Parallel Verses
Modern King James verseion
You shall be visited by Jehovah of Hosts with thunder, and with earthquake and great noise, with storm and whirlwind, and the flame of devouring fire.
New American Standard Bible
With whirlwind and tempest and the flame of a consuming fire.
King James Version
Thou shalt be visited of the LORD of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with storm and tempest, and the flame of devouring fire.
Holman Bible
with thunder, earthquake, and loud noise,
storm, tempest, and a flame of consuming fire.
International Standard Version
you will be visited by the LORD of the Heavenly Armies with thunder, an earthquake, and great noise, with a windstorm, a tempest, and flames from a devouring fire.
A Conservative Version
She shall be visited by LORD of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with whirlwind and tempest, and the flame of a devouring fire.
American Standard Version
She shall be visited of Jehovah of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with whirlwind and tempest, and the flame of a devouring fire.
Amplified
You will be punished by the Lord of hosts with thunder and earthquake and great noise,
With whirlwind and tempest and the flame of a consuming fire.
Bible in Basic English
The Lord of armies will come in with thunder and earth-shaking and great noise, with rushing wind and storm, and the flame of burning fire.
Darby Translation
Thou shalt be visited by Jehovah of hosts with thunder and with earthquake and great noise, with whirlwind and tempest, and the flame of devouring fire.
Julia Smith Translation
From Jehovah of armies shalt thou be reviewed, with thunder and with shaking, and a great voice, whirlwind and storm, and the flames of consuming fire.
King James 2000
You shall be visited by the LORD of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with storm and tempest, and the flame of devouring fire.
Lexham Expanded Bible
You will be punished by Yahweh of hosts with thunder and earthquake and great sound, storm wind and tempest and [the] flame of a devouring fire.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou shalt be visited of the LORD of Hosts with thunder, earthquake, and with a great noise, with the whirlwind, tempest, and with the flame of a consuming fire.
NET Bible
Judgment will come from the Lord who commands armies, accompanied by thunder, earthquake, and a loud noise, by a strong gale, a windstorm, and a consuming flame of fire.
New Heart English Bible
She will be visited by the LORD of hosts with thunder, with earthquake, with great noise, with whirlwind and storm, and with the flame of a devouring fire.
The Emphasized Bible
From Yahweh of hosts, shalt thou be visited, With thunder, and with earthquake and a great noise, hurricane and storm and flame of fire devouring;
Webster
Thou shalt be visited by the LORD of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with storm and tempest, and the flame of devouring fire.
World English Bible
She will be visited by Yahweh of Armies with thunder, with earthquake, with great noise, with whirlwind and storm, and with the flame of a devouring fire.
Youngs Literal Translation
By Jehovah of Hosts thou art inspected, With thunder, and with an earthquake, And great noise, hurricane, and whirlwind, And flame of devouring fire.
Themes
Earthquakes » Illustrative of » The judgments of God
Wind » Illustrative » (when destructive,) of the judgments of God
Topics
Interlinear
Paqad
Qowl
References
Hastings
Morish
Word Count of 20 Translations in Isaiah 29:6
Verse Info
Context Readings
Woe To Jerusalem
5 And the multitude of your strangers shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones shall be as chaff that passes away; yea, it shall be at an instant, suddenly. 6 You shall be visited by Jehovah of Hosts with thunder, and with earthquake and great noise, with storm and whirlwind, and the flame of devouring fire. 7 And the multitude of all the nations who fight against Ariel, even all who fight against her and her stronghold, and who distress her, shall be like a dream of a night vision.
Names
Cross References
Matthew 24:7
For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. And there will be famines and pestilences and earthquakes in different places.
Mark 13:8
For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom. And there shall be earthquakes in different places, and there shall be famines and troubles. These things are the beginnings of sorrows.
Luke 21:11
And great earthquakes shall be in different places, and famines and plagues. And there shall be terrors and great signs from Heaven.
Revelation 11:19
And the temple of God was opened in Heaven, and there was seen in His temple the ark of His covenant, and there occurred lightnings and voices, and thunders and an earthquake, and a great hail.
1 Samuel 2:10
The foes of Jehovah shall be broken to pieces. He thunders in the heavens upon them. Jehovah shall judge the ends of the earth. And He shall give strength to His king, and exalts the horn of His anointed.
Revelation 11:13
And in that hour a great earthquake occurred, and the tenth part of the city fell. And seven thousand names of men were slain in the earthquake. And the rest were frightened and gave glory to the God of Heaven.
Revelation 16:18
And voices and thunders and lightnings occurred. And there was a great earthquake, such as has not been since men were on the earth, so mighty and so great an earthquake.
1 Samuel 12:17-18
Is it not wheat harvest today? I will call to Jehovah, and He shall send thunder and rain, so that you may perceive and see that your wickedness is great, that which you have done in the sight of Jehovah, in asking a king for you.
2 Samuel 22:14
Jehovah thundered from the heavens, and the Most High uttered His voice.
Isaiah 5:26-30
And He will lift up a banner to distant nations, and will hiss to them from the ends of the earth; and behold, they shall come with swift speed.
Isaiah 28:2
Behold, the Lord is a mighty and strong one, like a hailstorm, a destroying storm; like a flood of mighty waters overflowing, He casts down to the earth with the hand.
Isaiah 30:30
And Jehovah shall cause His glorious voice to be heard, and the bringing down of His arm shall be seen with raging anger and flame of a devouring fire, cloudburst and storm and hailstones.
Isaiah 33:11-14
You shall conceive chaff, you shall bring out stubble; your breath, like fire, shall devour you.