselves upon the God of Israel: Jehovah of hosts is his name.

Isaiah 50:1

Thus saith Jehovah: Where is the bill of your mother's divorce, whom I have put away? or which of my creditors is it to whom I have sold you? Behold, through your iniquities have ye sold yourselves, and for your transgressions is your mother put away.

Isaiah 57:19-21

I create the fruit of the lips: peace, peace to him that is afar off, and to him that is nigh, saith Jehovah; and I will heal him.

Jeremiah 17:7-8

Blessed is the man that confideth in Jehovah, and whose confidence Jehovah is.

Micah 5:5

And this man shall be Peace. When the Assyrian shall come into our land, and when he shall tread in our palaces, then shall we raise against him seven shepherds, and eight princes of men.

John 14:27

I leave peace with you; I give my peace to you: not as the world gives do I give to you. Let not your heart be troubled, neither let it fear.

John 16:33

These things have I spoken to you that in me ye might have peace. In the world ye have tribulation; but be of good courage: I have overcome the world.

Romans 4:18-21

who against hope believed in hope to his becoming father of many nations, according to that which was spoken, So shall thy seed be:

Romans 5:1

Therefore having been justified on the principle of faith, we have peace towards God through our Lord Jesus Christ;

Ephesians 2:14-16

For he is our peace, who has made both one, and has broken down the middle wall of enclosure,

Philippians 4:7

and the peace of God, which surpasses every understanding, shall guard your hearts and your thoughts by Christ Jesus.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain