Parallel Verses

New American Standard Bible

In the days to come Jacob will take root,
Israel will blossom and sprout,
And they will fill the whole world with fruit.

King James Version

He shall cause them that come of Jacob to take root: Israel shall blossom and bud, and fill the face of the world with fruit.

Holman Bible

In days to come, Jacob will take root.
Israel will blossom and bloom
and fill the whole world with fruit.

International Standard Version

In times to come, Jacob will take root, and Israel will blossom, sprout shoots, and fill the whole world with fruit.

A Conservative Version

In days to come Jacob shall take root; Israel shall blossom and bud. And they shall fill the face of the world with fruit.

American Standard Version

In days to come shall Jacob take root; Israel shall blossom and bud; and they shall fill the face of the world with fruit.

Amplified


In the generations to come Jacob will take root;
Israel will blossom and sprout,
And they will fill the surface of the world with fruit.

Bible in Basic English

In days to come Jacob will take root: Israel will put out buds and flowers; and the face of the world will be full of fruit.

Darby Translation

In the future Jacob shall take root; Israel shall blossom and bud, and they shall fill the face of the world with fruit.

Julia Smith Translation

Those coming of Jacob shall he cause to take root: Israel shall blossom and be fruitful, and they filled the face of the habitable globe with produce.

King James 2000

He shall cause them that come from Jacob to take root: Israel shall blossom and bud, and fill the face of the world with fruit.

Lexham Expanded Bible

{Days are coming}, let Jacob take root; Israel will blossom and send out shoots, and they will fill [the] face of [the] world [with] fruit.

Modern King James verseion

He shall cause those who come from Jacob to take root; Israel shall blossom and bud, and fill the face of the world with fruit.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

It will come to this point, that Jacob shall be rooted again, and Israel shall be green, and bear flowers, and they shall fill the whole world with their fruit.

NET Bible

The time is coming when Jacob will take root; Israel will blossom and grow branches. The produce will fill the surface of the world.

New Heart English Bible

In days to come, Jacob will take root. Israel will blossom and bud. They will fill the surface of the world with fruit.

The Emphasized Bible

In coming times, shall Jacob strike root, Israel, shall blossom and bud, - Then shall they fill the face of the world with fruit.

Webster

He shall cause them that descend from Jacob to take root: Israel shall blossom and bud, and fill the face of the world with fruit.

World English Bible

In days to come, Jacob will take root. Israel will blossom and bud. They will fill the surface of the world with fruit.

Youngs Literal Translation

Those coming in He causeth to take root, Jacob doth blossom, and flourished hath Israel, And they have filled the face of the world with increase.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

of Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

to take root
שׁרשׁ 
Sharash 
...root, root out
Usage: 8

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

צוּץ 
Tsuwts 
Usage: 9

and bud
פּרח 
Parach 
Usage: 37

and fill
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

the face
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of the world
תּבל 
Tebel 
Usage: 36

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Israel Rescued

5 Let them come to me for refuge. Let them make peace with me, yes, let them make peace with me. 6 In the days to come Jacob will take root,
Israel will blossom and sprout,
And they will fill the whole world with fruit.
7 Has Jehovah struck her as he struck down those who struck her? Has she been killed as those were killed who killed her?



Cross References

Isaiah 37:31

Again a remnant of the house of Judah will take root below and bear fruit above.

Hosea 14:5-6

I will be like the dew to Israel. He will blossom like the lily and he will take root like the cedars of Lebanon.

Psalm 92:13-15

They are planted in Jehovah's house. They blossom in our God's courtyards.

Isaiah 6:13

Even if one out of ten people are left it will be destroyed (burned) again. When a strong tree or an oak is cut down, a stump is left. The holy seed is the stump.

Isaiah 49:20-23

The children removed from you will say to you: 'This place is too crowed for me. Make room for me to live here.'

Isaiah 54:1-3

Sing joyfully, O barren woman, you who never bore a child! Burst into song and shout for joy, you who were never in labor! More are the children of the desolate woman than of the woman, who has a husband, proclaims Jehovah.

Isaiah 60:22

The smallest of them will become a thousand. The weakest of them will become a mighty nation. At the right time I, Jehovah, will make it happen quickly.

Jeremiah 30:19

The people who live there will sing songs of praise. The sound of laughter will be heard from there. I will make them numerous, and their number will not decrease. I will bring them honor, and they will not be considered unimportant.

Hosea 2:23

And I will sow her to me in the earth! I will have mercy (compassion) on her who had not obtained mercy. I will say to those who were not my people: 'You are my people!' They will answer: 'You are my God!'

Zechariah 2:11

Many nations will join themselves to Jehovah in that day, and will be my people! I will dwell in the your midst, and you will know that Jehovah of Hosts has sent me to you.

Zechariah 10:8-9

I will whistle for them, and gather them. I have redeemed them and they will increase the same as they have increased.

Romans 11:16-26

If the first piece is holy, the lump is also holy. If the root is holy, so are the branches.

Galatians 3:29

If you are Christ's, then you are Abraham's seed, heirs according to promise.

Philippians 3:3

We are those with true circumcision who worship by the Spirit of God. We glory in Christ Jesus, and put no confidence in the flesh.

Revelation 11:15

The seventh angel blew his trumpet. There were great voices in heaven, saying: The kingdom of the world has become our God's, and his Christ will rule as king forever and ever.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain