Parallel Verses

New American Standard Bible

“For their princes are at Zoan
And their ambassadors arrive at Hanes.

King James Version

For his princes were at Zoan, and his ambassadors came to Hanes.

Holman Bible

For though his princes are at Zoan
and his messengers reach as far as Hanes,

International Standard Version

And it will turn out that his officials are at Zoan, and his envoys will reach Hanes.

A Conservative Version

For their rulers are at Zoan, and their ambassadors have come to Hanes.

American Standard Version

For their princes are at Zoan, and their ambassadors are come to Hanes.

Amplified


“For his princes are at Zoan
And his ambassadors arrive at Hanes [in Egypt].

Bible in Basic English

For his chiefs are at Zoan, and his representatives have come to Hanes.

Darby Translation

For his princes were at Zoan, and his ambassadors came to Hanes.

Julia Smith Translation

For his chiefs were in Zoan, and his messengers will reach to Hanes.

King James 2000

For his princes were at Zoan, and his ambassadors came to Hanes.

Lexham Expanded Bible

For his officials are at Zoan, and his envoys reach to Hanes.

Modern King James verseion

For his rulers were at Zoan, and his ambassadors came to Hanes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Your rulers have been at Zoan, and your messengers came unto Hanes.

NET Bible

Though his officials are in Zoan and his messengers arrive at Hanes,

New Heart English Bible

For their princes are at Zoan, and their ambassadors have come to Hanes.

The Emphasized Bible

For their princes have been, in Zoan, - And, their messengers unto Hanes, would draw near.

Webster

For his princes were at Zoan, and his embassadors came to Hanes.

World English Bible

For their princes are at Zoan, and their ambassadors have come to Hanes.

Youngs Literal Translation

For in Zoan were his princes, And his messengers reach Hanes.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
were at Zoan
צען 
Tso`an 
Usage: 7

מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

נגע 
Naga` 
Usage: 150

Context Readings

Warning Against Alliance With Egypt

3 The safety of Pharaoh will be your shame and the shelter in the shadow of Egypt, your humiliation. 4 “For their princes are at Zoan
And their ambassadors arrive at Hanes.
5 Everyone will be ashamed because of a people who cannot help them. They cannot help. They can only offer shame and reproach.

Cross References

Isaiah 19:11

The officials of Zoan are nothing but fools. The wise counselors of Pharaoh give senseless advice. How can you say to Pharaoh: I am one of the wise men, a disciple of the ancient kings?

Jeremiah 43:7

They did not listen to Jehovah. They went to Egypt. They went as far as Tahpanhes.

Numbers 13:22

When they went to the Negev, they came to Hebron where Ahiman, Sheshai and Talmai, the descendants of Anak were. Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.

2 Kings 17:4

Hoshea's treachery became clear to the king of Assyria. He had sent representatives to the king of Egypt. He did not send his offering to the king of Assyria like he did in previous years. So the king of Assyria had him put in chains and locked in prison.

Isaiah 57:9

You went to the king with ointment and much perfume. You sent your messengers far off, and descended even to the grave.

Ezekiel 30:14

I will destroy Pathros, set fire to Zoan and bring punishment on Thebes.

Ezekiel 30:18

At Tahpanhes the day will turn dark when I break Egypt's power. Egypt's strong army will be defeated. Clouds will cover Egypt, and people from its villages will go into exile.'

Hosea 7:11-12

Ephraim, you are like a simpleminded, senseless dove. You call to Egypt and run to Assyria for help.

Hosea 7:16

They do not turn upward [to God]. They are like a loose bow. Their princes will fall by the sword because of the insolence of their tongue. This will be their derision in the land of Egypt.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain