Parallel Verses

Amplified


Though Your hand is lifted up [to strike], O Lord, the wicked do not see it.
Let them see Your zeal for Your people and be put to shame;
Indeed, let the fire reserved for Your enemies consume them.

New American Standard Bible

O Lord, Your hand is lifted up yet they do not see it.
They see Your zeal for the people and are put to shame;
Indeed, fire will devour Your enemies.

King James Version

LORD, when thy hand is lifted up, they will not see: but they shall see, and be ashamed for their envy at the people; yea, the fire of thine enemies shall devour them.

Holman Bible

Lord, Your hand is lifted up to take action,
but they do not see it.
They will see Your zeal for Your people,
and they will be put to shame.
The fire for Your adversaries will consume them!

International Standard Version

"LORD, your hand is lifted up, but they do not see it. And let them see your zeal for your people and be put to shame yes, let the fire reserved for your enemies consume them!

A Conservative Version

LORD, thy hand is lifted up, yet they do not see. But they shall see [thy] zeal for the people, and be put to shame. Yea, fire shall devour thine adversaries.

American Standard Version

Jehovah, thy hand is lifted up, yet they see not: but they shall see thy zeal for the people, and be put to shame; yea, fire shall devour thine adversaries.

Bible in Basic English

Lord, your hand is lifted up, but they do not see: let them see ... yes, your haters will be burned up in the fire.

Darby Translation

Jehovah, thy hand is lifted up, but they do not see: yet they shall see thy jealousy for the people, and be ashamed; yea, the fire which is for thine adversaries shall devour them.

Julia Smith Translation

O Jehovah, high thy hand, they will not see: they shall see and be ashamed for their jealousy of the people; also the fire of thine enemies shall consume them.

King James 2000

LORD, when your hand is lifted up, they will not see: but they shall see, and be ashamed for their envy of the people; yea, the fire of your enemies shall devour them.

Lexham Expanded Bible

Yahweh, [though] your hand reaches high, they do not see [it]. Let them see, and let them be ashamed of [the] zeal of people. Indeed, let the fire of your enemies consume them.

Modern King James verseion

Jehovah, Your hand is lifted up, they will not see; but they shall see and be ashamed for their envy toward Your people. Yes, the fire of Your enemies shall devour them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

LORD, when thine hand is lift up to strike, they see it not: but they shall see it, and be confounded, when thou shalt devour them with the wrath of the people, and with the fire of thine enemies.

NET Bible

O Lord, you are ready to act, but they don't even notice. They will see and be put to shame by your angry judgment against humankind, yes, fire will consume your enemies.

New Heart English Bible

The LORD, your hand is lifted up, yet they do not see; but they will see your zeal for the people, and be disappointed. Yes, fire will consume your adversaries.

The Emphasized Bible

O Yahweh though thy hand be lifted up, - yet do they not see, Would they might see - and turn pale at a peoples zeal, - Surely, the fire of thine enemies, must consume them!

Webster

LORD, when thy hand is lifted up, they will not see: but they shall see, and be ashamed for their envy at the people; yes, the fire of thy enemies shall devour them.

World English Bible

Yahweh, your hand is lifted up, yet they don't see; but they will see your zeal for the people, and be disappointed. Yes, fire will consume your adversaries.

Youngs Literal Translation

O Jehovah, high is Thy hand -- they see not, They see the zeal of the people, and are ashamed, Also, the fire -- Thine adversaries, consumeth them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יד 
Yad 
Usage: 1612

is lifted up
רוּם 
Ruwm 
Usage: 189

they will not see
חזה 
Chazah 
Usage: 54

but they shall see
חזה 
Chazah 
Usage: 54

and be ashamed
בּוּשׁ 
Buwsh 
Usage: 119

קנאה 
Qin'ah 
Usage: 43

at the people
עם 
`am 
Usage: 1867

yea, the fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

צר צר 
Tsar 
Usage: 109

אכל 
'akal 
Usage: 809

References

Hastings

Context Readings

Yahweh's People Vindicated

10
Though the wicked is shown compassion and favor,
He does not learn righteousness;
In the land of uprightness he deals unjustly,
And refuses to see the majesty of the Lord.
11 
Though Your hand is lifted up [to strike], O Lord, the wicked do not see it.
Let them see Your zeal for Your people and be put to shame;
Indeed, let the fire reserved for Your enemies consume them.
12
Lord, You will establish peace for us,
Since You have also performed for us all that we have done.

Cross References

Isaiah 5:24


Therefore, as the tongue of fire consumes the stubble [from straw]
And the dry grass collapses into the flame,
So their root will become like rot and their blossom blow away like fine dust;
Because they have rejected the law of the Lord of hosts
And despised and discarded the word of the Holy One of Israel.

Micah 5:9


Your hand will be lifted up against your adversaries,
And all your enemies shall be cut off and destroyed.

Exodus 9:14

For this time I will send all My plagues on you [in full force,] and on your servants and on your people, so that you may know [without any doubt] and acknowledge that there is no one like Me in all the earth.

1 Samuel 5:6-11

Then the hand of the Lord was heavy on the people of Ashdod, and He caused them to be dumbfounded and struck them with tumors, both Ashdod and its territory.

1 Samuel 6:9

But watch, if it goes up by the way of its own territory to Beth-shemesh, then [you will know that] He has done us this great evil. But if not, then we will know that it was not His hand that struck us; this disaster happened to us by chance.”

Job 34:27


Because they turned aside from following Him
And would not consider or show regard for any of His ways,

Psalm 10:12


Arise, O Lord! O God, lift up Your hand [in judgment];
Do not forget the suffering.

Psalm 21:8


Your hand will reach out and defeat all your enemies;
Your right hand will reach those who hate you.

Psalm 86:17


Show me a sign of [Your] goodwill,
That those who hate me may see it and be ashamed,
Because You, O Lord, helped and comforted me.

Isaiah 11:13


Then the jealousy of Ephraim will depart,
And those who harass Judah will be cut off;
Ephraim will not be jealous of Judah,
And Judah will not harass Ephraim.

Isaiah 18:3


All you inhabitants of the world, you who dwell on the earth,
When a banner is raised on the mountains, you will see it!
When a trumpet is blown, you will hear it!

Isaiah 44:9

All who make carved idols are nothing. Their precious objects are worthless [to them], and their own witnesses (worshipers) fail to see or know, so that they will be put to shame.

Isaiah 44:18

They do not know, nor do they understand, for God has muddied their eyes so that they cannot see, and their hearts (minds) as well so that they cannot understand.

Isaiah 60:14


“The sons of those who oppressed you will come bowing down to you [in submission],
And all those who despised you and treated you disrespectfully will bow down at the soles of your feet,
And they will call you the City of the Lord,
The Zion of the Holy One of Israel.

Jeremiah 5:3


O Lord, do not Your eyes look for truth?
You [have seen their faithless heart and] have stricken them,
But they did not weaken;
You have consumed them,
But they refused to take correction or instruction.
They have made their faces harder than rock;
They have refused to repent and return to You.

Jeremiah 44:28

Yet a small number [of My choosing] who escape the sword will return from the land of Egypt to the land of Judah; and all the remnant of Judah who have gone to the land of Egypt to reside there will know whose words will stand, Mine or theirs.

Malachi 4:1

“For behold, the day is coming, burning like a furnace, and all the arrogant (proud, self-righteous, haughty), and every evildoer shall be stubble; and the day that is coming shall set them on fire,” says the Lord of hosts, “so that it will leave them neither root nor branch.

Matthew 25:41

“Then He will say to those on His left, ‘Leave Me, you cursed ones, into the eternal fire which has been prepared for the devil and his angels (demons);

Luke 16:23

In Hades (the realm of the dead), being in torment, he looked up and saw Abraham far away and Lazarus in his bosom (paradise).

Acts 28:27


For the heart (the understanding, the soul) of this people has become dull (calloused),
And with their ears they scarcely hear,
And they have shut their eyes [to the truth];
Otherwise they might see with their eyes,
And hear with their ears,
And understand with their heart and return [to Me],
And I would heal them.”’

2 Thessalonians 1:8

dealing out [full and complete] vengeance to those who do not [seek to] know God and to those who ignore and refuse to obey the gospel of our Lord Jesus [by choosing not to respond to Him].

Hebrews 10:27

but a kind of awful and terrifying expectation of [divine] judgment and the fury of a fire and burning wrath which will consume the adversaries [those who put themselves in opposition to God].

1 Peter 3:16

And see to it that your conscience is entirely clear, so that every time you are slandered or falsely accused, those who attack or disparage your good behavior in Christ will be shamed [by their own words].

Revelation 3:9

Take note, I will make those of the synagogue of Satan, who say that they are Jews and are not, but lie—I will make them come and bow down at your feet and make them know [without any doubt] that I have loved you.

Revelation 19:20

And the beast (Antichrist) was seized and overpowered, and with him the false prophet who, in his presence, had performed [amazing] signs by which he deceived those who had received the mark of the beast and those who worshiped his image; these two were hurled alive into the lake of fire which blazes with brimstone.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain