Parallel Verses
New American Standard Bible
And in secure dwellings and in undisturbed
King James Version
And my people shall dwell in a peaceable habitation, and in sure dwellings, and in quiet resting places;
Holman Bible
in safe and secure dwellings.
International Standard Version
My people will live in peaceful dwellings, in secure homes and in undisturbed resting places.
A Conservative Version
And my people shall abide in a peaceable habitation, and in safe dwellings, and in quiet resting-places.
American Standard Version
And my people shall abide in a peaceable habitation, and in safe dwellings, and in quiet resting-places.
Amplified
Then my people will live in a peaceful surrounding,
And in secure dwellings and in undisturbed resting places.
Bible in Basic English
And my people will be living in peace, in houses where there is no fear, and in quiet resting-places.
Darby Translation
And my people shall dwell in a peaceable habitation, and in sure dwellings, and in quiet resting-places.
Julia Smith Translation
And my people shall sit in a dwelling of peace, and in habitations of trust and in quiet resting places.
King James 2000
And my people shall dwell in a peaceful habitation, and in secure dwellings, and in quiet resting places;
Lexham Expanded Bible
And my people will dwell in a settlement of peace and in a dwelling place of security and in undisturbed resting places.
Modern King James verseion
And my people shall dwell in a peaceable home, and in secure dwellings and quiet resting places.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And my people shall dwell in the inns of peace, in my tabernacle and pleasure where there is enough in them all.
NET Bible
My people will live in peaceful settlements, in secure homes, and in safe, quiet places.
New Heart English Bible
My people will abide in a peaceful habitation, in safe dwellings, and in quiet resting places.
The Emphasized Bible
And my people shall dwell, In a borne of peace, - and In habitations of security, and In resting-places of comfort.
Webster
And my people shall dwell in a peaceable habitation, and in sure dwellings, and in quiet resting-places;
World English Bible
My people will live in a peaceful habitation, in safe dwellings, and in quiet resting places.
Youngs Literal Translation
And dwelt hath My people in a peaceful habitation, And in stedfast tabernacles, And in quiet resting-places.
Topics
Interlinear
Yashab
Naveh
Mishkan
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Isaiah 32:18
Verse Info
Context Readings
Against The Carefree Women
17
An act of righteousness will bring about peace and security forever.
18
And in secure dwellings and in undisturbed
Names
Cross References
Hosea 2:18-23
At that time I will make a covenant for them with the beasts of the field, and with the birds of the heavens, and with the creeping things of the ground. I will break the bow and the sword and the battle out of the land, and will make them lie down in safety.
Zechariah 2:5
Jehovah said: I will become to her a wall of fire around her, and I will be the glory in the midst of her.
Isaiah 33:20-22
Look upon Zion, the city of our festivals. Your eyes will see Jerusalem, a peaceful abode, a tent that will not be moved. Its stakes will never be pulled up, nor any of its ropes broken.
Isaiah 35:9-10
No lions will be there. No fierce animals will pass that way! Those whom Jehovah has rescued will travel home by that road.
Isaiah 60:17-18
I will bring gold instead of copper. I will bring silver instead of iron, copper instead of wood, and iron instead of stone. I will appoint peace as your governor and righteousness as your ruler.
Jeremiah 23:5-6
The days are coming, declares Jehovah, when I will raise up for David a righteous Branch. He will reign as king and act wisely and do justice and righteousness in the land.
Jeremiah 33:16
The people of Judah and of Jerusalem will be rescued and will live in safety. The city will be called Jehovah is Our Righteousness.'
Ezekiel 34:25-26
I will promise them peace. I will remove the wild animals from the land so that my sheep can live safely in the wilderness and sleep in the woods.
Zechariah 2:8
Jehovah of Hosts proclaims: 'He sent me after glory! He sent me to the nations that plundered you. For he that touches you touches the pupil of his eye.'
Hebrews 4:9
There remains then a Sabbath rest for the people of God.
1 John 4:16
We know and believe the love that God has for us. God is love! He who continues with love lives with God and God lives with him.