Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thus the covenant that ye have made with death shall be done away: and the condition that ye made with hell, shall not stand. Yea, when the sore plague goeth forth, ye shall be trodden down under it.

New American Standard Bible

“Your covenant with death will be canceled,
And your pact with Sheol will not stand;
When the overwhelming scourge passes through,
Then you become its trampling place.

King James Version

And your covenant with death shall be disannulled, and your agreement with hell shall not stand; when the overflowing scourge shall pass through, then ye shall be trodden down by it.

Holman Bible

Your deal with Death will be dissolved,
and your agreement with Sheol will not last.
When the overwhelming scourge passes through,
you will be trampled.

International Standard Version

"Then your covenant with death will be annulled, and your agreement with Sheol will not stand; when the overwhelming scourge sweeps by, you will be trampled by it.

A Conservative Version

And your covenant with death shall be annulled, and your agreement with Sheol shall not stand. When the overflowing scourge shall pass through, then ye shall be trodden down by it.

American Standard Version

And your covenant with death shall be annulled, and your agreement with Sheol shall not stand; when the overflowing scourge shall pass through, then ye shall be trodden down by it.

Amplified


“Your covenant with death will be annulled,
And your agreement with Sheol (the place of the dead) will not stand;
When the overwhelming scourge passes through,
Then you will become its trampling ground.

Bible in Basic English

And the help you were looking for from death will come to nothing, and your agreement with the underworld will be broken; when the overflowing waters come through, then you will be overcome by them.

Darby Translation

And your covenant with death shall be annulled, and your agreement with Sheol shall not stand; when the overflowing scourge shall pass through, ye shall be trodden down by it.

Julia Smith Translation

And your covenant with death was obliterated, and your league with hades shall not stand; when the overflowing scourge shall pass through and ye. were for a treading down to it

King James 2000

And your covenant with death shall be annulled, and your agreement with sheol shall not stand; when the overflowing scourge shall pass through, then you shall be beaten down by it.

Lexham Expanded Bible

And your covenant with death will be annulled, and your agreement with Sheol will not stand; you will become a trampling place for the overwhelming flood when it passes through.

Modern King James verseion

And your covenant with death shall be wiped out, and your vision with hell shall not stand; when the overwhelming rod shall pass through, then you shall be beaten down by it.

NET Bible

Your treaty with death will be dissolved; your agreement with Sheol will not last. When the overwhelming judgment sweeps by, you will be overrun by it.

New Heart English Bible

Your covenant with death shall be annulled, and your agreement with Sheol shall not stand. When the overflowing scourge passes through, then you will be trampled down by it.

The Emphasized Bible

So shall be wiped out your covenant with death, And your vision with hades, not stand, - When the overflowing scourge, sweepeth past, then shall ye be thereby beaten down:

Webster

And your covenant with death shall be disannulled, and your agreement with hell shall not stand; when the overflowing scourge shall pass through, then ye shall be trodden down by it.

World English Bible

Your covenant with death shall be annulled, and your agreement with Sheol shall not stand. When the overflowing scourge passes through, then you will be trampled down by it.

Youngs Literal Translation

And disannulled hath been your covenant with death, And your provision with Sheol doth not stand, An overflowing scourge, when it passeth over, Then ye have been to it for a treading-place.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

with death
מות 
Maveth 
Usage: 156

חזוּת 
Chazuwth 
Usage: 5

with hell
שׁאל שׁאול 
Sh@'owl 
Usage: 65

shall not stand
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

שׁטף 
Shataph 
Usage: 31

שׁוט 
Showt 
Usage: 11

עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

מרמס 
Mirmac 
Usage: 7

Context Readings

The Cornerstone Of Zion

17 Righteousness will I set up again in the balance, and judgment in the weights. The tempest of hail shall take away your refuge, that ye have to deceive withal: and the overflowing waters shall break down your strongholds of dissimulation." 18 Thus the covenant that ye have made with death shall be done away: and the condition that ye made with hell, shall not stand. Yea, when the sore plague goeth forth, ye shall be trodden down under it. 19 For it shall go forth early in the morning, and continue only that day and that night. And the very fear only shall teach you, when ye hear it.

Cross References

Isaiah 7:7

For thus sayeth the LORD God thereto: It shall not so go forth, neither come so to pass:

Isaiah 28:15

For ye comfort yourselves thus: "Tush, we have made a covenant with death, and with hell we are at an agreement. Though there break out any sore plague, it shall not come upon us. For with deceit will we escape, and with nimbleness will we defend ourselves."

Isaiah 8:10

Take your counsel together, yet must your counsel come to nought; go in hand withal, yet shall it not prosper. For God is with us.

Isaiah 28:3

And the proud crown of the drunken Ephraimites shall be trodden under foot.

Isaiah 2:15

upon all costly towers, and upon all strong walls,

Isaiah 8:8

And shall break in upon Judah, increasing in power, till he get him by the throat. He shall fill also the wideness of thy land with his broad wings, O Immanuel."

Jeremiah 44:28

Nevertheless, those that fled away for the sword shall come again into the land of Judah, but there shall be very few of them. And all the remnant of Judah, that are gone into Egypt, there to dwell, shall know whose words shall be found true: theirs or mine.

Jeremiah 47:2

"Thus sayeth the LORD: Behold, there shall waters arise out of the North: And shall grow to a great flood, running over and covering the land, the cities, and them that dwell therein. And the men shall cry, and all they that dwell in the land

Ezekiel 17:15

But he fell from him, and sent his Ambassadors into Egypt that he might have horses and much people. Should that prosper? Should he be kept safe, that doth such things? Or should he escape, that breaketh his covenant?

Daniel 8:9-13

Yea out of one of the least of these horns, there came up yet another horn, which waxed marvelous great: toward the south, toward the east, and toward the fair pleasant land.

Daniel 9:26-27

After these sixty two weeks, shall Christ be slain, and they shall have no pleasure in him. Then shall there come a people with the prince, and destroy the city and the Sanctuary: and his end shall come as the water flood. But the desolation shall continue till the end of the battle.

Daniel 11:40

In the latter time, shall the king of the south strive with him; and the king of the north in like manner shall come against him with chariots, horsemen and with a great navy of ships. He shall come into the lands, destroy and go through:

Zechariah 1:6

But did not my words and statutes, which I commanded by my servants the Prophets, touch your forefathers? Upon this, they gave answer and said, 'Like as the LORD of Hosts devised to do unto us, according to our ways and imaginations, even so hath he dealt with us.''"

Malachi 4:1-3

For mark, the day cometh that shall burn as an oven: and all the proud, yea and all such as do wickedness, shall be straw: and the day that is for to come, shall burn them up, sayeth the LORD of Hosts, so that it shall leave them neither root nor branch.

Revelation 12:15

And the dragon cast out of his mouth water after the woman, as it had been a river, because she should have been caught of the flood.

Revelation 17:15

And he said unto me, "The waters which thou sawest, where the whore sitteth, are people, and folk, and nations, and tongues.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain