Parallel Verses

Julia Smith Translation

For from the voice of Jehovah shall Assur be broken down, he will smite with a rod.

New American Standard Bible

For at the voice of the Lord Assyria will be terrified,
When He strikes with the rod.

King James Version

For through the voice of the LORD shall the Assyrian be beaten down, which smote with a rod.

Holman Bible

Assyria will be shattered by the voice of the Lord.
He will strike with a rod.

International Standard Version

Indeed, the Assyrians will be shattered at the LORD's voice, when he strikes them with his scepter.

A Conservative Version

For through the voice of LORD the Assyrian shall be dismayed. With his rod he will smite [him].

American Standard Version

For through the voice of Jehovah shall the Assyrian be dismayed; with his rod will he smite him .

Amplified


For at the voice of the Lord the Assyrians will be terrified,
When He strikes [them] with the rod.

Bible in Basic English

For through the voice of the Lord the Assyrian will be broken, and the Lord's rod will be lifted up against him.

Darby Translation

For through the voice of Jehovah shall the Assyrian be broken down: he will smite him with the rod.

King James 2000

For through the voice of the LORD shall the Assyrian be beaten down, as he strikes with the rod.

Lexham Expanded Bible

Indeed, Assyria will be shattered by the voice of Yahweh; he strikes with the rod.

Modern King James verseion

For through the voice of Jehovah, the Assyrian shall be beaten down, who struck with a rod.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then shall the Assyrians fear also because of the voice of the LORD, which shall smite him with the rod.

NET Bible

Indeed, the Lord's shout will shatter Assyria; he will beat them with a club.

New Heart English Bible

For through the voice of the LORD the Assyrian will be dismayed. He will strike him with his rod.

The Emphasized Bible

For at the voice of Yahweh, shall Assyria be crushed, - With his rod, will he smite.

Webster

For through the voice of the LORD shall the Assyrian be beaten down, who smote with a rod.

World English Bible

For through the voice of Yahweh the Assyrian will be dismayed. He will strike him with his rod.

Youngs Literal Translation

For from the voice of Jehovah broken down is Asshur, With a rod He smiteth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of the Lord

Usage: 0

אשּׁר אשּׁוּר 
'Ashshuwr 
Usage: 152

נכה 
Nakah 
Usage: 501

References

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Judgment Against Assyria

30 And Jehovah caused the swelling of his voice to be heard, and he will cause the letting down of his arm to be seen in the anger of his wrath, and the flame of a consuming fire, violent rain and tempest, and the stone of hail, 31 For from the voice of Jehovah shall Assur be broken down, he will smite with a rod. 32 And it was every one passing by the rod of foundation which Jehovah shall cause to rest upon him, with drums and with harps: and in battles of moving to and fro shall he war with with it.



Cross References

Isaiah 9:4

For the yoke of his burden and the rod of his shoulder, and the rod of him oppressing with it thou didst break in pieces the day of Midian.

Isaiah 10:5

Wo to Assur the rod of mine anger, and that rod in their hand, my wrath.

Isaiah 11:4

And he judged the powerless with justice, and he decided in straightness for the humble of the earth: and he struck the earth with the rod of his mouth, and by the spirit of his lips he will slay the unjust.

Psalm 17:13-14

Arise, O Jehovah, anticipate his face, cast him down: deliver my soul from the unjust, thy sword.

Psalm 125:5

And those turning to their winding ways, Jehovah will cause them to go with those working iniquity: peace upon Israel.

Isaiah 10:12

And it was when the Lord will complete all his work upon mount Zion and upon Jerusalem, I will review upon the fruit of the great heart of the king of Assur and upon the glory of his eyes lifted up.

Isaiah 10:15

Shall the axe vaunt itself against him hewing with it? shall the saw magnify itself against him moving it up and down? as the rod moving up and down with those lifting it up; as the lifting up of the rod not wood.

Isaiah 10:24

For this, thus said the Lord Jehovah of armies, Thou my people dwelling in Zion shalt not fear from Assur: with the rod he shall strike thee and he will lift up his rod upon thee, in the way of Egypt.

Isaiah 30:30

And Jehovah caused the swelling of his voice to be heard, and he will cause the letting down of his arm to be seen in the anger of his wrath, and the flame of a consuming fire, violent rain and tempest, and the stone of hail,

Isaiah 37:32-38

For from Jerusalem shall come forth a remnant, and the escaping from mount Zion: the zeal of Jehovah of armies shall do this.

Micah 5:5-6

And this was peace, for Assur shall come up into our land: and when he shall tread in our palaces and we raised against him seven shepherds, and eight anointed men.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain