Parallel Verses

World English Bible

he will dwell on high. His place of defense will be the fortress of rocks. His bread will be supplied. His waters will be sure.

New American Standard Bible

He will dwell on the heights,
His refuge will be the impregnable rock;
His bread will be given him,
His water will be sure.

King James Version

He shall dwell on high: his place of defence shall be the munitions of rocks: bread shall be given him; his waters shall be sure.

Holman Bible

he will dwell on the heights;
his refuge will be the rocky fortresses,
his food provided, his water assured.

International Standard Version

this is the one who will live on the heights; his refuge will be a mountain fortress. His food will be supplied, and his water will be guaranteed.

A Conservative Version

He shall dwell on high. His place of defense shall be the munitions of rocks. His bread shall be given. His waters shall be sure.

American Standard Version

He shall dwell on high; his place of defence shall be the munitions of rocks; his bread shall be given him ; his waters shall be sure.

Amplified


He will dwell on the heights,
His place of defense will be the fortress of rocks,
His bread will be given him;
His water will be permanent.

Bible in Basic English

He will have a place on high: he will be safely shut in by the high rocks: his bread will be given to him; his waters will be certain.

Darby Translation

he shall dwell on high, the fortresses of the rocks shall be his high retreat; bread shall be given him, his water shall be sure.

Julia Smith Translation

He shall dwell upon heights: the strongholds of rocks his height: his bread was given; his waters sure.

King James 2000

He shall dwell on high: his place of defense shall be the fortresses of rocks: bread shall be given him; his waters shall be sure.

Lexham Expanded Bible

That one will live [on the] heights; [the] fortresses of rocks [will be] his refuge. His food [will] be given; his waters [will] endure.

Modern King James verseion

He shall dwell on high; his refuge shall be the strongholds of rocks; bread shall be given him; his waters shall be sure.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He it is, that shall dwell on high; whose safeguard shall be in the true rock, to him shall be given the right true meat and drink.

NET Bible

This is the person who will live in a secure place; he will find safety in the rocky, mountain strongholds; he will have food and a constant supply of water.

New Heart English Bible

he will dwell on high. His place of defense will be the fortress of rocks. His bread will be supplied. His waters will be sure.

The Emphasized Bible

He, the heights, shall inhabit, A stronghold of crags, shall be his refuge, - His bread, hath been delivered, His waters, have been made sure,

Webster

He shall dwell on high: his place of defense shall be the munitions of rocks: bread shall be given him; his waters shall be sure.

Youngs Literal Translation

He high places doth inhabit, Strongholds of rock are his high tower, His bread hath been given, his waters stedfast.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

on high
מרום 
Marowm 
Usage: 54

משׂגּב 
Misgab 
Usage: 17

shall be the munitions
מצדה מצד מצד 
M@tsad 
Usage: 12

of rocks
סלע 
Cela` 
Usage: 60

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

References

Context Readings

The Lord Warns His Enemies

15 He who walks righteously, and speaks blamelessly; He who despises the gain of oppressions, who gestures with his hands, refusing to take a bribe, who stops his ears from hearing of blood, and shuts his eyes from looking at evil -- 16 he will dwell on high. His place of defense will be the fortress of rocks. His bread will be supplied. His waters will be sure. 17 Your eyes will see the king in his beauty. They will see a distant land.

Cross References

Psalm 15:1

Yahweh, who shall dwell in your sanctuary? Who shall live on your holy hill?

Psalm 18:33

He makes my feet like deer's feet, and sets me on my high places.

Psalm 33:18

Behold, Yahweh's eye is on those who fear him, on those who hope in his loving kindness;

Psalm 34:10

The young lions do lack, and suffer hunger, but those who seek Yahweh shall not lack any good thing.

Psalm 37:3

Trust in Yahweh, and do good. Dwell in the land, and enjoy safe pasture.

Psalm 90:1

Lord, you have been our dwelling place for all generations.

Psalm 91:1-10

He who dwells in the secret place of the Most High will rest in the shadow of the Almighty.

Psalm 91:14

"Because he has set his love on me, therefore I will deliver him. I will set him on high, because he has known my name.

Psalm 107:41

Yet he lifts the needy out of their affliction, and increases their families like a flock.

Psalm 111:5

He has given food to those who fear him. He always remembers his covenant.

Proverbs 1:33

But whoever listens to me will dwell securely, and will be at ease, without fear of harm."

Proverbs 18:10

The name of Yahweh is a strong tower: the righteous run to him, and are safe.

Isaiah 25:4

For you have been a stronghold to the poor, a stronghold to the needy in his distress, a refuge from the storm, a shade from the heat, when the blast of the dreaded ones is like a storm against the wall.

Isaiah 26:1-5

In that day, this song will be sung in the land of Judah: "We have a strong city. God appoints salvation for walls and bulwarks.

Isaiah 32:18

My people will live in a peaceful habitation, in safe dwellings, and in quiet resting places.

Isaiah 49:10

They shall not hunger nor thirst; neither shall the heat nor sun strike them: for he who has mercy on them will lead them, even by springs of water he will guide them.

Habakkuk 3:19

Yahweh, the Lord, is my strength. He makes my feet like deer's feet, and enables me to go in high places. For the music director, on my stringed instruments.

Luke 12:29-31

Don't seek what you will eat or what you will drink; neither be anxious.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain