Parallel Verses

New American Standard Bible

“I will make justice the measuring line
And righteousness the level;
Then hail will sweep away the refuge of lies
And the waters will overflow the secret place.

King James Version

Judgment also will I lay to the line, and righteousness to the plummet: and the hail shall sweep away the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding place.

Holman Bible

And I will make justice the measuring line
and righteousness the mason’s level.”
Hail will sweep away the false refuge,
and water will flood your hiding place.

International Standard Version

And I will make justice the measuring line, and righteousness the plumb line; hail will sweep away your refuge of lies, and floods will overflow your hiding place.

A Conservative Version

And I will make justice the line, and righteousness the plummet. And the hail shall sweep away the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding-place.

American Standard Version

And I will make justice the line, and righteousness the plummet; and the hail shall sweep away the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding-place.

Amplified


“I will make justice the measuring line
And righteousness the mason’s level;
Then hail will sweep away the refuge of lies
And waters will flood over the secret [hiding] place.

Bible in Basic English

And I will make right decision the measuring-line, and righteousness the weight: and the ice-storm will take away the safe place of false words, and the secret place will be covered by the flowing waters.

Darby Translation

And I will appoint judgment for a line, and righteousness for a plummet; and the hail shall sweep away the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding-place.

Julia Smith Translation

And I set judgment to the line and justice to the weight: and the hail shall sweep away the refuge of falsehood, and the waters shall overflow the covering.

King James 2000

Justice also will I make the measuring line, and righteousness the plumb line: and the hail shall sweep away the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding place.

Lexham Expanded Bible

And I will make justice [the] measuring line, and righteousness [the] plumb line; and hail will sweep away [the] refuge of lies, and waters will flood over [the] hiding place.

Modern King James verseion

Also I will lay judgment to the line, and righteousness to the plummet; and the hail shall sweep away the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding place.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Righteousness will I set up again in the balance, and judgment in the weights. The tempest of hail shall take away your refuge, that ye have to deceive withal: and the overflowing waters shall break down your strongholds of dissimulation."

NET Bible

I will make justice the measuring line, fairness the plumb line; hail will sweep away the unreliable refuge, the floodwaters will overwhelm the hiding place.

New Heart English Bible

I will make justice the measuring line, and righteousness the plumb line. The hail will sweep away the refuge of lies, and the waters will overflow the hiding place.

The Emphasized Bible

But I will make - Justice the line, and Righteousness the plummet, - And the hail shall, sweep away, your refuge of lying, And your hiding-place, the waters shall overflow;

Webster

Judgment also will I lay to the line, and righteousness to the plummet: and the hail shall sweep away the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding-place.

World English Bible

I will make justice the measuring line, and righteousness the plumb line. The hail will sweep away the refuge of lies, and the waters will overflow the hiding place.

Youngs Literal Translation

And I have put judgment for a line, And righteousness for a plummet, And sweep away doth hail the refuge of lies, And the secret hiding-place do waters overflow.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
also will I lay
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

to the line
קו קו 
Qav 
Usage: 25

to the plummet
משׁקלת משׁקלת 
Mishqeleth 
Usage: 2

and the hail
בּרד 
Barad 
Usage: 29

יעה 
Ya`ah 
Usage: 1

the refuge
מחסה מחסה 
Machaceh 
Usage: 20

of lies
כּזב 
Kazab 
Usage: 30

and the waters
מים 
Mayim 
Usage: 581

שׁטף 
Shataph 
Usage: 31

Context Readings

The Cornerstone Of Zion

16 Therefore thus says the Lord God,
Behold, I am laying in Zion a stone, a tested stone,
A costly cornerstone for the foundation, firmly placed.
He who believes in it will not be disturbed.
17 “I will make justice the measuring line
And righteousness the level;
Then hail will sweep away the refuge of lies
And the waters will overflow the secret place.
18 “Your covenant with death will be canceled,
And your pact with Sheol will not stand;
When the overwhelming scourge passes through,
Then you become its trampling place.


Cross References

2 Kings 21:13

I will stretch over Jerusalem the line of Samaria and the plummet of the house of Ahab, and I will wipe Jerusalem as one wipes a dish, wiping it and turning it upside down.

Isaiah 28:2

Behold, the Lord has a strong and mighty agent;
As a storm of hail, a tempest of destruction,
Like a storm of mighty overflowing waters,
He has cast it down to the earth with His hand.

Amos 7:7-9

Thus He showed me, and behold, the Lord was standing by a vertical wall with a plumb line in His hand.

Exodus 9:18-19

Behold, about this time tomorrow, I will send a very heavy hail, such as has not been seen in Egypt from the day it was founded until now.

Joshua 10:11

As they fled from before Israel, while they were at the descent of Beth-horon, the Lord threw large stones from heaven on them as far as Azekah, and they died; there were more who died from the hailstones than those whom the sons of Israel killed with the sword.

Job 22:16

Who were snatched away before their time,
Whose foundations were washed away by a river?

Psalm 94:15

For judgment will again be righteous,
And all the upright in heart will follow it.

Isaiah 5:16

But the Lord of hosts will be exalted in judgment,
And the holy God will show Himself holy in righteousness.

Isaiah 10:22

For though your people, O Israel, may be like the sand of the sea,
Only a remnant within them will return;
A destruction is determined, overflowing with righteousness.

Isaiah 25:4

For You have been a defense for the helpless,
A defense for the needy in his distress,
A refuge from the storm, a shade from the heat;
For the breath of the ruthless
Is like a rain storm against a wall.

Isaiah 28:15

Because you have said, “We have made a covenant with death,
And with Sheol we have made a pact.
The overwhelming scourge will not reach us when it passes by,
For we have made falsehood our refuge and we have concealed ourselves with deception.”

Isaiah 30:28

His breath is like an overflowing torrent,
Which reaches to the neck,
To shake the nations back and forth in a sieve,
And to put in the jaws of the peoples the bridle which leads to ruin.

Isaiah 32:2

Each will be like a refuge from the wind
And a shelter from the storm,
Like streams of water in a dry country,
Like the shade of a huge rock in a parched land.

Isaiah 32:18-19

Then my people will live in a peaceful habitation,
And in secure dwellings and in undisturbed resting places;

Jeremiah 7:4-8

Do not trust in deceptive words, saying, ‘This is the temple of the Lord, the temple of the Lord, the temple of the Lord.’

Jeremiah 7:14

therefore, I will do to the house which is called by My name, in which you trust, and to the place which I gave you and your fathers, as I did to Shiloh.

Jeremiah 7:20

Therefore thus says the Lord God, “Behold, My anger and My wrath will be poured out on this place, on man and on beast and on the trees of the field and on the fruit of the ground; and it will burn and not be quenched.”

Jeremiah 23:19

“Behold, the storm of the Lord has gone forth in wrath,
Even a whirling tempest;
It will swirl down on the head of the wicked.

Jeremiah 30:23-24

Behold, the tempest of the Lord!
Wrath has gone forth,
A sweeping tempest;
It will burst on the head of the wicked.

Ezekiel 13:10-16

It is definitely because they have misled My people by saying, ‘Peace!’ when there is no peace. And when anyone builds a wall, behold, they plaster it over with whitewash;

Ezekiel 38:22

With pestilence and with blood I will enter into judgment with him; and I will rain on him and on his troops, and on the many peoples who are with him, a torrential rain, with hailstones, fire and brimstone.

Daniel 11:22

The overflowing forces will be flooded away before him and shattered, and also the prince of the covenant.

Matthew 7:27

The rain fell, and the floods came, and the winds blew and slammed against that house; and it fell—and great was its fall.”

Romans 2:2

And we know that the judgment of God rightly falls upon those who practice such things.

Romans 2:5

But because of your stubbornness and unrepentant heart you are storing up wrath for yourself in the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God,

Romans 9:28

for the Lord will execute His word on the earth, thoroughly and quickly.”

2 Peter 3:6-7

through which the world at that time was destroyed, being flooded with water.

Revelation 8:7

The first sounded, and there came hail and fire, mixed with blood, and they were thrown to the earth; and a third of the earth was burned up, and a third of the trees were burned up, and all the green grass was burned up.

Revelation 11:19

And the temple of God which is in heaven was opened; and the ark of His covenant appeared in His temple, and there were flashes of lightning and sounds and peals of thunder and an earthquake and a great hailstorm.

Revelation 16:21

And huge hailstones, about one hundred pounds each, *came down from heaven upon men; and men blasphemed God because of the plague of the hail, because its plague *was extremely severe.

Revelation 19:2

because His judgments are true and righteous; for He has judged the great harlot who was corrupting the earth with her immorality, and He has avenged the blood of His bond-servants on her.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain