Parallel Verses

New American Standard Bible

He did right in the sight of the Lord and walked in all the way of his father David, nor did he turn aside to the right or to the left.

King James Version

And he did that which was right in the sight of the LORD, and walked in all the way of David his father, and turned not aside to the right hand or to the left.

Holman Bible

He did what was right in the Lord’s sight and walked in all the ways of his ancestor David; he did not turn to the right or the left.

International Standard Version

He practiced what the LORD considered to be right, living the way his ancestor David had lived, turning neither to the right nor to the left.

A Conservative Version

And he did that which was right in the eyes of LORD, and walked in all the way of David his father, and did not turn aside to the right hand or to the left.

American Standard Version

And he did that which was right in the eyes of Jehovah, and walked in all the way of David his father, and turned not aside to the right hand or to the left.

Amplified

He did what was right in the sight of the Lord and walked in all the ways of his father (ancestor) David, and did not turn aside to the right or to the left.

Bible in Basic English

He did what was right in the eyes of the Lord, walking in the ways of David his father, without turning to the right hand or to the left.

Darby Translation

And he did what was right in the sight of Jehovah, and walked in all the way of David his father, and turned not aside to the right hand nor to the left.

Julia Smith Translation

And he will do the straight in the eyes of Jehovah, and go in all the way of David his father, and he turned not aside to the right or the left

King James 2000

And he did that which was right in the sight of the LORD, and walked in all the way of David his father, and turned not aside to the right hand or to the left.

Lexham Expanded Bible

He did right in the eyes of Yahweh, and he walked in all of the way of David his ancestor and did not turn aside to the right or to the left.

Modern King James verseion

And he did the right in the sight of Jehovah, and walked in all the way of David his father, and did not turn aside to the right or to the left.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he did that seemed right in the sight of the LORD, and walked in all the ways of David his father, and bowed neither to the righthand nor to the left.

NET Bible

He did what the Lord approved and followed in his ancestor David's footsteps; he did not deviate to the right or the left.

New Heart English Bible

He did that which was right in the eyes of the LORD, and walked in all the way of David his father, and did not turn aside to the right hand or to the left.

The Emphasized Bible

And he did that which was right in the eyes of Yahweh, - and walked in all the way of David his father, and turned not aside, to the right hand or to the left.

Webster

And he did that which was right in the sight of the LORD, and walked in all the way of David his father, and turned not aside to the right hand or to the left.

World English Bible

He did that which was right in the eyes of Yahweh, and walked in all the way of David his father, and didn't turn aside to the right hand or to the left.

Youngs Literal Translation

and he doth that which is right in the eyes of Jehovah, and walketh in all the way of David his father, and hath not turned aside -- right or left.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
in the sight
עין 
`ayin 
Usage: 372

of the Lord

Usage: 0

and walked
ילך 
Yalak 
Usage: 0

in all the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

of David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

and turned not aside
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

to the right hand
ימין 
Yamiyn 
Usage: 139

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Josiah Becomes King In Judah

1 Josiah was eight years old when he became king. He ruled in Jerusalem thirty-one years. His mother's name was Jedidah daughter of Adaiah of Bozkath. 2 He did right in the sight of the Lord and walked in all the way of his father David, nor did he turn aside to the right or to the left. 3 Now in the eighteenth year after he became king, Josiah sent Shaphan son of Azaliah son of Meshullam the scribe, to the Temple of Jehovah. He said to him:

Cross References

Deuteronomy 5:32

Be careful to do what Jehovah your God has commanded you. Never turn to the right or to the left.

Joshua 1:7

Be strong and very courageous, that you may be careful to do according to all the Law, which Moses my servant commanded you. Do not turn from it to the right hand or to the left, that you may prosper wherever you go.

1 Kings 3:6

Solomon answered: You always showed great love for my father David, your servant. He was good, loyal, and honest in his relation with you. You have continued to show him your great and constant love by giving him a son who today rules in his place.

1 Kings 11:38

If you obey me completely I will always be with you. You must live by my laws, and win my approval by doing what I command, as my servant David did. I will make you king of Israel and will make sure that your descendants rule after you, just as I have done for David.

1 Kings 15:5

Jehovah did this because David had done what was right in Jehovah's eyes. He obeyed his commandments, except in the case of Uriah the Hittite.

2 Kings 16:2

Ahaz was twenty years old when he became king. He ruled sixteen years in Jerusalem. He did not do what was right in the eyes of Jehovah his God, as David his father did.

2 Kings 18:3

He did what was right in the eyes of Jehovah as David his father had done.

2 Chronicles 17:3

Jehovah blessed Jehoshaphat because he followed the example of his father's early life and did not worship Baal.

2 Chronicles 29:2

He did right in the eyes of Jehovah, as his ancestor David had done.

Proverbs 4:27

Do not turn to the right or to the left. Remove your foot from evil.

Proverbs 20:11

Even a child is known by his deeds, whether his work is pure, and whether it is right.

Ezekiel 18:14-17

Now suppose this son has a son. The son sees all the sins that his father does. He is afraid, so he does not do such things.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain