Parallel Verses

International Standard Version

You will keep perfectly peaceful the one whose mind remains focused on you, because he remains in you.

New American Standard Bible

“The steadfast of mind You will keep in perfect peace,
Because he trusts in You.

King James Version

Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee: because he trusteth in thee.

Holman Bible

You will keep the mind that is dependent on You
in perfect peace,
for it is trusting in You.

A Conservative Version

Thou will keep [him] in perfect peace, [whose] mind [is] stayed [on thee], because he trusts in thee.

American Standard Version

Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is'stayed on thee ; because he trusteth in thee.

Amplified


“You will keep in perfect and constant peace the one whose mind is steadfast [that is, committed and focused on You—in both inclination and character],
Because he trusts and takes refuge in You [with hope and confident expectation].

Bible in Basic English

The man whose heart is unmoved you will keep in peace, because his hope is in you.

Darby Translation

Thou wilt keep in perfect peace the mind stayed on thee, for he confideth in thee.

Julia Smith Translation

The mind placed upon thee thou wilt form peace, peace, because he trusted in thee.

King James 2000

You will keep him in perfect peace, whose mind is stayed on you: because he trusts in you.

Lexham Expanded Bible

You will protect a firm inclination [in] peace, [in] peace because he trusts in you.

Modern King James verseion

You will keep him in perfect peace, whose mind is stayed on You; because he trusts in You.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And thou, which art the doer and hast the matter in hand: shall provide for peace, even the peace that men hope for in thee.

NET Bible

You keep completely safe the people who maintain their faith, for they trust in you.

New Heart English Bible

You will keep him in peace, in peace whose thoughts are fixed on you, because he trusts in you.

The Emphasized Bible

A purpose sustained, thou wilt guard, saying , Prosper! Prosper! Because in thee, hath he been led to trust.

Webster

Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee: because he trusteth in thee.

World English Bible

You will keep whoever's mind is steadfast in perfect peace, because he trusts in you.

Youngs Literal Translation

An imagination supported Thou fortifiest peace -- peace! For in Thee it is confident.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

יצר 
Yetser 
Usage: 9

is stayed
סמך 
Camak 
Usage: 48

בּטח 
Batach 
Usage: 120

Devotionals

Devotionals about Isaiah 26:3

Devotionals containing Isaiah 26:3

References

Fausets

Hastings

Morish

Images Isaiah 26:3

Context Readings

Judah's Song Of Praise

2 Open your gates, so the righteous nation that safeguards its faith may enter. 3 You will keep perfectly peaceful the one whose mind remains focused on you, because he remains in you. 4 "Trust in the LORD forever, for in the LORD GOD you have an everlasting rock.


Cross References

Psalm 9:10

Those who know your name will trust you, for you have not forsaken those who seek you, LORD.

1 Chronicles 5:20

When they received assistance against them, the Hagrites and all of their allies were handed over to their control, because they cried out to God during the battle. He honored their entreaty, because they had placed their trust in him.

2 Chronicles 13:18

And so the descendants of Israel were defeated at that time. The descendants of Judah were victorious because they trusted in the LORD God of their ancestors.

2 Chronicles 16:8

Weren't the Ethiopians and the Libyans a vast army with many chariots and cavalry? Yet because you relied on the LORD, he gave them into your control!

Psalm 85:7-8

LORD, show your gracious love and deliver us.

Isaiah 9:6-7

For to us a child is born, to us a son is given; and the government will be upon his shoulder, and his name is called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.

Isaiah 31:1

"How terrible it will be for those who go down to Egypt for help, who rely on horses, who trust in the chariot, because there are so many, and in charioteers, because they are so strong but do not look to the Holy One of Israel or seek the LORD!

Isaiah 48:2

For they name themselves after the holy city, and rely on the God of Israel the LORD of the Heavenly Armies is his name.

Isaiah 50:1

This is what the LORD says: "Where is your mother's certificate of divorce with which I sent her away? Or to which of my creditors did I sell you? Look! It's because of your sins that you were sold, and because of your transgressions that your mother was sent away.

Isaiah 57:19-21

when I create the fruit of the lips: Peace to the one who is far away or near," says the LORD, "and I'll heal him.

Jeremiah 17:7-8

Blessed is the person who trusts in the LORD, making the LORD his trust.

Micah 5:5

And he will be our peace." "When the Assyrian invades our land, trampling through our palaces, we will raise up seven shepherds against him, even eight significant men.

John 14:27

I'm leaving you at peace. I'm giving you my own peace. I'm not giving it to you as the world gives. So don't let your hearts be troubled, and don't be afraid.

John 16:33

I have told you this so that through me you may have peace. In the world you'll have trouble, but be courageous I've overcome the world!"

Romans 4:18-21

Hoping in spite of hopeless circumstances, he believed that he would become "the father of many nations," just as he had been told: "This is how many descendants you will have."

Romans 5:1

Therefore, since we have been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus the Messiah.

Ephesians 2:14-16

For it is he who is our peace. Through his mortality he made both groups one by tearing down the wall of hostility that divided them.

Philippians 4:7

Then God's peace, which goes far beyond anything we can imagine, will guard your hearts and minds in union with the Messiah Jesus.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain