Parallel Verses

New American Standard Bible

He will protest on that day, saying,
“I will not be your healer,
For in my house there is neither bread nor cloak;
You should not appoint me ruler of the people.”

King James Version

In that day shall he swear, saying, I will not be an healer; for in my house is neither bread nor clothing: make me not a ruler of the people.

Holman Bible

On that day he will cry out, saying:
“I’m not a healer.
I don’t even have food or clothing in my house.
Don’t make me the leader of the people!”

International Standard Version

"But at that time, he'll protest! He'll say, "I won't be your healer. I have neither food nor clothing in my house! You're not going to make me a leader of the people!'

A Conservative Version

in that day he shall lift up [his voice], saying, I will not be a healer, for in my house is neither bread nor clothing. Ye shall not make me ruler of the people.

American Standard Version

in that day shall he lift up his voice , saying, I will not be a healer; for in my house is neither bread nor clothing: ye shall not make me ruler of the people.

Amplified


He will protest on that day, saying,
“I will not be a governor;
For in my house there is neither bread nor clothing;
You should not make me a judge and ruler of the people.”

Bible in Basic English

Then he will say with an oath, I will not be a helper, for in my house there is no bread or clothing: I will not let you make me a ruler of the people.

Darby Translation

he will lift up his hand in that day, saying, I cannot be a healer, and in my house there is neither bread nor clothing; ye shall not make me a chief of the people.

Julia Smith Translation

He shall lift up in that day, saying, I will not be binding up; and in my house no bread and no garment: thou shalt not set me a chief of the people.

King James 2000

In that day shall he swear, saying, I will not be a healer; for in my house is neither bread nor clothing: make me not a ruler of the people.

Lexham Expanded Bible

He will lift up [his voice] on that day, saying, "I will not be a healer; in my house there is no bread and there is no cloak. You shall not make me [the] leader of [the] people!"

Modern King James verseion

in that day he shall swear, saying, I will not be a healer; there is no bread nor a cloak in my house. You shall not make me a ruler of the people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then shall he swear and say, "I cannot help you. Moreover, there is neither meat nor clothing in my house, make me no ruler of the people."

NET Bible

At that time the brother will shout, 'I am no doctor, I have no food or coat in my house; don't make me a leader of the people!'"

New Heart English Bible

In that day he will cry out, saying, I will not be a healer; for in my house is neither bread nor clothing. You shall not make me ruler of the people.

The Emphasized Bible

He will swear, in that day, saying - I will take no control, When in mine own house, is neither food nor clothing, - Ye must not set me for a ruler of people!

Webster

In that day shall he swear, saying, I will not be a healer; for in my house is neither bread nor clothing: make me not a ruler of the people.

World English Bible

In that day he will cry out, saying, "I will not be a healer; for in my house is neither bread nor clothing. You shall not make me ruler of the people."

Youngs Literal Translation

He lifteth up, in that day, saying: 'I am not a binder up, And in my house is neither bread nor garment, Ye do not make me a ruler of the people.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In that day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

I will not be an healer
חבשׁ 
Chabash 
Usage: 33

for in my house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

שׂמלה 
Simlah 
Usage: 29

שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

me not a ruler
קצין 
Qatsiyn 
Usage: 12

References

Fausets

Smith

Context Readings

Leaders Of Judah And Jerusalem

6 When a man lays hold of his brother in his father’s house, saying,
“You have a cloak, you shall be our ruler,
And these ruins will be under your charge,”
7 He will protest on that day, saying,
“I will not be your healer,
For in my house there is neither bread nor cloak;
You should not appoint me ruler of the people.”
8 For Jerusalem has stumbled and Judah has fallen,
Because their speech and their actions are against the Lord,
To rebel against His glorious presence.


Cross References

Hosea 5:13

When Ephraim saw his sickness,
And Judah his wound,
Then Ephraim went to Assyria
And sent to King Jareb.
But he is unable to heal you,
Or to cure you of your wound.

Genesis 14:22

Abram said to the king of Sodom, “I have sworn to the Lord God Most High, possessor of heaven and earth,

Deuteronomy 32:40

‘Indeed, I lift up My hand to heaven,
And say, as I live forever,

Isaiah 58:12

“Those from among you will rebuild the ancient ruins;
You will raise up the age-old foundations;
And you will be called the repairer of the breach,
The restorer of the streets in which to dwell.

Jeremiah 14:19

Have You completely rejected Judah?
Or have You loathed Zion?
Why have You stricken us so that we are beyond healing?
We waited for peace, but nothing good came;
And for a time of healing, but behold, terror!

Lamentations 2:13

How shall I admonish you?
To what shall I compare you,
O daughter of Jerusalem?
To what shall I liken you as I comfort you,
O virgin daughter of Zion?
For your ruin is as vast as the sea;
Who can heal you?

Ezekiel 34:4

Those who are sickly you have not strengthened, the diseased you have not healed, the broken you have not bound up, the scattered you have not brought back, nor have you sought for the lost; but with force and with severity you have dominated them.

Hosea 6:1

Come, let us return to the Lord.
For He has torn us, but He will heal us;
He has wounded us, but He will bandage us.

Revelation 10:5-6

Then the angel whom I saw standing on the sea and on the land lifted up his right hand to heaven,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain