Parallel Verses

New American Standard Bible

And it will hail when the forest comes down,
And the city will be utterly laid low.

King James Version

When it shall hail, coming down on the forest; and the city shall be low in a low place.

Holman Bible

But hail will level the forest,
and the city will sink into the depths.

International Standard Version

But it will hail when the forest comes down, and the wood will be leveled completely.

A Conservative Version

But it shall hail in the downfall of the forest, and the city shall be utterly laid low.

American Standard Version

But it shall hail in the downfall of the forest; and the city shall be utterly laid low.

Amplified


But it will hail, when the forest comes down,
And the [capital] city will fall in utter humiliation.

Bible in Basic English

But the tall trees will come down with a great fall, and the town will be low in a low place.

Darby Translation

And it shall hail, coming down on the forest; and the city shall be low in a low place.

Julia Smith Translation

And the hail hailing upon the forest; and the city shall be made low in lowness.

King James 2000

When it shall hail, coming down on the forest; and the city shall be brought low in humiliation.

Lexham Expanded Bible

And it hails when {the forest comes down}, and the city will become low in humiliation.

Modern King James verseion

Though it hails, when the forest is felled, and the city laid low.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when the hail falleth, it shall fall in the wood and in the city.

NET Bible

Even if the forest is destroyed and the city is annihilated,

New Heart English Bible

Though hail flattens the forest, and the city is leveled completely.

The Emphasized Bible

But it shall hail during the felling of the forest, And in a sunken place, shall, the city, sink.

Webster

When it shall hail, coming down on the forest; and the city shall be low in a low place.

World English Bible

Though hail flattens the forest, and the city is leveled completely.

Youngs Literal Translation

And it hath hailed in the going down of the forest, And in the valley is the city low.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּרד 
Barad 
to hail
Usage: 1

ירד 
Yarad 
Usage: 378

on the forest
יער 
Ya`ar 
Usage: 58

and the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

shall be low
שׁפל 
Shaphel 
Usage: 31

References

Context Readings

Against The Carefree Women

18 My people will live in a peaceful place, in safe homes and quiet places of rest. 19 And it will hail when the forest comes down,
And the city will be utterly laid low.
20 Blessed are those who plant beside every stream and those who let cattle and donkeys roam freely.

Cross References

Isaiah 28:17

I will make justice the measuring line, and righteousness the plummet. The hail will sweep away the refuge of lies, and the waters will overflow the hiding place.

Isaiah 26:5

He humbles those who dwell on high, he lays the lofty (inaccessible) city low; he levels it to the ground and casts it down to the dust.

Isaiah 28:2

Behold, Jehovah has a strong and mighty one (Assyria). He will cast down to the earth with military power. It will be like a destructive thunderstorm with hail and a mighty flood of water.

Isaiah 30:30

Jehovah will make his majestic voice heard. He will come with all his might, with furious anger, with firestorms, windstorms, rainstorms, and hailstones.

Zechariah 11:2

Wail, You fir tree, for the cedar has fallen, because the majestic ones are destroyed. Wail you oaks of Bashan, for the strong forest has come down.

Exodus 9:18-26

At this time tomorrow, I will send a very heavy hail, such as has not been seen in Egypt from the day it was founded until now.

Isaiah 10:19

And the remaining trees of his forests will be so few that a child could write them down.

Isaiah 14:22-23

Jehovah of Hosts declares: I will attack Babylon and bring it to ruin. I will leave nothing! There will be no children, no survivors at all. I, Jehovah, have spoken.

Isaiah 24:10

The ruined city lies desolate. The entrance to every house is barred and none may enter.

Isaiah 25:4

You have been a refuge to the poor, a refuge to the needy in their distress, a shelter from the rainstorm and a shade from the heat. When the blast of the ruthless was like a winter rainstorm,

Isaiah 27:10

The fortified city stands desolate, abandoned settlements, forsaken like the desert. There the calves will graze, there they lie down; they strip its branches bare.

Isaiah 37:24

By your messengers you have heaped insults on Jehovah. You said: With my many chariots I have ascended the heights of the mountains, the utmost heights of Lebanon. I cut down its tallest cedars, the choicest of its pines. I reach its remotest heights, the finest of its forests.

Ezekiel 13:11-13

So tell those who plaster it over with whitewash, that it will fall. A flooding rain will come, and you, O hailstones, will fall; and a violent wind will break out.

Nahum 1:1

The oracle of Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite:

Nahum 1:8

He will exterminate adversaries with an over flowing flood and will pursue his enemies into darkness.

Nahum 2:10-13

She is empty and void, a city laid waste! The hearts melt and the knees knock together. There is pain in all the hips and their faces have all grown pale.

Matthew 7:25

The rain descended, and the floods came, and the winds blew and beat upon that house; and it did not fall. It was built on a solid rock foundation.

Revelation 8:7

The first angel blew his trumpet. Hail and fire mixed with blood came down upon the earth. A third of the trees were burned up, and all green grass was burned up.

Revelation 18:21

A mighty angel took up a stone like a great millstone, and hurled it into the sea. He said: With violence the great city Babylon will be thrown down, and it will not be found any longer.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain