Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Unto the time that the spirit be poured upon us from above. Then shall the wilderness be a fruitful field, and the plenteous field shall be reckoned for a wood.

New American Standard Bible

Until the Spirit is poured out upon us from on high,
And the wilderness becomes a fertile field,
And the fertile field is considered as a forest.

King James Version

Until the spirit be poured upon us from on high, and the wilderness be a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest.

Holman Bible

until the Spirit from heaven is poured out on us.
Then the desert will become an orchard,
and the orchard will seem like a forest.

International Standard Version

until the Spirit from on high is poured upon us, and the desert becomes a fertile field, and the fertile field seems like a forest."

A Conservative Version

until the Spirit be poured upon us from on high, and the wilderness becomes a fruitful field, and the fruitful field be esteemed as a forest.

American Standard Version

until the Spirit be poured upon us from on high, and the wilderness become a fruitful field, and the fruitful field be esteemed as a forest.

Amplified


Until the Spirit is poured out upon us from on high,
And the wilderness becomes a fertile field,
And the fertile field is valued as a forest.

Bible in Basic English

Till the spirit comes on us from on high, and the waste land becomes a fertile field, and the fertile field is changed into a wood.

Darby Translation

until the Spirit be poured upon us from on high, and the wilderness become a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest.

Julia Smith Translation

Until the spirit shall be poured upon us from on high, and the desert be for Carmel, and Carmel be reckoned for a forest.

King James 2000

Until the spirit is poured upon us from on high, and the wilderness becomes a fruitful field, and the fruitful field is counted as a forest.

Lexham Expanded Bible

Until a spirit is poured out on us from on high, and [the] wilderness becomes fruitful field, and [the] fruitful field is reckoned as the forest.

Modern King James verseion

until the Spirit is poured on us from on high, and the wilderness becomes a fruitful field, and the fruitful field is thought to be a forest.

NET Bible

This desolation will continue until new life is poured out on us from heaven. Then the desert will become an orchard and the orchard will be considered a forest.

New Heart English Bible

Until the Spirit is poured on us from on high, and the wilderness becomes a fruitful field, and the fruitful field is considered a forest.

The Emphasized Bible

Until there be poured out upon us the spirit, from on high, - Then shall the wilderness become, garden-land, And the garden-land, for a forest, be reckoned;

Webster

Until the spirit shall be poured upon us from on high, and the wilderness shall be a fruitful field, and the fruitful field shall be counted for a forest.

World English Bible

Until the Spirit is poured on us from on high, and the wilderness becomes a fruitful field, and the fruitful field is considered a forest.

Youngs Literal Translation

Till emptied out on us is the Spirit from on high, And a wilderness hath become a fruitful field, And the fruitful field for a forest is reckoned.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

upon us from on high
מרום 
Marowm 
Usage: 54

and the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

כּרמל 
Karmel 
Usage: 14

and the fruitful field
כּרמל 
Karmel 
Usage: 14

Context Readings

Against The Carefree Women

14 The palaces also shall be broken, and the greatly occupied cities desolate. The towers and bulwarks shall be become dens forevermore, the pleasure of Mules shall be turned to pasture for sheep: 15 Unto the time that the spirit be poured upon us from above. Then shall the wilderness be a fruitful field, and the plenteous field shall be reckoned for a wood. 16 Then shall equity dwell in the desert, and righteousness in a fruitful land.



Cross References

Isaiah 29:17

See ye not that it is hard at hand, that Lebanon shall be turned into a low field, and that the low field shall be as the wood?

Isaiah 35:1-2

But the desert and wilderness shall rejoice, the waste ground shall be glad, and flourish as the lily.

Isaiah 44:3

For I shall pour water upon the dry ground, and rivers upon the thirsty. I shall pour my spirit upon thy seed, and mine increase upon thy stock.

Ezekiel 39:29

After that will I hide my face no more from them, but will pour out my spirit upon the house of Israel, sayeth the LORD God."

Psalm 104:30

When thou lettest thy breath go forth, they shall be made; and thou shalt renew the face of the earth.

Psalm 107:33

which turneth floods into dry land, and drieth up the watersprings!

Psalm 107:35

Again, he maketh the wilderness a standing water, and watersprings of a dry ground.

Proverbs 1:23

O turn you unto my correction: lo, I will express my mind unto you, and make you understand my words.

Isaiah 11:2-3

And on him shall light the spirit of the LORD: the spirit of wisdom and of understanding, the spirit of counsel and of strength, the spirit of knowledge and of reverence, and it shall make him savour of the fear of the LORD

Isaiah 35:7

The dry ground shall turn to rivers, and the thirsty to springs of water. Whereas dragons dwelt afore, there shall grow sweet flowers and green rushes.

Isaiah 45:8

The heavens above shall drop down, and the clouds shall rain righteousness. The earth shall open itself, and bring forth health, and thereby shall righteousness flourish. Even I the LORD shall bring it to pass.

Isaiah 54:1-3

Therefore be glad now, thou barren that bearest not. Rejoice, sing and be merry, thou that art not with child: For the desolate hath more children, than the married wife, sayeth the LORD.

Isaiah 55:11-13

So the word also that cometh out of my mouth shall not turn again void unto me, but shall accomplish my will and prosper in the thing, whereto I sent it.

Isaiah 59:19-22

wherethrough the name of the LORD might be feared, from the rising of the Sun: and his majesty, unto the going down of the same. For he shall come as a violent water stream, which the wind of the LORD hath moved.

Isaiah 61:3-5

That I might give unto them that mourn in Zion, beauty in the stead of ashes, joyful ointment for sighing, pleasant raiment for a heavy mind; That they might be called excellent in righteousness, a planting of the LORD for him to rejoice in.

Isaiah 63:11

Yet remembered he the old time of Moses and his people: How he brought them from the water of the sea, as a shepherd doth with his sheep; how he had given his holy spirit among them;

Hosea 1:10-11

And though the number of the children of Israel be as the sand of the sea, which can neither be measured nor told: yet in the place where it is said unto them, 'Ye be not my people': even there shall it be thus reported of them, 'They be the children of the living God.'

Joel 2:28-29

After this, will I pour out my spirit upon all flesh: and your sons and your daughters shall prophesy: your old men shall dream dreams, and your young men shall see visions.

Zechariah 12:10

Moreover, upon the house of David and upon the citizens of Jerusalem, will I pour out the spirit of grace and prayer, so that they shall look upon me, whom they have pierced: and they shall beweep him, as men mourn for their only begotten son: Yea, and be sorry for him, as men are sorry for their first child

Luke 24:49

And behold, I will send the promise of my father upon you. But tarry ye in the city of Jerusalem, until ye be endued with power from on high."

John 7:39

This spake he of the spirit, which they that believed on him should receive. For the holy ghost was not yet there, because that Jesus was not yet glorified.

Acts 2:17-18

'It shall be in the last days, saith God, of my spirit I will pour out upon all flesh. And your sons, and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions. And your old men shall dream dreams.

Acts 2:33

Since now that he by the righthand of God exalted is, and hath received of the father the promise of the holy ghost, he hath shed forth that which ye now see and hear.

Romans 11:18-26

boast not thyself against the branches. For if thou boast thyself, remember that thou bearest not the root, but the root thee.

2 Corinthians 3:8

why shall not the ministration of the spirit be much more glorious?

Titus 3:5-6

not of the deeds of righteousness which we wrought, but of his mercy, he saved us, by the fountain of the new birth, and with the renewing of the holy ghost,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain