Parallel Verses
International Standard Version
And so the descendants of Israel were defeated at that time. The descendants of Judah were victorious because they trusted in the LORD God of their ancestors.
New American Standard Bible
Thus the sons of Israel were subdued at that time, and the sons of Judah
King James Version
Thus the children of Israel were brought under at that time, and the children of Judah prevailed, because they relied upon the LORD God of their fathers.
Holman Bible
The Israelites were subdued at that time. The Judahites succeeded because they depended on the Lord, the God of their ancestors.
A Conservative Version
Thus the sons of Israel were brought under at that time, and the sons of Judah prevailed, because they relied upon LORD, the God of their fathers.
American Standard Version
Thus the children of Israel were brought under at that time, and the children of Judah prevailed, because they relied upon Jehovah, the God of their fathers.
Amplified
Thus the sons of Israel were subdued (humbled) at that time, and the sons of Judah prevailed because they relied on the Lord, the God of their fathers.
Bible in Basic English
So at that time the children of Israel were overcome, and the children of Judah got the better of them, because they put their faith in the Lord, the God of their fathers.
Darby Translation
And the children of Israel were humbled at that time, and the children of Judah were strengthened, because they relied upon Jehovah the God of their fathers.
Julia Smith Translation
And the sons of Israel will be subdued in that time, and the sons of Judah will be strong, for they relied upon Jehovah the God of their fathers.
King James 2000
Thus the children of Israel were subdued at that time, and the children of Judah prevailed, because they relied upon the LORD God of their fathers.
Lexham Expanded Bible
And the {Israelites} were subdued at that time, and the people of Judah were victorious, for they relied upon Yahweh the God of their ancestors.
Modern King James verseion
And the sons of Israel were humbled at that time, and the sons of Judah won because they relied on Jehovah, the God of their fathers.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And so the children of Israel were brought under at that time, and the children of Judah prevailed: because they leaned unto the LORD God of their fathers.
NET Bible
That day the Israelites were defeated; the men of Judah prevailed because they relied on the Lord God of their ancestors.
New Heart English Bible
Thus the children of Israel were brought under at that time, and the children of Judah prevailed, because they relied on the LORD, the God of their fathers.
The Emphasized Bible
Thus were the sons of Israel subdued at that time, - and the sons of Judah prevailed, because they leaned upon Yahweh the God of their fathers.
Webster
Thus the children of Israel were brought under at that time, and the children of Judah prevailed, because they relied upon the LORD God of their fathers.
World English Bible
Thus the children of Israel were brought under at that time, and the children of Judah prevailed, because they relied on Yahweh, the God of their fathers.
Youngs Literal Translation
And the sons of Israel are humbled at that time, and the sons of Judah are strong, for they have leant on Jehovah, God of their fathers.
Themes
Faith » Instances of » The israelites » And other conquests
Interlinear
'amats
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 13:18
Verse Info
Context Readings
Abijah And Civil War
17 Abijah and his army defeated them in a tremendous slaughter that resulted in 500,000 special forces from Israel being slain. 18 And so the descendants of Israel were defeated at that time. The descendants of Judah were victorious because they trusted in the LORD God of their ancestors. 19 After this Abijah pursued Jeroboam and captured Bethel and its villages, Jeshanah and its villages, and Ephron and its villages.
Phrases
Cross References
1 Chronicles 5:20
When they received assistance against them, the Hagrites and all of their allies were handed over to their control, because they cried out to God during the battle. He honored their entreaty, because they had placed their trust in him.
2 Chronicles 14:11
Asa cried out to the LORD his God, telling him, "LORD, there is no one except for you to help between the powerful and the weak. So help us, LORD God, because we're depending on you and have come against this vast group in your name. LORD, you are our God. Let no mere mortal man defeat you!"
2 Kings 18:5
He trusted the LORD God of Israel, and after him there were none like him among all the kings of Judah,
2 Chronicles 16:8-9
Weren't the Ethiopians and the Libyans a vast army with many chariots and cavalry? Yet because you relied on the LORD, he gave them into your control!
2 Chronicles 20:20
The army got up early the next morning and headed out into the wilderness of Tekoa. Jehoshaphat stood up and addressed them. "Listen to me, you inhabitants of Judah and Jerusalem," he said. "Have faith in the LORD your God and you'll be established! Have faith in his prophets and you'll succeed!"
Psalm 22:4-5
Our ancestors trusted in you; they trusted and you delivered them.
Psalm 146:5
Happy is the one whose help is the God of Jacob, whose hope is in the LORD his God,
Daniel 3:28
Nebuchadnezzar spoke up and announced:
Nahum 1:7
The LORD is good a refuge in troubled times. He knows those who are confiding in him.
Ephesians 1:12
so that we who had already fixed our hope on the Messiah might live for his praise and glory.