Parallel Verses

Julia Smith Translation

He shall lift up in that day, saying, I will not be binding up; and in my house no bread and no garment: thou shalt not set me a chief of the people.

New American Standard Bible

He will protest on that day, saying,
“I will not be your healer,
For in my house there is neither bread nor cloak;
You should not appoint me ruler of the people.”

King James Version

In that day shall he swear, saying, I will not be an healer; for in my house is neither bread nor clothing: make me not a ruler of the people.

Holman Bible

On that day he will cry out, saying:
“I’m not a healer.
I don’t even have food or clothing in my house.
Don’t make me the leader of the people!”

International Standard Version

"But at that time, he'll protest! He'll say, "I won't be your healer. I have neither food nor clothing in my house! You're not going to make me a leader of the people!'

A Conservative Version

in that day he shall lift up [his voice], saying, I will not be a healer, for in my house is neither bread nor clothing. Ye shall not make me ruler of the people.

American Standard Version

in that day shall he lift up his voice , saying, I will not be a healer; for in my house is neither bread nor clothing: ye shall not make me ruler of the people.

Amplified


He will protest on that day, saying,
“I will not be a governor;
For in my house there is neither bread nor clothing;
You should not make me a judge and ruler of the people.”

Bible in Basic English

Then he will say with an oath, I will not be a helper, for in my house there is no bread or clothing: I will not let you make me a ruler of the people.

Darby Translation

he will lift up his hand in that day, saying, I cannot be a healer, and in my house there is neither bread nor clothing; ye shall not make me a chief of the people.

King James 2000

In that day shall he swear, saying, I will not be a healer; for in my house is neither bread nor clothing: make me not a ruler of the people.

Lexham Expanded Bible

He will lift up [his voice] on that day, saying, "I will not be a healer; in my house there is no bread and there is no cloak. You shall not make me [the] leader of [the] people!"

Modern King James verseion

in that day he shall swear, saying, I will not be a healer; there is no bread nor a cloak in my house. You shall not make me a ruler of the people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then shall he swear and say, "I cannot help you. Moreover, there is neither meat nor clothing in my house, make me no ruler of the people."

NET Bible

At that time the brother will shout, 'I am no doctor, I have no food or coat in my house; don't make me a leader of the people!'"

New Heart English Bible

In that day he will cry out, saying, I will not be a healer; for in my house is neither bread nor clothing. You shall not make me ruler of the people.

The Emphasized Bible

He will swear, in that day, saying - I will take no control, When in mine own house, is neither food nor clothing, - Ye must not set me for a ruler of people!

Webster

In that day shall he swear, saying, I will not be a healer; for in my house is neither bread nor clothing: make me not a ruler of the people.

World English Bible

In that day he will cry out, saying, "I will not be a healer; for in my house is neither bread nor clothing. You shall not make me ruler of the people."

Youngs Literal Translation

He lifteth up, in that day, saying: 'I am not a binder up, And in my house is neither bread nor garment, Ye do not make me a ruler of the people.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In that day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

I will not be an healer
חבשׁ 
Chabash 
Usage: 33

for in my house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

שׂמלה 
Simlah 
Usage: 29

שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

me not a ruler
קצין 
Qatsiyn 
Usage: 12

References

Fausets

Smith

Context Readings

Leaders Of Judah And Jerusalem

6 For a man shall seize upon his brother of the house of his father, A garment to thee, thou shalt be chief to us, this ruin under thy hand: 7 He shall lift up in that day, saying, I will not be binding up; and in my house no bread and no garment: thou shalt not set me a chief of the people. 8 For Jerusalem was weak, and Judah fell: for their tongues and their doings are against Jehovah to embitter the eyes of his glory.


Cross References

Hosea 5:13

And Ephraim will see his disease and Judah his wound, and Ephraim will go to Assur, and he will send to king Jareb: and he will not be able to heal for you, and he will not remove from you the wound.

Genesis 14:22

And Abram will say to the king of Sodom, I lifted up my hand to Jehovah God the most high, possessing the heavens and the earth.

Deuteronomy 32:40

For I will lift up my hand to the heavens, And I said, I live forever.

Isaiah 58:12

And from thee the old wastes were built; the foundations of generation and generation thou shalt raise them up, and it was called to thee, Walling the breach, Turning back the beaten paths to dwell in.

Jeremiah 14:19

Rejecting, didst thou reject Judah? if thy soul abhorred in Zion? wherefore didst thou smite us, and no healing to us? waiting for peace, and no good; and for a time of healing, and behold terror.

Lamentations 2:13

What shall I testify for thee? What shall I liken to thee, O daughter of Jerusalem? What shall I compare to thee, and comfort thee, O virgin daughter of Zion? for great as the sea thy breaking: who shall heal for thee?

Ezekiel 34:4

Ye strengthened not the sickly, and the diseased ye healed not, and the broken ye bound not up, and the thrust away ye turned not back, and the lost ye sought not; and with force and with oppression ye ruled them.

Hosea 6:1

Go ye and we will turn back to Jehovah: for he rent and he will heal us; he will strike, and he will bind us up.

Revelation 10:5-6

And the angel which I saw standing upon the sea and upon earth lifted up his hand to heaven,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain