Parallel Verses
Amplified
You will be punished by the Lord of hosts with thunder and earthquake and great noise,
With whirlwind and tempest and the flame of a consuming fire.
New American Standard Bible
With whirlwind and tempest and the flame of a consuming fire.
King James Version
Thou shalt be visited of the LORD of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with storm and tempest, and the flame of devouring fire.
Holman Bible
with thunder, earthquake, and loud noise,
storm, tempest, and a flame of consuming fire.
International Standard Version
you will be visited by the LORD of the Heavenly Armies with thunder, an earthquake, and great noise, with a windstorm, a tempest, and flames from a devouring fire.
A Conservative Version
She shall be visited by LORD of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with whirlwind and tempest, and the flame of a devouring fire.
American Standard Version
She shall be visited of Jehovah of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with whirlwind and tempest, and the flame of a devouring fire.
Bible in Basic English
The Lord of armies will come in with thunder and earth-shaking and great noise, with rushing wind and storm, and the flame of burning fire.
Darby Translation
Thou shalt be visited by Jehovah of hosts with thunder and with earthquake and great noise, with whirlwind and tempest, and the flame of devouring fire.
Julia Smith Translation
From Jehovah of armies shalt thou be reviewed, with thunder and with shaking, and a great voice, whirlwind and storm, and the flames of consuming fire.
King James 2000
You shall be visited by the LORD of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with storm and tempest, and the flame of devouring fire.
Lexham Expanded Bible
You will be punished by Yahweh of hosts with thunder and earthquake and great sound, storm wind and tempest and [the] flame of a devouring fire.
Modern King James verseion
You shall be visited by Jehovah of Hosts with thunder, and with earthquake and great noise, with storm and whirlwind, and the flame of devouring fire.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou shalt be visited of the LORD of Hosts with thunder, earthquake, and with a great noise, with the whirlwind, tempest, and with the flame of a consuming fire.
NET Bible
Judgment will come from the Lord who commands armies, accompanied by thunder, earthquake, and a loud noise, by a strong gale, a windstorm, and a consuming flame of fire.
New Heart English Bible
She will be visited by the LORD of hosts with thunder, with earthquake, with great noise, with whirlwind and storm, and with the flame of a devouring fire.
The Emphasized Bible
From Yahweh of hosts, shalt thou be visited, With thunder, and with earthquake and a great noise, hurricane and storm and flame of fire devouring;
Webster
Thou shalt be visited by the LORD of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with storm and tempest, and the flame of devouring fire.
World English Bible
She will be visited by Yahweh of Armies with thunder, with earthquake, with great noise, with whirlwind and storm, and with the flame of a devouring fire.
Youngs Literal Translation
By Jehovah of Hosts thou art inspected, With thunder, and with an earthquake, And great noise, hurricane, and whirlwind, And flame of devouring fire.
Themes
Earthquakes » Illustrative of » The judgments of God
Wind » Illustrative » (when destructive,) of the judgments of God
Topics
Interlinear
Paqad
Qowl
References
Hastings
Morish
Word Count of 20 Translations in Isaiah 29:6
Verse Info
Context Readings
Woe To Jerusalem
5
But the multitude of your enemies [that assault you] will become like fine dust,
And the multitude of the tyrants like the chaff which
And it will happen in an instant, suddenly [that your enemy is destroyed].
You will be punished by the Lord of hosts with thunder and earthquake and great noise,
With whirlwind and tempest and the flame of a consuming fire.
And the multitude of all the nations that fight against Ariel (Jerusalem),
Even all who fight against her and her stronghold, and who distress her,
Will be like a dream, a vision of the night.
Names
Cross References
Matthew 24:7
Mark 13:8
Luke 21:11
Revelation 11:19
And the temple of God which is in heaven was opened; and the ark of His covenant appeared in His temple, and there were flashes of lightning, loud rumblings and peals of thunder and an earthquake and a great hailstorm.
1 Samuel 2:10
“The adversaries of the Lord will be broken to pieces;
He will thunder against them in the heavens,
The Lord will judge the ends of the earth;
And He will give strength to His
And will exalt the horn (strength) of His anointed.”
Revelation 11:13
And in that [very] hour there was a great earthquake, and a tenth of the city fell and was destroyed; seven thousand
Revelation 16:18
And there were flashes of lightning and loud rumblings and peals of thunder; and there was a massive earthquake—nothing like it has ever occurred since mankind originated on the earth, so severe and far-reaching was that earthquake.
1 Samuel 12:17-18
Is it not [the beginning of the] wheat harvest today? I will call to the Lord and He will send thunder and rain; then you will know [without any doubt], and see that your evil which you have done is great in the sight of the Lord by asking for yourselves a king.”
2 Samuel 22:14
“The Lord thundered from heaven,
And the Most High uttered His voice.
Isaiah 5:26-30
He will lift up a flag to [call] the distant nations [to bring His judgment on Judah],
And will whistle for them from the ends of the earth;
And indeed, they will come with great speed swiftly.
Isaiah 28:2
Listen carefully, the Lord has a strong and mighty agent [the Assyrian];
Like a tempest of hail, a disastrous storm,
Like a tempest of mighty overflowing waters,
He has cast it down to the earth with His hand.
Isaiah 30:30
And the Lord will make His majestic voice heard,
And show the descending of His arm [striking] in [His] fierce anger,
And in the flame of a devouring fire,
In the crashing sound of heavy rain, cloudburst, and hailstones.
Isaiah 33:11-14
“You have conceived dried grass, you will give birth to stubble;
My breath is a fire that will consume you.