Parallel Verses

Holman Bible

Or let it take hold of My strength;
let it make peace with Me—
make peace with Me.

New American Standard Bible

“Or let him rely on My protection,
Let him make peace with Me,
Let him make peace with Me.”

King James Version

Or let him take hold of my strength, that he may make peace with me; and he shall make peace with me.

International Standard Version

Or else let it lay claim to my protection; let it make peace with me, yes, let it make peace with me."

A Conservative Version

Or else let him take hold of my strength, that he may make peace with me. [Yea], let him make peace with me.

American Standard Version

Or else let him take hold of my strength, that he may make peace with me; yea , let him make peace with me.

Amplified


“Or let him (Israel) cling to My strength and rely on My protection [My stronghold],
Let him make peace with Me,
Let him make peace with Me.”

Bible in Basic English

Or let him put himself under my power, and make peace with me.

Darby Translation

Or let him take hold of my strength; let him make peace with me: yea, let him make peace with me.

Julia Smith Translation

Or he shall lay hold upon my strength, he shall make peace to me, he shall make peace to me.

King James 2000

Or let him take hold of my strength, that he may make peace with me; and he shall make peace with me.

Lexham Expanded Bible

Or let it grasp at my protection; let it make peace with me; peace let it make with me."

Modern King James verseion

Or let them take hold of My strength, that he may make peace with Me; and he shall make peace with Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Or who will enforce me to keep or make peace?

NET Bible

unless they became my subjects and made peace with me; let them make peace with me.

New Heart English Bible

Or else let him take hold of my strength, that he may make peace with me. Let him make peace with me."

The Emphasized Bible

Else, let one lay hold of my protection, Let him make peace with me, - Peace, let him make with me.

Webster

Or let him take hold of my strength, that he may make peace with me, and he shall make peace with me.

World English Bible

Or else let him take hold of my strength, that he may make peace with me. Let him make peace with me."

Youngs Literal Translation

Or -- he doth take hold on My strength, He doth make peace with Me, Peace he doth make with Me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of my strength
מעז מעז מעוּז מעוז 
Ma`owz 
Usage: 36

שׁלם שׁלום 
Shalowm 
שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236
Usage: 236

with me and he shall make

Usage: 0

References

Context Readings

Israel Rescued

4 I am not angry,
but if it produces thorns and briers for Me,
I will fight against it, trample it,
and burn it to the ground.
5 Or let it take hold of My strength;
let it make peace with Me—
make peace with Me.
6 In days to come, Jacob will take root.
Israel will blossom and bloom
and fill the whole world with fruit.

Cross References

Job 22:21

Come to terms with God and be at peace;
in this way good will come to you.

Isaiah 25:4

For You have been a stronghold for the poor,
a stronghold for the needy person in his distress,
a refuge from the rain, a shade from the heat.
When the breath of the violent
is like rain against a wall,

Joshua 9:24-25

The Gibeonites answered him, “It was clearly communicated to your servants that the Lord your God had commanded His servant Moses to give you all the land and to destroy all the inhabitants of the land before you. We greatly feared for our lives because of you, and that is why we did this.

Joshua 10:6

Then the men of Gibeon sent word to Joshua in the camp at Gilgal: “Don’t abandon your servants. Come quickly and save us! Help us, for all the Amorite kings living in the hill country have joined forces against us.”

Isaiah 26:3-4

You will keep the mind that is dependent on You
in perfect peace,
for it is trusting in You.

Isaiah 45:24

It will be said to Me: Righteousness and strength
is only in the Lord.”
All who are enraged against Him
will come to Him and be put to shame.

Isaiah 56:2

Happy is the man who does this,
anyone who maintains this,
who keeps the Sabbath without desecrating it,
and keeps his hand from doing any evil.

Isaiah 57:19

creating words of praise.”
The Lord says,
“Peace, peace to the one who is far or near,
and I will heal him.

Isaiah 64:7

No one calls on Your name,
striving to take hold of You.
For You have hidden Your face from us
and made us melt because of our iniquity.

Ezekiel 34:25-26

“I will make a covenant of peace with them and eliminate dangerous animals in the land, so that they may live securely in the wilderness and sleep in the forest.

Hosea 2:18-20

On that day I will make a covenant for them
with the wild animals, the birds of the sky,
and the creatures that crawl on the ground.
I will shatter bow, sword,
and weapons of war in the land
and will enable the people to rest securely.

Luke 13:34

“Jerusalem, Jerusalem! She who kills the prophets and stones those who are sent to her. How often I wanted to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, but you were not willing!

Luke 14:32

If not, while the other is still far off, he sends a delegation and asks for terms of peace.

Luke 19:42

saying, “If you knew this day what would bring peace—but now it is hidden from your eyes.

Romans 5:1-10

Therefore, since we have been declared righteous by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ.

2 Corinthians 5:19-21

That is, in Christ, God was reconciling the world to Himself, not counting their trespasses against them, and He has committed the message of reconciliation to us.

Ephesians 2:16-17

He did this so that He might reconcile both to God in one body through the cross and put the hostility to death by it.

Colossians 1:20-21

and through Him to reconcile
everything to Himself
by making peace
through the blood of His cross
whether things on earth or things in heaven.

Hebrews 6:18

so that through two unchangeable things, in which it is impossible for God to lie, we who have fled for refuge might have strong encouragement to seize the hope set before us.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain